règlement intérieur des organes subsidiaires | UN | النظام الداخلي للهيئات الفرعية |
règlement intérieur des organes subsidiaires | UN | النظام الداخلي للهيئات الفرعية |
règlement intérieur des organes subsidiaires | UN | النظام الداخلي للهيئات الفرعية |
Cependant, les règlements intérieurs des organes créés par des instruments internationaux indiquent clairement que les victimes présumées peuvent être représentées par des représentants dûment désignés. | UN | ومع ذلك ينص النظام الداخلي للهيئات المنشأة بمعاهدات وممارساتها بشكل واضح على أنه يجوز أن يمثل الضحايا المزعومين ممثلون يعينون على النحو الواجب. |
1. Le présent état a été établi conformément à l'article 28 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social. | UN | 1- هذا البيان مقدَّم وفقا للمادة 28 من النظام الداخلي للهيئات الفنية في المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
règlement intérieur des organes subsidiaires | UN | النظام الداخلي للهيئات الفرعية |
règlement intérieur des organes subsidiaires | UN | النظام الداخلي للهيئات الفرعية |
règlement intérieur des organes subsidiaires | UN | النظام الداخلي للهيئات الفرعية |
règlement intérieur des organes subsidiaires | UN | النظام الداخلي للهيئات الفرعية |
règlement intérieur des organes subsidiaires | UN | النظام الداخلي للهيئات الفرعية |
règlement intérieur des organes subsidiaires | UN | النظام الداخلي للهيئات الفرعية |
règlement intérieur des organes subsidiaires | UN | النظام الداخلي للهيئات الفرعية |
3. Le règlement intérieur des organes subsidiaires est celui du Comité, sous réserve des modifications que le Comité peut décider d'y apporter, compte tenu des propositions des organes subsidiaires concernés. | UN | 3 - النظام الداخلي للهيئات الفرعية هو النظام الداخلي للجنة، حسبما يتناسب، رهناً بالتعديلات التي قد تقررها اللجنة على ضوء المقترحات المقدمة من الهيئات الفرعية المعنية. |
3. Le règlement intérieur des organes subsidiaires est celui du Comité, sous réserve des modifications que le Comité peut décider d'y apporter, compte tenu des propositions des organes subsidiaires concernés. | UN | 3 - النظام الداخلي للهيئات الفرعية هو النظام الداخلي للجنة، حسبما يتناسب، رهناً بالتعديلات التي قد تقررها اللجنة على ضوء المقترحات المقدمة من الهيئات الفرعية المعنية. |
Le Comité spécial était un organe créé par l'Assemblée générale et, de ce fait, se conformait au règlement intérieur des organes subsidiaires de l'Assemblée. | UN | وأفاد بأن اللجنة المخصصة هي هيئة أنشأتها الجمعية العامة، وبالتالي فهي تتبع النظام الداخلي للهيئات الفرعية التابعة للجمعية العامة. |
Le Comité spécial était un organe créé par l'Assemblée générale et, de ce fait, se conformait au règlement intérieur des organes subsidiaires de l'Assemblée. | UN | وأفاد بأن اللجنة المخصصة هي هيئة أنشأتها الجمعية العامة، وبالتالي فهي تتبع النظام الداخلي للهيئات الفرعية التابعة للجمعية العامة. |
Article 69. règlement intérieur des organes subsidiaires | UN | المادة 69 - النظام الداخلي للهيئات الفرعية |
3. Le règlement intérieur des organes subsidiaires est celui du Comité, sous réserve des modifications que le Comité peut décider d'y apporter, compte tenu des propositions des organes subsidiaires concernés. | UN | 3 - النظام الداخلي للهيئات الفرعية هو النظام الداخلي للجنة، حسبما يتناسب، رهناً بالتعديلات التي قد تقررها اللجنة على ضوء المقترحات المقدمة من الهيئات الفرعية المعنية. |
Les principales dispositions portant autorisation du programme figurent dans les règlements intérieurs des organes principaux de l'Organisation. | UN | 1-2 وترد الولايات الأساسية للبرنامج في النظام الداخلي للهيئات الرئيسية للأمم المتحدة. |
1. Le présent état a été établi conformément à l'article 28 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social. | UN | 1- هذا البيان مقدَّم وفقا للمادة 28 من النظام الداخلي للهيئات الفنية في المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
(Texte portant autorisation des travaux : article 15 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social) | UN | )السند التشريعي: المادة ١٥ من النظام الداخلي للهيئات الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي( |