ويكيبيديا

    "النظم العالمية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des systèmes mondiaux
        
    • systèmes mondiaux de
        
    • les systèmes mondiaux
        
    • GNSS
        
    • Système mondial
        
    • systèmes mondiaux d
        
    • de systèmes mondiaux
        
    Évolutions récentes des systèmes mondiaux de navigation par satellite VIII. UN التطوّرات الأخيرة في مجال النظم العالمية لسواتل الملاحة
    VII. Évolutions récentes des systèmes mondiaux de navigation par satellite UN التطوّرات الأخيرة في مجال النظم العالمية لسواتل الملاحة
    L'ONU doit jouer un rôle moteur pour renforcer la cohérence des systèmes mondiaux économiques, financiers et commerciaux. UN ينبغي للأمم المتحدة أن تضطلع بدور ريادي في كفالة الاتساق والتماسك في النظم العالمية الاقتصادية والمالية والتجارية.
    Réunion internationale de l'ONU sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite UN اجتماع الأمم المتحدة الدولي بشأن النظم العالمية لسواتل الملاحة
    Les données proviendraient d'instruments GNSS au sol qui requièrent une maintenance adéquate. UN وستتأتى البيانات من أجهزة النظم العالمية الأرضية التي تتطلّب صيانة مناسبة.
    Ce rôle nécessaire n'est assumé nulle part ailleurs dans le Système mondial ou les systèmes régionaux de protection des droits de l'homme. UN وهو دور ضروري لا تضطلع به جهات أخرى في النظم العالمية أو الإقليمية لحماية حقوق الإنسان.
    10. Évolutions récentes des systèmes mondiaux de navigation par satellite. UN 10- التطورات الأخيرة في النظم العالمية لسواتل الملاحة.
    Atelier ONU/Émirats arabes unis sur les applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite UN بين الأمم المتحدة والإمارات العربية المتحدة بشأن تطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة
    Applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite et communications par satellite UN تطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة والاتصالات الساتلية
    Évolutions récentes des systèmes mondiaux de navigation par satellite UN التطورات الأخيرة في مجال النظم العالمية لسواتل الملاحة
    Évolutions récentes des systèmes mondiaux de navigation par satellite UN التطورات الأخيرة في النظم العالمية لسواتل الملاحة
    5. Évolutions récentes des systèmes mondiaux de navigation par satellite UN 5- التطورات الأخيرة في النظم العالمية لسواتل الملاحة
    Le Sous-Comité a aussi continué à examiner les derniers développements concernant les systèmes mondiaux de navigation par satellites (GNSS) et leurs avantages économiques et sociaux. UN وأضاف أن اللجنة الفرعية واصلت أيضا النظر في آخر التطورات في مجال النظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل وفوائدها الاقتصادية والاجتماعية.
    Cette instabilité ébranle également la confiance dans les systèmes mondiaux mis en place pour soutenir les prix et garantir les approvisionnements dans les périodes difficiles. UN كما تقوض تقلبات الأسعار الثقة في النظم العالمية للحفاظ على الأسعار وتأمين الإمدادات في أوقات الحاجة.
    Il a également noté que le climat spatial était responsable des erreurs les plus graves subies par les systèmes mondiaux de navigation par satellite et leurs utilisateurs. UN كما لاحظ الفريق أنَّ طقس الفضاء هو المتسبّب في معظم الأخطاء الجوهرية التي تلحق النظم العالمية ومستخدميها.
    Les GNSS servent à contrôler des réseaux d'ordinateurs, le trafic aérien, des réseaux électriques et d'autres activités. UN كما تستخدم النظم العالمية لسواتل الملاحة في التحكم في شبكات الحواسيب والحركة الجوية وشبكات الكهرباء وأنشطة أخرى.
    Il s'agit d'un rôle indispensable qu'aucun autre dispositif ne remplit dans le Système mondial ou dans les systèmes régionaux de protection des droits de l'homme. UN وهو دور ضروري لا تضطلع به جهات أخرى في النظم العالمية أو الإقليمية لحماية حقوق الإنسان.
    Les États-Unis sont extrêmement favorables à la création d'un Système mondial d'alerte sous l'égide du Système des systèmes mondiaux d'observation de la Terre (GEOSS). UN وتؤيد الولايات المتحدة بشدة إنشاء نظام عالمي للإنذار، يُدار تحت رعاية نظام النظم العالمية لمراقبة الأرض.
    57. Dans de nombreux pays en transition, on constate de graves problèmes liés à la détérioration et à la pollution de l'environnement, qui parfois compromettent le fonctionnement de systèmes mondiaux. UN ٥٧ - والكثير من هذه البلدان يعاني من مشاكل تدهور بيئي وتلوث حادة يمتد أثرها، في بعض الحالات، الى النظم العالمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد