Pour bénéficier de ce remboursement en fécondation in vitro de 1 182 euros par essai, les demandeuses doivent respecter plusieurs conditions : être âgées de maximum 42 ans; seul un nombre limité d'embryons peut être implanté en fonction de l'âge de la patiente et de l'ordre du cycle; six essais maximum sont remboursés par patiente; s'adresser à l'un des 18 centres spécialisés reconnus. | UN | وللانتفاع باسترداد تكاليف الإخصاب الأنبوبي بواقع 182 1 يورو لكل فحص، يشترط وفاء المطالِبات بعدة شروط: ألا يزيد العمر على 42 عاما؛ زرع عدد محدود من المُضغ وفقا لعمر المريضة وترتيب الدورة؛ ردّ تكاليف 6 فحوص على الأكثر لكل مريضة؛ التوجه إلى واحد من المراكز المتخصصة المعتمدة وعددها 18 مركزا. |
- Conseil de l'Europe, Assemblée parlementaire, Recommandation 1100 (1989) du 2 février 1989 sur l'utilisation des embryons et foetus humains dans la recherche scientifique | UN | - مجلس أوروبا، الجمعية البرلمانية، التوصية رقم 1100 (1989) بشأن استعمال المُضغ والأجنة البشرية في البحث العلمي، 2 شباط/فبراير 1989 |
- Conseil de l'Europe, Assemblée parlementaire, Recommandation 1046 (1986) du 24 septembre 1986 relative à l'utilisation d'embryons et foetus humains à des fins diagnostiques, thérapeutiques, scientifiques, industrielles et commerciales | UN | - مجلس أوروبا، الجمعية البرلمانية، التوصية رقم 1046 (1986) بشأن استعمال المُضغ والأجنة البشرية لأغراض التشخيص والعلاج وللأغراض العلمية والصناعية والتجارية 24 أيلول/سبتمبر 1986 |
- Conseil de l'Europe, Assemblée parlementaire, Recommandation 1046 (1986) du 24 septembre 1986 relative à l'utilisation d'embryons et foetus humains à des fins diagnostiques, thérapeutiques, scientifiques, industrielles et commerciales | UN | - مجلس أوروبا، الجمعية البرلمانية، التوصية رقم 1046 (1986) بشأن استعمال المُضغ والأجنة البشرية لأغراض التشخيص والعلاج وللأغراض العلمية والصناعية والتجارية، 24 أيلول/سبتمبر 1986 |
Doit être interdit le prélèvement de cellules, de tissus ou d'organes embryonnaires ou foetaux, du placenta ou de ses membranes, s'ils sont vivants, pour toute recherche n'ayant pas un caractère diagnostique et un but préventif ou thérapeutique. | UN | من المحظور إزالة الخلايا، أو الأنسجة، أو أجهزة المُضغ أو الأجنّة، أو المشيمة، أو الأغشية، متى كانت حية، لأغراض البحث التي بخلاف التشخيص وكذا لأغراض الوقاية أو العلاج. |
- Conseil de l'Europe, Assemblée parlementaire, Recommandation 1100 (1989) du 2 février 1989 sur l'utilisation des embryons et foetus humains dans la recherche scientifique | UN | - مجلس أوروبا، الجمعية البرلمانية، التوصية رقم 1100 (1989) بشأن استعمال المُضغ والأجنة البشرية في البحث العلمي، 2 شباط/فبراير 1989 |
b. Conseil de l'Europe, Assemblée parlementaire, Recommandation 1100 (1989) sur l'utilisation des embryons et foetus humains dans la recherche scientifique, adoptée le 2 février 1989 par l'Assemblée, à sa quarantième session ordinaire, troisième partie (30 janvier-3 février 1989) | UN | ب- مجلس أوروبا، الجمعية البرلمانية، التوصية رقم 1100 (1989) بشأن استعمال المُضغ والأجنة البشرية في البحث العلمي، المؤرخة 2 شباط/فبراير 1989، التي اعتمدتها الجمعية في الجزء الثالث من دورتها العادية الأربعين المعقود في الفترة من 30 كانون الثاني/يناير إلى 3 شباط/فبراير سنة 1989 |
e. Conseil de l'Europe, Assemblée parlementaire, Recommandation 1100 (1989) sur l'utilisation des embryons et foetus humains dans la recherche scientifique, adoptée le 2 février 1989 par l'Assemblée, quarantième session ordinaire, troisième partie, 30 janvier- 3 février 1989 | UN | هـ - مجلس أوروبا، الجمعية البرلمانية، التوصية رقم 1100 (1989) بشأن استعمال المُضغ والأجنة البشرية في الأبحاث العلمية الصادرة في 2 شباط/فبراير 1989، التي اعتمدتها الجمعية في الجزء الثالث من دورتها العادية الأربعين المعقود في الفترة من 30 كانون الثاني/يناير إلى 3 شباط/فبراير 1989 |
À limiter l'utilisation industrielle des embryons et de foetus humains, ainsi que de leurs produits et tissus, à des fins strictement thérapeutiques et ne pouvant être atteintes par d'autres moyens, selon les principes mentionnés en annexe, et à conformer leur droit à ceux-ci ou à adopter des règles conformes, ces règles devant notamment préciser les conditions dans lesquelles le | UN | `2 ' العمل على الحد من استخدام المُضغ والأجنة البشرية والمواد والأنسجة المأخوذة منها في سياق صناعي لأغراض علاجية محضة لا توجد أية وسائل أخرى لتحقيقها، وذلك وفقا للمبادئ المحددة في التذييل، والعمل على مواءمة تشريعاتها مع هذه المبادئ أو على سن قواعد وفقا لها تحدد، في جملة أمور، الشروط التي في ظلها تُمكن الإزالة ويمكن الاستخدام لأغراض تشخيصية أو علاجية؛ |
d. Conseil de l'Europe, Assemblée parlementaire, Recommandation 1100 (1989) sur l'utilisation des embryons et foetus humains dans la recherche scientifique, adoptée le 2 février 1989 par l'Assemblée, quarantième session ordinaire, troisième partie, 30 janvier-3 février 1989 | UN | د - مجلس أوروبا، الجمعية البرلمانية، التوصية رقم 1100 (1989) بشأن استعمال المُضغ والأجنة البشرية في الأبحاث العلمية، الصادرة في 2 شباط/فبراير 1989، التي اعتمدتها الجمعية في الجزء الثالث من دورتها العادية الـ40 المعقودة في الفترة من 30 كانون الثاني/يناير إلى 3 شباط/فبراير 1989 |
b. Conseil de l'Europe, Assemblée parlementaire, recommandation 1100 (1989) sur l'utilisation des embryons et foetus humains dans la recherche scientifique, adoptée le 2 février 1989 par l'Assemblée, à sa quarantième session ordinaire, troisième partie (30 janvier-3 février 1989) | UN | ب- مجلس أوروبا، الجمعية البرلمانية، التوصية رقم 1100 (1989) بشأن استعمال المُضغ والأجنة البشرية في البحث العلمي، المؤرخة 2 شباط/فبراير 1989، التي اعتمدتها الجمعية في الجزء الثالث من دورتها العادية الأربعين المعقود في الفترة من 30 كانون الثاني/يناير إلى 3 شباط/فبراير سنة 1989 |
e. Conseil de l'Europe, Assemblée parlementaire, recommandation 1100 (1989) sur l'utilisation des embryons et foetus humains dans la recherche scientifique, adoptée le 2 février 1989 par l'Assemblée, quarantième session ordinaire, troisième partie, 30 janvier- 3 février 1989 | UN | هـ - مجلس أوروبا، الجمعية البرلمانية، التوصية رقم 1100 (1989) بشأن استعمال المُضغ والأجنة البشرية في الأبحاث العلمية الصادرة في 2 شباط/فبراير 1989، التي اعتمدتها الجمعية في الجزء الثالث من دورتها العادية الأربعين المعقود في الفترة من 30 كانون الثاني/يناير إلى 3 شباط/فبراير 1989 |
a. Conseil de l'Europe, Assemblée parlementaire, recommandation 1100 (1989) sur l'utilisation des embryons et foetus humains dans la recherche scientifique, adoptée le 2 février 1989 par l'Assemblée, quarantième session ordinaire, troisième partie, 30 janvier-3 février 1989 | UN | أ - مجلس أوروبا، الجمعية البرلمانية، التوصية رقم 1100 (1989) بشأن استعمال المُضغ والأجنة البشرية في الأبحاث العلمية الصادرة في 2 شباط/فبراير 1989، التي اعتمدتها الجمعية في الجزء الثالث من دورتها العادية الأربعين المعقود في الفترة من 30 كانون الثاني/يناير إلى 3 شباط/فبراير 1989 |
d. Conseil de l'Europe, Assemblée parlementaire, recommandation 1100 (1989) sur l'utilisation des embryons et foetus humains dans la recherche scientifique, adoptée le 2 février 1989 par l'Assemblée, quarantième session ordinaire, troisième partie, 30 janvier-3 février 1989 | UN | د - مجلس أوروبا، الجمعية البرلمانية، التوصية رقم 1100 (1989) بشأن استعمال المُضغ والأجنة البشرية في الأبحاث العلمية، الصادرة في 2 شباط/فبراير 1989، التي اعتمدتها الجمعية في الجزء الثالث من دورتها العادية الـ40 المعقودة في الفترة من 30 كانون الثاني/يناير إلى 3 شباط/فبراير 1989 |
D'une part, la loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons in vitro encadre la recherche et interdit notamment d'accomplir des recherches ou des traitements à caractère eugénique, à l'exception de la sélection qui permet d'écarter les embryons atteints de maladies liées au sexe. | UN | فمن جهة، يحدد القانون المؤرخ 11 أيار/مايو 2003 والمتعلق بالبحوث عن المُضغ في المختبر إطار البحوث ويمنع بوجه خاص إجراء بحوث أو علاجات لأغراض تحسين النسل() باستثناء حالة الانتقاء الذي يسمح بتنحية المضغ المصابة بأمراض مرتبطة بالجنس. |
f. Conseil de l'Europe, Assemblée parlementaire, Recommandation 1046 (1986) relative à l'utilisation d'embryons et foetus humains à des fins diagnostiques, thérapeutiques, scientifiques, industrielles et commerciales, adoptée le 24 septembre 1986 par l'Assemblée, trente-huitième session ordinaire, deuxième partie, 17-25 septembre 1986 ii. | UN | و - مجلس أوروبا، الجمعية البرلمانية، التوصية رقم 1046 (1986) بشأن استعمال المُضغ والأجنة البشرية لأغراض تشخيصية أو علاجية أو علمية أو صناعية أو تجارية، الصادرة في 24 أيلول/سبتمبر 1986، التي اعتمدتها الجمعية في الجزء الثاني من دورتها العادية الثامنة والثلاثين المعقود في الفترة من 17 إلى 25 أيلول/ سبتمبر 1986 |
e. Conseil de l'Europe, Assemblée parlementaire, Recommandation 1046 (1986) relative à l'utilisation d'embryons et foetus humains à des fins diagnostiques, thérapeutiques, scientifiques, industrielles et commerciales, adoptée le 24 septembre 1986 par l'Assemblée, trente-huitième session ordinaire, deuxième partie, 17-25 septembre 1986 | UN | هـ - مجلس أوروبا، الجمعية البرلمانية، التوصية رقم 1046 (1986) بشأن استعمال المُضغ والأجنة البشرية لأغراض التشخيص والعلاج وللأغراض العلمية والصناعية والتجارية، الصادرة في 24 أيلول/سبتمبر 1986، التي اعتمدتها الجمعية في الجزء الثاني من دورتها العادية الثامنة والثلاثين المعقود في الفترة من 17 إلى 25 أيلول/سبتمبر 1986 |
d. Conseil de l'Europe, Assemblée parlementaire, recommandation 1046 (1986) relative à l'utilisation d'embryons et foetus humains à des fins diagnostiques, thérapeutiques, | UN | د - مجلس أوروبا، الجمعية البرلمانية، التوصية رقم 1046 (1986) بشأن استعمال المُضغ والأجنة البشرية لأغراض تشخيصية أو علاجية أو علمية أو صناعية أو تجارية، الصادرة في 24 أيلول/سبتمبر 1986، التي اعتمدتها الجمعية في الجزء الثاني من دورتها العادية الثامنة والثلاثين المعقود في الفترة من 17 إلى 25 أيلول/ سبتمبر 1986 |
b. Conseil de l'Europe, Assemblée parlementaire, recommandation 1046 (1986) relative à l'utilisation d'embryons et foetus humains à des fins diagnostiques, thérapeutiques, scientifiques, industrielles et commerciales, adoptée le 24 septembre 1986 par l'Assemblée, trente-huitième session ordinaire, deuxième partie, 17-25 septembre 1986 ii. | UN | ب - مجلس أوروبا، الجمعية البرلمانية، التوصية رقم 1046 (1986) بشأن استعمال المُضغ والأجنة البشرية لأغراض تشخيصية أو علاجية أو علمية أو صناعية أو تجارية، الصادرة في 24 أيلول/سبتمبر 1986، التي اعتمدتها الجمعية في الجزء الثاني من دورتها العادية الثامنة والثلاثين المعقود في الفترة من 17 إلى 25 أيلول/ سبتمبر 1986 |
e. Conseil de l'Europe, Assemblée parlementaire, recommandation 1046 (1986) relative à l'utilisation d'embryons et foetus humains à des fins diagnostiques, thérapeutiques, scientifiques, industrielles et commerciales, adoptée le 24 septembre 1986 par l'Assemblée, trente-huitième session ordinaire, deuxième partie, 17-25 septembre 1986 | UN | هـ - مجلس أوروبا، الجمعية البرلمانية، التوصية رقم 1046 (1986) بشأن استعمال المُضغ والأجنة البشرية لأغراض التشخيص والعلاج وللأغراض العلمية والصناعية والتجارية، الصادرة في 24 أيلول/سبتمبر 1986، التي اعتمدتها الجمعية في الجزء الثاني من دورتها العادية الثامنة والثلاثين المعقود في الفترة من 17 إلى 25 أيلول/سبتمبر 1986 |
Doit être interdit le prélèvement de cellules, de tissus ou d'organes embryonnaires ou foetaux, du placenta ou de ses membranes, s'ils sont vivants, pour toute recherche n'ayant pas un caractère diagnostique et un but préventif ou thérapeutique. | UN | من المحظور إزالة الخلايا، أو الأنسجة، أو أجهزة المُضغ أو الأجنّة، أو المشيمة، أو الأغشية، متى كانت حية، لأغراض البحث التي بخلاف التشخيص وكذا لأغراض الوقاية أو العلاج. |