La conservation et la gestion durable des écosystèmes forestiers de l'Afrique centrale | UN | حفظ النظم الإيكولوجية الحراجية لوسط أفريقيا وتنميتها بشكل مستدام |
La conservation et la gestion durable des écosystèmes forestiers de l'Afrique centrale | UN | حفظ النظم الإيكولوجية الحراجية لوسط أفريقيا وتنميتها بشكل مستدام |
La conservation et la gestion durable des écosystèmes forestiers de l'Afrique centrale | UN | حفظ النظم الإيكولوجية الحراجية لوسط أفريقيا وتنميتها بشكل مستدام |
La conservation et la gestion durable des écosystèmes forestiers de l'Afrique centrale : | UN | حفظ النظم الإيكولوجية الحراجية لوسط أفريقيا وتنميتها بشكل مستدام: |
Soucieuse de la nécessité de conserver et de gérer durablement les écosystèmes forestiers de l’Afrique centrale, qui sont une richesse naturelle importante pour les générations présentes et à venir, | UN | وإدراكا منها لضرورة حفظ النظم اﻹيكولوجية الحراجية لوسط أفريقيا التي تشكل ثروة طبيعية هامة بالنسبة لﻷجيال الحالية والمقبلة، وإدارتها بشكل مستدام، |
Rapport du Secrétaire général sur la conservation et la gestion durable des écosystèmes forestiers de l'Afrique australe | UN | تقرير الأمين العام عن حفظ النظم الإيكولوجية الحراجية لوسط أفريقيا وتنميتها بشكل مستدام |
La conservation et la gestion durable des écosystèmes forestiers de l'Afrique centrale | UN | حفظ النظم الإيكولوجية الحراجية لوسط أفريقيا وتنميتها بشكل مستدام |
54/214 La conservation et la gestion durable des écosystèmes forestiers de l'Afrique centrale | UN | حفظ النظم الإيكولوجية الحراجية لوسط أفريقيا وتنميتها بشكل مستدام |
La conservation et la gestion durable des écosystèmes forestiers de l'Afrique centrale | UN | حفظ النظم الإيكولوجية الحراجية لوسط أفريقيا وتنميتها بشكل مستدام |
La conservation et la gestion durable des écosystèmes forestiers de l'Afrique centrale | UN | حفظ النظم الإيكولوجية الحراجية لوسط أفريقيا وتنميتها بشكل مستدام |
La conservation et la gestion durable des écosystèmes forestiers de l'Afrique centrale | UN | حفظ النظم الإيكولوجية الحراجية لوسط أفريقيا وتنميتها بشكل مستدام |
La conservation et la gestion durable des écosystèmes forestiers de l'Afrique centrale | UN | حفظ النظم الإيكولوجية الحراجية لوسط أفريقيا وتنميتها بشكل مستدام |
La conservation et la gestion durable des écosystèmes forestiers de l'Afrique centrale | UN | حفظ النظم الإيكولوجية الحراجية لوسط أفريقيا وتنميتها بشكل مستدام |
La conservation et la gestion durable des écosystèmes forestiers de l'Afrique centrale | UN | حفظ النظم الإيكولوجية الحراجية لوسط أفريقيا وتنميتها بشكل مستدام |
La conservation et la gestion durable des écosystèmes forestiers de l'Afrique centrale | UN | حفظ النظم الإيكولوجية الحراجية لوسط أفريقيا وتنميتها بشكل مستدام |
La conservation et la gestion durable des écosystèmes forestiers de l'Afrique centrale | UN | حفظ النظم الإيكولوجية الحراجية لوسط أفريقيا وتنميتها بشكل مستدام |
36. On utilisera des projections de modèles déterministes pour paramétriser les effets dynamiques de la structure par âge des écosystèmes forestiers. | UN | 36- تستخدم إسقاطات نموذجية تحديدية لتعيين عوامل الآثار الدينامية لهيكل العمر في النظم الإيكولوجية الحراجية. |
54/214 La conservation et la gestion durable des écosystèmes forestiers de l'Afrique centrale | UN | 54/214 حفظ النظم الإيكولوجية الحراجية لوسط أفريقيا وتنميتها بشكل مستدام |
La conservation et la gestion durable des écosystèmes forestiers de l'Afrique centrale. | UN | 54/214 حفظ النظم الإيكولوجية الحراجية لوسط أفريقيا وتنميتها بشكل مستدام |
54/214 La conservation et la gestion durable des écosystèmes forestiers de l'Afrique centrale | UN | 54/214 حفظ النظم الإيكولوجية الحراجية لوسط أفريقيا وتنميتها بشكل مستدام |
1. Décide de créer un fonds fiduciaire pour soutenir de manière durable les pays de l’Afrique centrale dans leurs efforts d’aménagement, de conservation et de recherche sur les écosystèmes forestiers; | UN | " ١ - تقرر إنشاء صندوق استئماني لدعم بلدان وسط أفريقيا بشكل دائم في جهودها الرامية إلى استغلال النظم اﻹيكولوجية الحراجية وحفظها وإجراء بحوث بشأنها؛ |