ويكيبيديا

    "الناظر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • principal
        
    • Proviseur
        
    • spectateur
        
    • le Directeur
        
    • statuant
        
    Il me semble que hum, tu as probalement besoin d'aller dans le bureau du principal pour avoir une punition Open Subtitles اه , يبدو لي انك ربما تحتاجين ان ترسلي لمكتب الناظر للعقاب
    Je suis la victime ici, principal Campbell. Open Subtitles أنا الضحية والمجني عليها هنا أيها الناظر كامبل
    Nos filles... le principal a dit qu'elles étaient les dernières dans les toilettes avant que le bébé ne soit trouvé. Open Subtitles .بناتنا. الناظر يقول أنهن آخر من كنّ في المرحاض قبل العثور على الطفل
    Comme dans le bureau du Proviseur. Open Subtitles أشعر وكأنني مُستدعى لمكتب الناظر
    J'aime ce prénom. - Vous vous prétendez Proviseur ? - Très bien, c'est... Open Subtitles أحب ذلك الإسم كيف تطلق على نفسك اسم الناظر ؟ (إيما)
    Je crois que le bizarre est dans les yeux du spectateur. Open Subtitles اعتقد الفظاعة هي الظاهرة لعين الناظر
    Comme répondre la rumeur que le principal m'a fait des avances ? Open Subtitles مثل نشر شائعات بأن الناظر تحرش بي ؟
    principal Skinner, vous le savez bien, mais je vous rappelle, que la vente annuelle de gâteaux rapporte à l'école 90 % de ses fonds. Open Subtitles أيها الناظر (سكينر)، كما يعرف كلاّنا، لكن ربّما تحتاج تذكيراً مزاد المخبوزات السنوي يمدنا بـ90% من تمويل المدرسة
    Edna Krapabelle, vous êtes attendue dans les bras du principal. Open Subtitles (إدنا كرابآبل)، من فضلك إتجهى صوب ذراعى الناظر!
    Mon principal s'en sert pour baiser. Open Subtitles الناظر يستخدمه في حياته الجنسية
    Le principal Figgins décidera. Open Subtitles و ستصبح من اختصاص الناظر فيغنز
    je dois y aller. Junior a été envoyer dans le bureau du principal. Open Subtitles ينبغي عليّ الذهاب، (جونيور) تم إرساله إلى مكتب الناظر
    C'est très sage, monsieur le principal. Open Subtitles ذلك حكيم جداً، حضرة الناظر
    Désolée de l'interruption, principal. Open Subtitles آسف للمقاطعة حضرة الناظر
    OK, Proviseur Skinner, détendez-vous. Open Subtitles حسناً أيها الناظر (سكينر)، أريدك أن تسترخي
    Je suis parti quelque temps faire Proviseur à Springfield, mais au fond de moi, j'ai toujours été un petit arnaqueur. Open Subtitles بالتأكيد غادرت مبكراً لشغل وظيفة الناظر في (سبرينغفيلد). ولكن داخل قلبي كنت دوماً مشاغباً بسيطاً.
    Le Proviseur Meyers a dit qu'ils manquaient de casiers, qu'ils devaient alors donné le casier de Rosie à un nouvel élève. Open Subtitles الناظر (ماير) قال بأنّهم سيفرغون الخزانات، لذا سيسلمون خزنة (روزي) لطالبة جديدة.
    C'est déjà fait. J'ai forcé le bureau du Proviseur. Open Subtitles تسللت إلى مكتب الناظر
    L'innocence est dans les yeux d'un spectateur. Open Subtitles البريء هو في عين الناظر اليه.
    Que le Directeur soit sympa avec moi pour changer. Open Subtitles إجعل الناظر يكون حسن التعامل معي، من باب التغيير
    Partant du principe que la priorité est toujours accordée à l'intérêt supérieur de l'enfant dans toutes les actions le concernant, de nombreuses décisions récentes de la justice pour mineurs statuant en matière de mineurs, ont été prises, à travers lesquelles plusieurs principes importants ont été établis dont : UN وانطلاقاً من أن الأولوية هي دائماً لمصالح الطفل الفضلى في جميع الإجراءات التي تتعلّق به، فقد صدرت قرارات حديثة عديدة عن القضاء الخاص الناظر في قضايا الأحداث، أرسى بموجبها هذا القضاء مبادئ هامة، منها:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد