ويكيبيديا

    "النزال" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • combat
        
    • match
        
    • duel
        
    Hey, tu veux qu'on sorte et prenne à manger avant le combat ce soir ? Open Subtitles هاي ، هل تريدين الخروج و تناول الطعام قبل النزال الليلة ؟
    - Si j'ai raison et qu'Azgeda a deux personnes dans ce combat, on mourra dans tous les cas. Open Subtitles أزجيدا إذًا محقًا كنت إن النزال بهذا شخصين لديها حال كل على وسنموت
    Je veux juste que tu m'aides à trouver comment gagner ce combat et protéger les gens que j'aime. Open Subtitles بل أريدك أنْ تساعدني لأعرف كيف أفوز بهذا النزال وأحمي أحبّائي
    - Epargnez-nous les potins, les filles, j'essais de regarder le match. Open Subtitles -فلتوفرن الثرثرة يا فتيات ، أنا أحاول مشاهدة النزال
    Comme toi quand tu t'es fait étendre au dernier match. Open Subtitles إنّك تبدو دوماً تعيد الكلام المُتعلق بذلك النزال الأخير مراراً و تكراراً.
    Je rencontre son second cet après-midi pour établir les conditions du duel. Open Subtitles ألتقيت بمساعده هذه الضهيرة ووضعنا شروط النزال.
    Peut-être que le combat changerait les choses. Open Subtitles لربما يحقق النزال شيئًا من الفرق، ويحدث تغييرًا ما.
    Depuis le début du combat, le candidat montre qu'il peut tenir dans le ring avec le champion. Open Subtitles وللمرة الاولى في هذا النزال المافس يبدو انه سيقرع الجرس
    C'est Durelle dans l'angle et il est encore en dessous dans ce combat Open Subtitles هذا هو دوريل في زاويته حيث يخسر مرّة أخرى في هذا النزال.
    Mec, oh, mec quelle tournure dramatique dans ce combat. Open Subtitles يا رجل, يا رجل، يا له من منعطف دراماتيكي هذا الذي يحــدث في هــــذا النزال.
    Hey. J'ai commandé un combat sur le Pay-Per-View, j'ai pris un pack de 6 de ta bière favorite, et on part dans une seconde. Open Subtitles طلبت النزال بالدفع على كل رأي، حصلت على ستة علب بيرة.
    Je suis vraiment désolé mais vous allez devoir trouver un autre endroit où regarder le combat. Open Subtitles أنا متأسف ولكنكما مضطران لتجدا مكاناً أخر لمشاهدة النزال
    Ouais, on veut voir le combat chez nous avec nos affaires et notre télé! Open Subtitles بلى نريد أن نشاهد النزال في منزلنا بأشياءنا وبتلفازنا
    Tu sais combien ce combat est important pour moi. Open Subtitles أنت تعلم مدى أهمية هذا النزال بالنسبة لي.
    J'ai dit à tout le monde que je gagnerais ce combat. Open Subtitles أخبرت الجميع بأني سأفوز بذلك النزال وأعود إلى العهد السابق.
    - Tu as vu ça ? ...et on s'attend à les voir très proches tout au long de ce combat. Open Subtitles ًنتوقّعهما أن يكونا بهذه المقربة ما دام النزال قائما.
    Avant le combat, en entrant sur le ring. Open Subtitles قبل النزال , عندما تتجها للحلبه يجب أن تؤدياها
    Ce match remonte à 30 ans. Laisse tomber. Open Subtitles لقد كان هذا النزال قبل 30 عام، عليك أن تنسى أمره.
    J'étais pas prêt pour ce match. Open Subtitles إسمعيّ، لم أكن مُستعداً لذلك النزال.
    J'ai besoin de ce match. Open Subtitles الذي لهذا السبب أريد أن يحدث النزال.
    Il a eu des symptômes avant le duel. Open Subtitles مما يعني أنّه كان يُظهر أعراضاً قبل النزال
    Le duel aura lieu ce soir à 7 h. Open Subtitles و النزال في الساعة السابعة الليلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد