ويكيبيديا

    "الناس يريدون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • gens veulent
        
    • Ils veulent
        
    • personnes veulent
        
    • gens voulaient
        
    • Le peuple veut
        
    • les gens
        
    Les gens veulent tuer quiconque fut jamais associé à la compagnie. Open Subtitles حسنا، الناس يريدون قتل أي شخص كان مرتبطا بالشركة.
    Je pense que c'est mieux quand les gens veulent guérir. Open Subtitles أعتقد أن من الأفضل أن الناس يريدون المعالجة
    Les gens veulent s'éclater la tête. A fond, et vite. Open Subtitles في أوقات كهذه الناس يريدون أن يتخدروا بسرعة
    Les gens veulent un Conseil de sécurité jouant un rôle de direction en ce qui concerne la paix et la sécurité internationales; Ils veulent également un Conseil plus représentatif. UN إن الناس يريدون مجلسا للأمن يضطلع بدور رائد في السلام والأمن الدوليين؛ كما أنهم يريدون مجلسا أكثر تمثيلا.
    La prospérité croissante signifie que ces personnes veulent de la nourriture en plus grande quantité et plus nutritive. UN وارتفاع مستوى الرخاء يعني أن أولئك الناس يريدون مقادير أكبر من الغذاء وقيمة غذائية أعلى.
    D'habitude les gens veulent de mignons animaux de compagnies. Open Subtitles الناس يريدون عادة الحيوانات الأليفة لطيف.
    Fous ou pas, au fond, la plupart des gens veulent juste des réponses aux grands mystères de la vie. Open Subtitles مجنون أو عاقل، في الأساس معظم الناس يريدون إجابات لأسئلة الحياة الكبيرة
    Même si les missions de papa sont top secret, ces gens veulent en savoir plus. Open Subtitles على الرغم أن مهمات والدك في غاية السرية ولكن هؤلاء الناس يريدون أن يعرفوا بشأنها
    Vous avez été attiré par elle en vertu de la croyance erronée qu'elle est pure, et elle vous dit que les gens veulent être bonne, mais elle est pas tout à fait le rayon de soleil sans faille que vous la croyez être. Open Subtitles انجذبت إليها واهمًا كونها نقيّة، وتخبرك أن الناس يريدون الغدوّ أخيارًا لكنّها ليست شعاع الشمس الصامد الذي تتوهّمه فيها.
    Je raccroche. Si les gens veulent essayer des nouveaux restaurants, ils devront le faire sans mes critiques. Open Subtitles إذا كان الناس يريدون تجربة المطاعم الجديدة فعليهم القيام بذلك بدون انتقادي
    La seule chose qu'on a faite que les gens veulent vraiment acheter. Open Subtitles الشيء الوحيد الذى صنعنه الناس يريدون فعلاً شرائه
    Les gens veulent vraiment me prendre en photo ici. Open Subtitles ولكن ما، أنا أحب نيويورك الناس يريدون ان يتصوروا معي هنا
    Beaucoup de gens veulent beaucoup de choses. Open Subtitles الكثير من الناس يريدون الكثير من الأشياء
    Les gens veulent croire que ce qu'ils voient est vrai. Open Subtitles الناس يريدون أن يفكروا بأنهم يرون سحراً حقيقي وليس عرضاً سحري
    Mais la majorité des gens veulent le régime le plus économique. Open Subtitles ولكن معظم الناس يريدون تقريباً أقل سعر ممكن.
    J'accepte toujours. Si vous refusez, les gens veulent une explication. Open Subtitles دائماً قولي أجل، لأنه عندما تقولي كلا الناس يريدون تفسيراً
    Ils veulent voir un autre mode de vie, pas les objets. Open Subtitles الناس يريدون رؤية نوع مختلف من البيوت وليس ما فيها
    Ce n'est pas parce que deux personnes veulent la même chose qu'ils doivent vivre heureux jusqu'à la fin de leurs jours. Open Subtitles ربما لاثنين فقط الناس يريدون الشيء نفسه، و وهذا لا يعني أنهم يعيش في سعادة دائمة.
    On m'a dit que ces gens voulaient faire bien. Open Subtitles لقد أخبروني بأن هؤلاء الناس يريدون فعل الخير
    Le peuple veut vous aimer, empereur. Open Subtitles الناس يريدون أن أحبك، الإمبراطور.
    Te fais penser que les gens te veulent du mal. Open Subtitles إنه يجعلكِ تظنين أنّ الناس يريدون الفتك بكِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد