77. À sa 1re séance, le SBSTA est convenu d'examiner ce point dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Fuller et M. Kunihiko Shimada (Japon). | UN | 77- وفي الجلسة الأولى للهيئة الفرعية، اتفقت الهيئة على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد فولر والسيد كونيهيكو شيمادا (اليابان). |
125. À sa 1re séance, le SBI a décidé d'examiner ce point dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Agyemang-Bonsu et M. Miyagawa. | UN | 125- وفي الجلسة الأولى، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشارك في رئاسته السيد أغييمانغ - بونسو والسيد مياغاوا. |
52. À sa 1re séance, le SBSTA a convenu d'examiner la question dans le cadre d'un groupe de contact présidé par son Président. | UN | 52- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة رئيس الهيئة الفرعية. |
136. À sa 2e séance, le SBI a décidé d'examiner la question dans le cadre d'un groupe de contact présidé par M. Owen-Jones. | UN | 136- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يترأسه السيد أوين - جونز. |
92. À sa 3e séance, le SBI a décidé d'examiner cette question dans le cadre de consultations informelles organisées par MM. D'Auvergne et Hojesky. | UN | 92- وفي جلستها الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية يعقدها السيد دوفرنيه والسيد هويَسكي. |
À sa 3e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre de consultations informelles menées par son président, avec le concours de Mme Herold et de M. Elhassan. | UN | وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية يعقدها الرئيس بمساعدة السيدة هيرولد والسيد الحسن. |
106. À la reprise de sa 1re séance, le SBI est convenu d'examiner le point dans le cadre d'un groupe de contact présidé par M. Owen-Jones avec l'assistance de M. Maas Goote (Pays-Bas). | UN | 106- وفي الجلسة الأولى المستأنفة، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يرأسه السيد أوين جونز، بمساعدة السيد غوت. |
104. À sa 3e séance, le SBI est convenu d'examiner ce point dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Mark Berman (Canada) et M. Munjurual Hannan Khan (Bangladesh). | UN | 104- وفي الجلسة الثالثة، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته السيد مارك بيرمان (كندا) والسيد مونجوروال هانان خان (بنغلاديش). |
139. À sa 3e séance, le SBI est convenu d'examiner ce point dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Paula Caballero Gomèz (Colombie) et Mme Yuka Greiler (Suisse). | UN | 139- وفي الجلسة الثالثة، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته السيدة باولا كاباييرو غوميز (كولومبيا) والسيدة يوكا غريلر (سويسرا). |
142. À sa 3e séance, le SBI est convenu d'examiner ce point dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Caballero Gomèz et Mme Greiler. | UN | 142- وفي الجلسة الثالثة، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته السيدة كاباييرو غوميز والسيدة غريلر. |
147. À sa 3e séance, le SBI est convenu d'examiner ce point dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Trudene Dobson (Nouvelle-Zélande) and M. Yaw Bediako Osafo (Ghana). | UN | 147- وفي الجلسة الثالثة، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته السيدة ترودينس دوبسن (نيوزيلندا) والسيد ياو بيدياكو أوسافو (غانا). |
222. À sa 2e séance, le SBI est convenu d'examiner ce point dans le cadre d'un groupe de contact présidé par M. Chruszczow, le Président du SBI. | UN | 222- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يرأسه رئيس الهيئة الفرعية، السيد خروتسوف. |
228. À sa 2e séance, le SBI est convenu d'examiner ce point dans le cadre d'un groupe de contact présidé par M. Chruszczow, le Président du SBI. | UN | 228- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يرأسه رئيس الهيئة الفرعية السيد خروتسوف. |
75. À sa 3e séance, le SBI est convenu d'examiner la question dans le cadre d'un groupe de contact présidé par M. Ortiz Basualdo. | UN | 75- ووافقت الهيئة الفرعية في جلستها الثالثة على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يرأسه السيد أورتيز باسوالدو. |
117. À sa 2e séance, le SBI a convenu d'examiner la question dans le cadre d'un groupe de contact présidé par Mme Jaudet et M. Gwage. | UN | 117- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشارك في رئاسته كل من السيدة جودي والسيد غواغي. |
52. À sa 2e séance, le SBI est convenu d'examiner la question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Ana Fornells de Frutos (Espagne) et Mme Alexa Kleysteuber (Chili). | UN | 52- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الثانية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال تتشارك في رئاسته السيدة آنا فورنيلس دي فروتوس (إسبانيا) والسيدة أليكسا كليستيوبر (شيلي). |
16. À sa 2e séance, le Groupe de travail est convenu d'examiner cette question dans le cadre de consultations informelles organisées par le Président. | UN | 16- ووافق الفريق العامل المخصص، في جلسته الثانية، على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية عقدها الرئيس. |
155. À sa 3e séance, le SBI est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Gwage et M. Uosukainen. | UN | 155- وفي الجلسة الثالثة للهيئة الفرعية للتنفيذ، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته السيد غواجي والسيد أوسوكاينن. |
67. À sa 2e séance, le SBI est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Helmut Hojesky (Autriche) et M. Crispin D'Auvergne (SainteLucie). | UN | 67- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال شارك في ترؤسه السيد هلمت هوجسكي (النمسا) والسيد كريسبن دوفيرنج (سانت لوسيا). |
64. À la même séance, le SBI est convenu d'examiner le point dans le cadre de consultations informelles animées par M. Rence Sore (Îles Salomon). | UN | 64- وفي الجلسة نفسها، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية تتولى تيسيرها السيدة رنسي سور (جزر سليمان). |
102. À la reprise de sa 1re séance, le SBI est convenu d'examiner le point dans le cadre d'un groupe de contact présidé par M. Owen-Jones avec l'assistance de M. Maas Goote (Pays-Bas). | UN | 102- وفي الجلسة الأولى المستأنفة، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يرأسه السيد أوين جونز، بمساعدة السيد ماس غوت (هولندا). |