ويكيبيديا

    "النظر في التقرير الدوري الثاني" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'examen du deuxième rapport périodique
        
    • au sujet du deuxième rapport périodique
        
    • l'examen du second rapport périodique
        
    • son examen du deuxième rapport périodique
        
    • examiné le deuxième rapport périodique
        
    • examen du deuxième rapport périodique de
        
    de l'examen du deuxième rapport périodique de la République de Moldova UN الردود على قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الدوري الثاني لجمهورية مولدوفا
    de l'examen du deuxième rapport périodique du Yémen UN الردود على قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الدوري الثاني لليمن
    de l'examen du deuxième rapport périodique de l'Estonie UN الردود المقدمة على قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الدوري الثاني لإستونيا
    Liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du deuxième rapport périodique du Brésil UN قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الدوري الثاني للبرازيل
    Liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du deuxième rapport périodique de Madagascar UN قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الدوري الثاني لمدغشقر
    Réponses à la liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du deuxième rapport périodique de Madagascar UN الردود المقدمة على قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الدوري الثاني لمدغشقر
    Projet de liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du deuxième rapport périodique du Gabon UN مشروع المسائل التي ينبغي تناولها لدى النظر في التقرير الدوري الثاني الخاص بغابون
    Projet de liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du deuxième rapport périodique de la République du Guyana UN مشروع قائمة بالمسائل المقرر تناولها بمناسبة النظر في التقرير الدوري الثاني لجمهورية غيانا
    À la demande du Gouvernement concerné, le Comité décide de reporter l'examen du deuxième rapport périodique du Sénégal. UN وافقت اللجنة على إرجاء النظر في التقرير الدوري الثاني للسنغال.
    Liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du deuxième rapport périodique de la Slovaquie UN قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الدوري الثاني لسلوفاكيا
    Réponses à la liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du deuxième rapport périodique de la Slovaquie UN الردود على قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الدوري الثاني لسلوفاكيا
    LISTE DES POINTS À TRAITER À L'OCCASION DE l'examen du deuxième rapport périodique DE L'EX-RÉPUBLIQUE UN قائمة مسائل ينبغي تناولها عند النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من
    36. Le Comité est convenu, sur la demande du gouvernement intéressé, de reporter l'examen du deuxième rapport périodique de l'Arménie. UN 36- ووافقت اللجنة، بناء على طلب الحكومة المعنية، تأجيل النظر في التقرير الدوري الثاني لأرمينيا.
    59. Le Comité prend note de l'abondante oeuvre législative menée à bien en Islande depuis l'examen du deuxième rapport périodique dans des domaines dont traite le Pacte. UN 59- تحيط اللجنة علماً بالنشاط التشريعي المكثف الجاري في آيسلندا منذ النظر في التقرير الدوري الثاني.
    6. Le Comité prend note de l'abondante oeuvre législative menée à bien en Islande depuis l'examen du deuxième rapport périodique dans des domaines dont traite le Pacte. UN ٦- تحيط اللجنة علماً بالنشاط التشريعي المكثف الجاري في آيسلندا منذ النظر في التقرير الدوري الثاني.
    63. La PRESIDENTE invite les membres du Comité à formuler leurs observations individuelles à l'issue de l'examen du deuxième rapport périodique de la Jamaïque. UN ٦٣- الرئيسة دعت أعضاء اللجنة إلى إبداء ملاحظاتهم الفردية في أعقاب النظر في التقرير الدوري الثاني لجامايكا.
    71. La PRESIDENTE remercie la délégation jamaïcaine et annonce que le Comité a achevé l'examen du deuxième rapport périodique de la Jamaïque. UN ٧١- الرئيسة شكرت الوفد الجامايكي وأعلنت أن اللجنة قد انتهت من النظر في التقرير الدوري الثاني لجامايكا.
    En envoyant à l'avance à la délégation la liste des points à traiter lors de l'examen du deuxième rapport périodique du Soudan, le Comité pensait faciliter la tâche de la délégation. UN وكانت اللجنة تعتقد أنها يسرت مهمة الوفد عندما أرسلت إليه مسبقا قائمة بالمسائل التي ستناقش لدى النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من السودان.
    60. La PRÉSIDENTE remercie la délégation algérienne et annonce que le Comité a achevé l'examen du deuxième rapport périodique de l'Algérie. UN ٠٦- الرئيسة شكرت الوفد الجزائري وأعلنت أن اللجنة قد انتهت من النظر في التقرير الدوري الثاني للجزائر.
    42. Le Comité rappelle à l'État partie que les présentes observations finales doivent être lues en parallèle avec celles qu'il a adoptées au sujet du deuxième rapport périodique, le 27 octobre 2003, qui sont contenues dans le document CRC/C/15/Add.221. UN 42- وتُذَكّرْ اللجنة الدولة الطرف بأن هذه الملاحظات الختامية ينبغي أن تُقرأ مقترنة بالملاحظات الختامية السابقة التي اعتمدتها اللجنة بعد النظر في التقرير الدوري الثاني للدولة الطرف في 27 تشرين الأول/أكتوبر 2003 والواردة في الوثيقة CRC/C/15/Add.221.
    B. Réponses du Gouvernement algérien aux recommandations formulées par le Comité des droits de la femme lors de l'examen du second rapport périodique UN بـاء - ردود الحكومة الجزائرية على التوصيات التي تقدمها بها لجنة حقوق المرأة في أثناء النظر في التقرير الدوري الثاني
    :: Le plan national d'action pour l'application des recommandations formulées par le Comité des droits de l'homme de l'ONU à l'issue de son examen du deuxième rapport périodique de la République d'Ouzbékistan; UN - خطة العمل الوطنية لتنفيذ توصيات لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان عقب النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من جمهورية أوزبكستان؛
    Le Comité félicite le Gouvernement d'avoir fait largement connaître la Convention et les conclusions qu'il avait adoptées après avoir examiné le deuxième rapport périodique de l'État partie en 1997. UN 392 - تثني اللجنة على الحكومة لقيامها، على نطاق واسع، بنشر الاتفاقية والتعليقات الختامية، التي اعتمدتها اللجنة بعد النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من الدولة الطرف في عام 1997.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد