Il s'agit là d'une carence dont l'Administration est consciente et à laquelle elle s'attachera à remédier dans le cadre du nouveau système de gestion des opérations. | UN | وهذه نقطة ضعف معترف بها وسوف تعالج في النظام الجديد ﻹدارة العمليات. |
Toutefois, avec l'introduction du nouveau système de gestion des opérations, l'accent sera davantage mis sur des plans opérationnels s'inscrivant dans le cadre des objectifs intégrés des opérations elles-mêmes. | UN | ولكن مع إدخال النظام الجديد ﻹدارة العمليات سيزداد التركيز على خطط العمليات في إطار اﻷهداف المتكاملة للعمليات نفسها. |
Toutefois, avec l'introduction du nouveau système de gestion des opérations, l'accent sera davantage mis sur des plans opérationnels s'inscrivant dans le cadre des objectifs intégrés des opérations elles-mêmes. | UN | ولكن مع إدخال النظام الجديد ﻹدارة العمليات سيزداد التركيز على خطط العمليات في إطار اﻷهداف المتكاملة للعمليات نفسها. |
Le HCR hésitait à réintroduire une obligation qui, sous sa forme actuelle, serait vite superflue par suite de la mise en oeuvre du nouveau système de gestion des opérations. | UN | والمفوضية غير راغبة في العودة إلى شرط، سرعان ما يصبح، بشكله الحالي، عديم الفائدة نتيجة لتنفيذ النظام الجديد ﻹدارة العمليات. |
le nouveau système de gestion des opérations serait bien davantage axé sur le travail par objectifs à tous les stades de la planification et de la mise en oeuvre des programmes. | UN | وسوف يشدد النظام الجديد ﻹدارة العمليات بدرجة أكبر على العمل حسب اﻷهداف في جميع مراحل تخطيط البرامج وتنفيذها. |
L’utilisation d’informations ventilées par sexe dans la planification des programmes est encouragée, notamment dans le cadre du programme de formation à la planification orientée vers la population, et sera encore facilitée par les mécanismes de planification et d’exécution du nouveau système de gestion des opérations. | UN | ويجري الحث على استخدام المعلومات المصنفة حسب الجنس ﻷغراض تخطيط البرامج عن طريق، جملة أمور، منها البرنامج التدريبي التخطيطي الموجﱠه نحو الناس وسوف يزداد هذا الاستخدام تعزيزا في آليات تخطيط وتنفيذ النظام الجديد ﻹدارة العمليات. |
7. En attendant la mise en place du nouveau système de gestion des opérations, l'élaboration des plans de travail devrait être renforcée et mieux adaptée aux différents programmes, et des indicateurs de performance adéquats devraient être utilisés (voir par. 61). | UN | ٧- في انتظار استحداث النظام الجديد ﻹدارة العمليات ينبغي تعزيز عملية إعداد خطط العمل تحديدا من الناحية البرنامجية، وتضمينها مؤشرات مناسبة لقياس اﻷداء )انظر الفقرة ١٦(. |
C’était là un inconvénient dont le HCR était conscient et auquel il entendait remédier avec le nouveau système de gestion des opérations qui devait être mis en place. | UN | وهو ضعف معترف به ستجرى معالجته في النظام الجديد ﻹدارة العمليات. ولحين تنفيذ النظام الجديد. |