Elle a prié le Bureau du Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement de veiller à ce que ces préparatifs se déroulent efficacement et en temps voulu, et d'obtenir et de coordonner davantage la participation active des organismes des Nations Unies. | UN | وطلبت إلى مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية أن يكفل القيام بالأعمال التحضيرية للمؤتمر بفعالية وكفاءة وفي الوقت المناسب وأن يواصل حشد وتنسيق المشاركة النشطة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
L'Assemblée a en outre décidé que le Bureau du Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement coordonnerait les préparatifs de la Conférence, conformément au mandat qu'elle lui a confié dans sa résolution 56/227, afin d'assurer l'efficacité des préparatifs et d'obtenir et de coordonner la participation active des organismes des Nations Unies. | UN | وقررت الجمعية كذلك أن يكون مكتب الممثل السامي مركز التنسيق للتحضيرات للمؤتمر، وفقا للولايات التي أسندت إليه بقرار الجمعية العامة 56/227، لكفالة القيام بتلك الأعمال التحضيرية بصورة فعالة وتعبئة وتنسيق المشاركة النشطة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
Le Comité consultatif rappelle que l'Assemblée générale a décidé, dans sa résolution 63/227, que le Bureau du Haut-Représentant coordonnerait les préparatifs de la quatrième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés, afin d'obtenir et de coordonner la participation active des organismes des Nations Unies. | UN | رابعا - 26 وتذكّر اللجنة الاستشارية بأن الجمعية العامة، في قرارها 63/227، قرّرت أن يقوم مكتب الممثل السامي بدور مركز التنسيق للتحضير لمؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا لتعبئة وتنسيق المشاركة النشطة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
L'Assemblée générale a demandé au Bureau du Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement de veiller à ce que les préparatifs de la Conférence soient menés avec efficacité et dans les délais requis et d'obtenir et de coordonner la participation active des organismes des Nations Unies. | UN | 2 - وطلبت الجمعية إلى مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية أن يكفل القيام بالأعمال التحضيرية للمؤتمر بفعالية وكفاءة وفي الوقت المناسب، وأن يواصل حشد وتنسيق المشاركة النشطة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
Dans ses résolutions 63/227, 64/213 et 65/171, l'Assemblée générale a décidé que le Bureau du Haut Représentant serait le coordonnateur central de la quatrième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés, afin de veiller à ce que les préparatifs se déroulent efficacement et en temps voulu et d'obtenir et de coordonner davantage la participation active des organismes des Nations Unies à cette réunion. | UN | 12 - وبموجب القرارات 63/227 و 64/213 و 65/171، قررت الجمعية العامة أن يكون مكتب الممثل السامي مركز التنسيق للأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا كي يكفل التحضير للمؤتمر بفعالية وكفاءة وفي الوقت المناسب ويقوم بحشد وتنسيق المشاركة النشطة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة في هذا النشاط. |
e) Déciderait que le Bureau du Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement coordonnerait la préparation de la Conférence, conformément au mandat qu'elle lui a confié dans sa résolution 56/227, afin d'assurer l'efficacité des préparatifs et d'obtenir et de coordonner la participation active des organismes des Nations Unies. | UN | (هـ) تقرر أن يكون مكتب الأمم المتحدة للممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية مركز التنسيق للتحضير للمؤتمر، وفقا للولايات التي أسندتها إليه الجمعية العامة بموجب قرارها 56/227، من أجل ضمان التحضير الفعال له وتعبئة وتنسيق المشاركة النشطة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |