Dans le texte proposé, on s'est efforcé de faire la distinction entre Règlement intérieur et méthodes de travail, le règlement intérieur permettant toutefois d'assouplir les méthodes de travail. | UN | والنص المقترح يحاول أن يفرق بين النظام الداخلي وأساليب العمل، فالنظام الداخلي يوفر بيئة مواتية بالنسبة ﻷساليب العمل. |
IKBDC/Doc.2 Règlement intérieur et méthodes de travail | UN | IKBDC/Doc.2 " النظام الداخلي وأساليب العمل " |
A. Règlement intérieur et méthodes de travail 41 − 43 22 | UN | ألف - النظام الداخلي وأساليب العمل 41-43 22 |
A. Règlement intérieur et méthodes de travail 84 − 90 38 | UN | ألف - النظام الداخلي وأساليب العمل 84-90 37 |
21. De nombreuses délégations ont pris la parole pour formuler des recommandations et des observations au sujet du règlement intérieur et des méthodes de travail du Conseil d'administration. | UN | ١٢- وأخذت وفود كثيرة الكلمة مشفوعة فقدمت توصيات وتعليقات بشأن النظام الداخلي وأساليب عمل المجلس التنفيذي. |
Ils ont aussi exhorté le Groupe de travail du Mouvement au sein de la Commission à encourager tout ce qui permettrait d'améliorer le règlement intérieur et les méthodes de travail de la Commission afin de la rendre plus efficace. | UN | وبهذه المناسبة حثوا أيضاً تجمع حركة عدم الانحياز في اللجنة على تشجيع العمل لصياغة النظام الداخلي وأساليب العمل الملائمة للأداء الفعال والسليم للجنة. |
A. Règlement intérieur et méthodes de travail 55 25 | UN | ألف- النظام الداخلي وأساليب العمل 55 26 |
A. Règlement intérieur et méthodes de travail | UN | ألف - النظام الداخلي وأساليب العمل |
A. Règlement intérieur et méthodes de travail | UN | ألف - النظام الداخلي وأساليب العمل |
A. Règlement intérieur et méthodes de travail | UN | ألف - النظام الداخلي وأساليب العمل |
a) Règlement intérieur et méthodes de travail | UN | النظام الداخلي وأساليب العمل |
a) Règlement intérieur et méthodes de travail 21 − 28 6 | UN | (أ) النظام الداخلي وأساليب العمل 21-28 6 |
Alinéa a: Règlement intérieur et méthodes de travail | UN | البند الفرعي (أ) النظام الداخلي وأساليب العمل |
a) Règlement intérieur et méthodes de travail | UN | (أ) النظام الداخلي وأساليب العمل |
a) Règlement intérieur et méthodes de travail; | UN | (أ) النظام الداخلي وأساليب العمل؛ |
a) Règlement intérieur et méthodes de travail; | UN | (أ) النظام الداخلي وأساليب العمل |
3 a) Règlement intérieur et méthodes de travail | UN | 3(أ) النظام الداخلي وأساليب العمل |
a) Règlement intérieur et méthodes de travail | UN | (أ) النظام الداخلي وأساليب العمل |
a) Règlement intérieur et méthodes de travail; | UN | (أ) النظام الداخلي وأساليب العمل؛ |
4 a) Règlement intérieur et méthodes de travail | UN | 4(أ) النظام الداخلي وأساليب العمل |
21. De nombreuses délégations ont pris la parole pour formuler des recommandations et des observations au sujet du règlement intérieur et des méthodes de travail du Conseil d'administration. | UN | ١٢ - وأخذت وفود كثيرة الكلمة مشفوعة فقدمت توصيات وتعليقات بشأن النظام الداخلي وأساليب عمل المجلس التنفيذي. |
À cet égard, ils ont exhorté le groupe de travail du Mouvement des pays non alignés au sein de la Commission à œuvrer de manière à approfondir le règlement intérieur et les méthodes de travail de la Commission et à mieux les adapter à un fonctionnement plus efficace et mieux adapté de celle-ci. | UN | وحثوا أيضاً في هذا الصدد مجموعة بلدان عدم الانحياز في اللجنة على تشجيع العمل نحو مواصلة وضع النظام الداخلي وأساليب العمل المناسبة لأداء اللجنة الفعال والسليم. |