ويكيبيديا

    "النظام العالمي لتحديد المواقع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • GPS
        
    • du Système mondial de localisation
        
    • le Système mondial de localisation
        
    • du système de positionnement universel
        
    • le système de positionnement
        
    Il existe des méthodes de transformation qui permettent de rendre les valeurs dérivées des données GPS compatibles avec celles des systèmes nationaux. UN وتتوافر طرائق تحويل لجعل القيم المستمدة من النظام العالمي لتحديد المواقع متوافقة مع القيم المستمدة من النظم الوطنية.
    Les positions ont été fixées par observations GPS et Doppler. UN وحددت هذه المراكز من خلال عمليات الرصد التي استخدمت أجهزة دوبلر وأجهزة النظام العالمي لتحديد المواقع.
    En outre, elle fait appel au système mondial de localisation (GPS) pour relever avec précision les positions sur le terrain. UN وبالاضافة الى ذلك تستخدم البعثة النظام العالمي لتحديد المواقع ﻷغراض التحديد الدقيق للمواضع في المنطقة.
    Vu l'étendue de sa superficie et de ses eaux territoriales, sa faible densité démographique et son climat subarctique à arctique, la Norvège tire grandement parti du Système mondial de localisation. UN نظراً لامتداد أراضي النرويج ومياهها الإقليمية وانخفاض كثافتها السكانية وأجوائها التي تتدرج من القطبية إلى شبه القطبية، تستفيد النرويج كثيرا من النظام العالمي لتحديد المواقع.
    Elle utilise en outre le Système mondial de localisation afin de déterminer avec précision les positions sur le terrain. UN وباﻹضافة إلى ذلك تستخدم البعثة النظام العالمي لتحديد المواقع ﻷغراض التحديد الدقيق للمواضع في المنطقة.
    Le GPS, les systèmes d'information géographique et les nouvelles techniques de mise en correspondance amélioreront le listage des adresses et l'identification géospatiale. UN وسيؤدي النظام العالمي لتحديد المواقع ونظام المعلومات الجغرافية والتكنولوجيات الجديدة المستخدمة في رسم الخرائط إلى تحسين إدراج العناوين والتحديد الجغرافي المكاني.
    Il surveille également les changements subis par l'ionosphère, en se fondant sur des signaux reçus de stations GPS. UN كما يراقب تغيرات الغلاف الأيوني بالاعتماد على الإشارات المستلمة من محطات النظام العالمي لتحديد المواقع.
    Les forces de la Police des Nations Unies ont suivi une formation au système GPS et à la lecture des cartes. UN تم تدريب شرطة الأمم المتحدة على النظام العالمي لتحديد المواقع وقراءة الخرائط
    :: Formation à l'utilisation d'un GPS et à la lecture de cartes à l'intention de tous les nouveaux membres de la Police des Nations Unies UN :: توفير التدريب على النظام العالمي لتحديد المواقع وقراءة الخرائط لكل الأفراد الملتحقين بشرطة الأمم المتحدة
    Des données provenant de plus de 20 récepteurs GPS ont été recueillies en Thaïlande. UN وتُجمَّع البيانات حاليا من أكثر من 20 جهاز استقبال لإشارات النظام العالمي لتحديد المواقع في تايلند.
    Des tests ont été effectués pour évaluer les incidences des technologies LSQ sur les récepteurs GPS. UN وتُختبر معدات لايت سكويرد بغية تقييم تأثيرات تلك العمليات على استخدام النظام العالمي لتحديد المواقع.
    Galileo présente toutefois plusieurs avantages par rapport au GPS. UN غير أن نظام غاليليو يتفوق بعدة مزايا على النظام العالمي لتحديد المواقع.
    Pour appuyer ces études théoriques, des observations sont menées à l'aide des télescopes de l'Université pour garantir la précision voulue de GPS. UN وتستخدم لضمان الدقة أجهزة النظام العالمي لتحديد المواقع الملحقة بهذه التلسكوبات في مرصد الجامعة.
    :: Entretien de 400 radios mobiles à ondes courtes munies de matériel de repérage radiogoniométrique GPS UN :: صيانة 400 راديو متنقل مزود بترددات عالية وأجهزة النظام العالمي لتحديد المواقع من أجل تتبع حركة المركبات
    Un réseau de surveillance sismique fondé sur les techniques de positionnement par GPS a été dimensionné. UN وقد صمِّمت شبكة رصد سيزمية تستند إلى تقنيات تحديد المواقع بواسطة النظام العالمي لتحديد المواقع.
    20 radios mobiles, HF, GPS incorporé UN 20 جهاز راديو نقال عالي التردد، مدمج في النظام العالمي لتحديد المواقع
    Ce programme exploite abondamment les outils GPS. UN ويستخدم هذا البرنامج على نطاق واسع تكنولوجيا النظام العالمي لتحديد المواقع.
    Les avantages de l'utilisation combinée des systèmes GPS et GLONASS ont aussi été présentés. UN وقُدّم أيضا عرض حول فوائد الاستخدام الذي يجمع بين النظام العالمي لتحديد المواقع ونظام غلوناس.
    Il a salué l'essai des satellites du Système mondial de localisation (GPS) qui visait à améliorer les capacités des balises pour tirer parti des satellites en orbite terrestre moyenne. UN ورحَّبت اللجنة باختبار سواتل النظام العالمي لتحديد المواقع بغية تحسين قدرات أجهزة الإرشاد لتتسنَّى الاستفادة من السواتل في المدار الأرضي المتوسط.
    Il a salué l'essai des satellites du Système mondial de localisation qui visait à améliorer les capacités des balises pour mieux tirer parti des satellites en orbite terrestre moyenne. UN ورحّبت اللجنة باختبار سواتل النظام العالمي لتحديد المواقع بغية تحسين قدرات أجهزة الإرشاد لتتسنى الاستفادة على أفضل وجه من السواتل ذات المدار الأرضي المتوسط.
    Le premier est le Système mondial de localisation par satellite (GPS), qui est exploité par la United States Air Force et est devenu pleinement opérationnel en 1994. UN أولهما هو النظام العالمي لتحديد المواقع الذي يتولى إدارته السلاح الجوي للولايات المتحدة والذي دخل حيز التشغيل الكامل في عام ٤٩٩١.
    :: Gestion et maintenance d'un réseau à haute fréquence (HF) composé de 73 stations fixes et de 714 radios mobiles équipées du système de positionnement universel (GPS) UN :: دعم وصيانة شبكة عالية التردد تتكون من 73 محطة قاعدية عالية التردد و 714 جهازا لاسلكيا متنقلا مزودا بخدمة النظام العالمي لتحديد المواقع
    Initialement conçu à des fins militaires, le système de positionnement universel connaît un large usage à des fins civiles. UN وقد صُمِّم النظام العالمي لتحديد المواقع في الأصل لأغراض عسكرية، بيد أنه يُستخدم حاليا لأغراض مدنية واسعة النطاق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد