Théorie intéressante, mais tous les fans ont été interrogés et ils ont des alibis. | Open Subtitles | نظريّة مُثيرة للإهتمام، لكننا استجوبنا جميع أولئك المُعجبين المجنونين، ولديهم جميعاً أعذار غياب. |
Mais là, reluquée par une multitude de fans lubriques en sueur. | Open Subtitles | التي يتمّ استراق النظر إليها بينما نتكلّم من قبل الآلاف من الفتيان المُعجبين الفاسقين المُتعرّقين. |
Tout le monde, en fait Vous avez beaucoup de fans | Open Subtitles | لقدسألتبالجوار... ولديكِ الكثير من المُعجبين |
Donc tu m'appelles en pleine nuit pour rejoindre mon fan club ? | Open Subtitles | إذن اتّصلت بي في مُنتصف الليل للإنضمام لنادي المُعجبين بي، ماذا؟ |
Et imagine que le juge soit un fan de football... | Open Subtitles | تخيل لو أن القاضى الذى يُحاكمه من كبار المُعجبين بكرة الدم. |
Avant de me marier, j'avais ma part d'admirateurs. | Open Subtitles | قبل أن أتزوج، كان لديّ نصيبي من المُعجبين |
Elle nous dit que l'aventure des fans s'arrête, et après, elle y entre avec quelqu'un. | Open Subtitles | كنتُ أنا وأصدقائي غاضبين منها لأنّها قالت لنا أنّ تجربة المُعجبين قد انتهت لليوم، ومن ثمّ بعد ثانيتين لاحقاً، جلبت شخصاً إلى الداخل هنا. |
Pas seulement l'aventure des fans. | Open Subtitles | ليس تجربة المُعجبين فحسب. بل كلّ شيءٍ. |
Déjà, l'aventure des fans craignait, mais elle allait vendre les droits, et tout allait recommencer. | Open Subtitles | كانت تجربة المُعجبين سيّئة بما يكفي، لكنّها كانت ستبيع الحقوق، وكان سيبدأ من جديد... |
Je veux juste saluer mes fans et leur rappeler que le mois prochain, sortira mon nouveau parfum, | Open Subtitles | أريد فقط أن أرحّب بكلّ المُعجبين بي، وأذكّرهم بأنّ الشهر المقبل، عطري الجديد سيضرب المتاجر... |
Je voulais juste saluer mes fans. | Open Subtitles | أريد أن أرحّب فحسب بجميع المُعجبين بي. |
Et oui, il y a peut-être des fans, ici, pour qui | Open Subtitles | وأجل، حسنًا، هنا، ربما هناك بعض... بعض المُعجبين |
Les fans envoient parfois des lettres bizarres à mon manager, mais là, ça a été envoyé directement à ma messagerie personnelle, et c'était tellement... dérangeant. | Open Subtitles | يُرسل المُعجبين رسائل غريبة إلى مُدير أعمالي طوال الوقت لكن هذا الفيديو تم إرساله مُباشرةً إلى بريدي الإلكتروني الشخصي ... وكان الأمر |
Tu serais surpris du du nombre d'adultes fans de cette émission. Comme cette femme, Debra Ann Volker. | Open Subtitles | سيفاجئك عدد البالغين المُعجبين بالبرنامج، كهذه المرأة، (ديبرا آن فولكر). |
Josh reçoit plein de courrier de fans pour Gaybraham Lincoln. | Open Subtitles | يحصل (جوش) على الكثير من إيميلات المُعجبين (لتقليده لشخصية (أبراهام لينكولن |
Mears a été exécutée par l'État du New Jersey, mais apparemment, elle a encore des fans. | Open Subtitles | "ميرس) أُعدمتَ في ولاية (نيو جيرسي)) ولكن على ما يبدو مازال لديها بعض المُعجبين" |
Les fans comptent sur moi. | Open Subtitles | المُعجبين يعتمدون عليّ. |
Je ne savais pas que tu étais fan. | Open Subtitles | أنا لم أكن أعرف بأنّكِ من المُعجبين |
Je peux pas dire que je sois un fan de cette situation en double-aveugle. | Open Subtitles | لا أستطيع القول بأنني من المُعجبين بـ"التعمية المزدوجة" هذه. |
Vous devez avoir plein d'admirateurs. | Open Subtitles | أنا واثق بأن لديكِ كثير من المُعجبين |
C'était un de vos grands admirateurs. | Open Subtitles | لقد كان من أشد المُعجبين. |