ويكيبيديا

    "النظام السياسي في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • système politique
        
    • régime politique intervenu
        
    • le régime politique en place en
        
    Le système politique du Guatemala est multipartite, bien que les partis et le Congrès restent faibles. UN ويتسم النظام السياسي في غواتيمالا بالتنافس، وإن كانت الأحزاب السياسية والكونغرس لا تزال تعاني من الضعف.
    Il n'existe aucun plan de changer le système politique de Saint-Kitts-et-Nevis. UN ولا توجد خطط لتغيير النظام السياسي في سانت كيتس ونيفيس.
    27. Réunion d'information et de mobilisation du secrétariat du Congrès national de l'État de Gezira au sujet du rôle du système politique dans l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant UN تنوير وتعبئة أمانة المؤتمر الوطني ولاية الجزيرة عن دور النظام السياسي في إنفاذ اتفاقية حقوق الطفل
    À la faveur du changement de régime politique intervenu en mai 1997, le processus démocratique a commencé à enregistrer un début de redémarrage. UN ٤ - ومع تغير النظام السياسي في أيار/ مايو ١٩٩٧، سجلت العملية الديمقراطية بداية طيبة في البلد.
    Teneur de la déclaration : Le Ministre iraquien de l'intérieur a affirmé que si son pays coopérait avec ce que l'on appelait " l'opposition iraquienne " , c'était parce que tous deux visaient un objectif commun, à savoir renverser le régime politique en place en Iraq. UN المضمـون: أوضح وزير الداخلية الكويتي بأن بلاده تتعاون مع المعارضة العراقية ﻷن هناك قاسما مشتركا بين الكويت وما يُسمى بالمعارضة العراقية وهو تغيير النظام السياسي في العراق.
    En 1998, une commission a été constituée en vue d'examiner le système politique des Îles Cook. UN وأُنشئت عام 1998 لجنة لاستعراض النظام السياسي في جزر كوك، قامت بالتعرف على آراء الناس في أرجاء البلد.
    Cette Commission, en tant qu'organe consultatif, est chargée entre autres d'élaborer des mesures visant à améliorer le système politique du Kazakhstan. UN وستتولى هذه اللجنة ، باعتبارها هيئة استشارية، مهمة صياغة التدابير الرامية إلى تحسين النظام السياسي في كازاخستان.
    Le système politique est multipartite et de nombreux partis politiques sont donc représentés à la Chambre. UN 14 - وما زال النظام السياسي في تايلند يقوم على أساس التعدد الحزبي.
    La démocratie demeure la base du système politique des Îles Salomon. UN تبقى الديمقراطية هي الركن الأساسي الذي يقوم عليه النظام السياسي في جزر سليمان.
    D'aucunes ont rejeté fermement l'affirmation que la société civile devait constituer la pierre angulaire du système politique et ont souligné à cet égard le rôle important et même central que jouait le gouvernement dans le maintien du système politique de chaque pays. UN وأعربت بعض الوفود عن رفضها الشديد للتأكيد على أن المجتمع المدني هو العمود الفقري ﻷي نظام سياسي، حيث شددت في هذا الصدد على الدور المحوري والهام الذي تؤديه الحكومة في صون النظام السياسي في كل بلد.
    Ainsi, en quelque cinquante ans, l'impunité est devenue une composante du système politique en République centrafricaine. UN وأصبح الإفلات من العقاب جزءا من النظام السياسي في جمهورية أفريقيا الوسطى على امتداد نصف قرن من الزمن.
    Avant la première Constitution, datée de 1980, le système politique cap-verdien a été régi par la Loi de l'Organisation Politique de l'Etat (LOPE). UN وقبل سَن أول دستور لها في 1980، كان النظام السياسي في الرأس الأخضر يخضع لقانون التنظيم السياسي للدولة.
    On constate dernièrement une évolution positive, comme les progrès enregistrés au Niger et au Kenya, et la refonte du système politique en Éthiopie. UN 29 - وحدثت بعض التحولات الإيجابية مؤخرا، منها تحسينات في النيجر وكينيا، وإعادة هيكلة النظام السياسي في إثيوبيا.
    Le système politique maltais n'encourage pas par lui-même la discrimination à l'égard de la représentation des femmes dans la politique. UN النظام السياسي في حد ذاته لا يميز ضد تمثيل الإناث في السياسة في الجزر المالطية.
    De fait, le système politique bélarussien semble incompatible avec la notion de droits de l'homme consacrée par la Charte et par les instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme auxquels le Bélarus est toujours partie. UN وفي حقيقة الأمر، يبدو أن النظام السياسي في بيلاروس لا يتماشى مع مفهوم حقوق الإنسان المكرس في ميثاق الأمم المتحدة وفي الصكوك الدولية لحقوق الإنسان التي لا تزال بيلاروس طرفاً فيها.
    Elles étaient en outre conformes à nos idées, aux valeurs internationales et aux besoins du système politique russe. UN وهي بطبيعة الحال متسقة مع تطلعاتنا ومتوافقة مع المعايير الدولية ومستوفية لمتطلبات النظام السياسي في الاتحاد الروسي.
    Le dernier défi peut être formulé sous la forme d’une question qui est rarement posée : le système politique de la Chine est-il un obstacle à l'internationalisation du renminbi ? News-Commentary ويمكننا عرض التحدي الأخير في هيئة سؤال يفرض نفسه حقا: هل يشكل النظام السياسي في الصين عقبة أمام تدويل الرنمينبي؟
    Nous saisissons aussi cette occasion pour féliciter le Premier Ministre Michel et son gouvernement alors qu'ils s'attellent à la tâche difficile du relèvement du système politique haïtien. UN كما نغتنم هذه الفرصة لنهنئ رئيس الوزراء ميشيل وحكومته وهما يشرعان في مهمة صعبة، مهمة إعادة بناء النظام السياسي في هايتي.
    Même si l'on pouvait admettre que certains obstacles avaient empêché l'auteur de rechercher ces informations avant 1989, ces obstacles n'existaient plus après le changement de régime politique intervenu cette même année. UN وحتى لو أمكن التسليم باحتمال وجود عقبات حالت دون صاحب البلاغ والسعي إلى الحصول على هذه المعلومات قبل عام 1989، فإن هذه العقبات لم تعد موجودة بعد تغيير النظام السياسي في تلك السنة.
    Même si l'on pouvait admettre que certains obstacles avaient empêché l'auteur de rechercher ces informations avant 1989, ces obstacles n'existaient plus après le changement de régime politique intervenu cette même année. UN وحتى لو أمكن التسليم باحتمال وجود عقبات حالت دون صاحب البلاغ والسعي إلى الحصول على هذه المعلومات قبل عام 1989، فإن هذه العقبات لم تعد موجودة بعد تغيير النظام السياسي في تلك السنة.
    La loi devait également fournir un soutien matériel aux agents des services de renseignements américains (CIA) qui cherchaient à renverser le régime politique en place en Iraq. UN وأضاف كلينتون بأن قانون الاعتمادات هذا سيوفر دعما ماديا لجهود عملاء المخابرات المركزية اﻷمريكية الذين يعملون لتغيير النظام السياسي في العراق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد