ويكيبيديا

    "النفطِ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pétrole
        
    • huile
        
    Avant mon arrivée, il avait déjà creusé 50 puits et pas une seule goutte de pétrole. Open Subtitles قَبْلَ أَنْ آتُي، حفر 50 بئر بدون ان تظهر نقطة واحدة مِنْ النفطِ
    Ils vont s'en prendre a la raffinerie de pétrole South Shore. Open Subtitles مصفاةُ النفطِ في جنوبِ الشاطئ إنَّها شركةٌ أهليّةٌ ١٠٠٪
    Fracturation hydraulique pour extraire pétrole et gaz. Open Subtitles الكَسْر الهيدروليكي لإنتِزاع النفطِ والغازِ.
    Il n'y a de l'huile que pour quelques heures. Open Subtitles ان حجمهم كبير بما فيه الكفاية جدير لحَمْل النفطِ بضعة ساعات
    Bien plus que de l'huile sur ces draps. Open Subtitles أكثر بكثير مِنْ النفطِ على هذه الشراشفِ.
    Mais nous vivons sur une planète totalement dépendante du pétrole. Open Subtitles لَكنَّنا نَعتاشُ على كوكب يُدمَنُ على النفطِ.
    La Maison Blanche ne veut rien dans les journaux qui ait rapport avec le pétrole, ok? Open Subtitles البيت الأبيض لا يُريدُ أيّ شئَ في الصُحُفِ غداً حول النفطِ, جيد؟
    La fin de la dépendance au pétrole étranger, c'est moi. Open Subtitles الاعتماد على النفطِ الأجنبيِ إنتهى مِن قِبلي.
    Ok. Je vais soumettre ça à un lobbyiste du pétrole. Open Subtitles حسنا، سَأُديرُه مِن قِبل مجموعات النفطِ.
    Cette guerre doit être maintenue pour diviser la région, pour maintenir le contrôle du pétrole, récolter des profits continuels pour les entrepreneurs de la défense et le plus important, pour y établir des bases militaires permanentes servant de plate-forme de lancement contre d'autres pays pétroliers qui refusent de céder Open Subtitles .هو بالضبط ما يريده الناسُ خلف الحكومه هذه الحربِ ستستمر وبذلك يمكن للمنطقةَ أَنْ تُقسّمَ ، تظل هيمنة النفطِ باقيه الأرباح المستمرة تحصد لمقاولي الدفاعَ،
    La raffinerie de Secunda utilise une technique révolutionnaire qui convertit du charbon en pétrole. Open Subtitles المصنع هنا في سكوندا استعمل تقنية ثورية لتحويل الفحمِ- إلى النفطِ والبنزين الى اللقاء امي -
    Ouais, et techniquement, on a pas mis deux gars du pétrole Open Subtitles نعم، وتقنياً نحن لَمْ نَضعْ رجلا النفطِ
    Jonas Morehouse, mon nouveau père, a troqué sa vie luxueuse dans l'est pour miser sur le pétrole. Open Subtitles (جونا مورهاوس) والدي الجديد تاجرَ في حياته شرقيه النبيلُه .من آجل رهان كبير على النفطِ
    Pour extrapoler ce pétrole. Open Subtitles لكي استخرج ذلك النفطِ
    pour ramener l'économie de la drogue au pétrole Open Subtitles ـ ـ ـ إلى النفطِ
    - Ouais, du pétrole. Open Subtitles - نعم، مِنْ النفطِ.
    Les tuyaux se servent de cette huile et de fréon, et les gardent sous pression. Open Subtitles الأنابيب تَستعملُ a مجموعة هذا النفطِ وFreon، وهم يَبقونَه تحت الضغطِ.
    C'est... un rapport sur la trace d'huile trouvé aux sources... Open Subtitles الآن، هذا a أثر إذكرْ على النفطِ الذي نيك وَجدَ في الينابيع الحارةِ -- إحتوى سخاماً،
    Il y a une sorte d'huile dessus. Open Subtitles هو مَكْسُوُ في نوع من النفطِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد