Table ronde sur le thème " L'OMC et les défis de la croissance par le commerce " (organisée par l'Université des Nations Unies) | UN | حلقة نقاش بشأن " منظمة التجارة العالمية وتحديات النمو الذي تحركه التجارة " (تنظمها جامعة الأمم المتحدة) |
Table ronde sur le thème " L'OMC et les défis de la croissance par le commerce " (organisée par l'Université des Nations Unies) | UN | حلقة نقاش بشأن " منظمة التجارة العالمية وتحديات النمو الذي تحركه التجارة " (تنظمها جامعة الأمم المتحدة) |
Table ronde sur le thème " L'OMC et les défis de la croissance par le commerce " (organisée par l'Université des Nations Unies) | UN | حلقة نقاش بشأن " منظمة التجارة العالمية وتحديات النمو الذي تحركه التجارة " (تنظمها جامعة الأمم المتحدة) |
Table ronde sur le thème " L'OMC et les défis de la croissance par le commerce " (organisée par l'Université des Nations Unies) | UN | حلقة نقاش بشأن " منظمة التجارة العالمية وتحديات النمو الذي تحركه التجارة " (تنظمها جامعة الأمم المتحدة) |
En revanche, aucun pays en développement à croissance rapide n'a connu un essor économique rapide sans imposer de barrières commerciales; l'accent a été mis sur la croissance induite par les exportations. | UN | ومن جهة أخرى، ما من بلد نام سريع النمو حقق توسعا اقتصاديا سريعا بوضع عوائق تجارية؛ وانصب التركيز على النمو الذي تحركه الصادرات. |
Table ronde sur le thème " L'OMC et les défis de la croissance par le commerce " (organisée par l'Université des Nations Unies) | UN | حلقة نقاش بشأن " منظمة التجارة العالمية وتحديات النمو الذي تحركه التجارة " (تنظمها جامعة الأمم المتحدة) |
Une table ronde sur le thème " L'OMC et les défis de la croissance par le commerce " , organisée par le Bureau de New York de l'Université des Nations Unies, aura lieu le mercredi 29 septembre 2004 de 10 heures à midi dans l'Auditorium à la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | تعقد حلقة نقاش بشأن " منظمة التجارة العالمية وتحديات النمو الذي تحركه االتجارة " ، ينظمها مكتب جامعة الأمم المتحدة في الأمم المتحدة بنيويورك، وذلك يوم الأربعاء، 29 أيلول/سبتمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في قاعة احتفالات مكتبة داغ همرشولد. |
Une table ronde sur le thème " L'OMC et les défis de la croissance par le commerce " , organisée par le Bureau de New York de l'Université des Nations Unies, aura lieu le mercredi 29 septembre 2004 de 10 heures à midi dans l'Auditorium à la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | تعقد حلقة نقاش بشأن " منظمة التجارة العالمية وتحديات النمو الذي تحركه التجارة " ، ينظمها مكتب جامعة الأمم المتحدة في نيويورك، وذلك يوم الأربعاء، 29 أيلول/سبتمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في قاعة احتفالات مكتبة داغ همرشولد. |
Une table ronde sur le thème " L'OMC et les défis de la croissance par le commerce " , organisée par le Bureau de New York de l'Université des Nations Unies, aura lieu le mercredi 29 septembre 2004 de 10 heures à midi dans l'Auditorium à la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | تعقد حلقة نقاش بشأن " منظمة التجارة العالمية وتحديات النمو الذي تحركه التجارة " ، ينظمها مكتب جامعة الأمم المتحدة بالأمم المتحدة في نيويورك، وذلك يوم الأربعاء، 29 أيلول/سبتمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في قاعة الاحتفالات بمكتبة داغ همرشولد. |
Une table ronde sur le thème " L'OMC et les défis de la croissance par le commerce " , organisée par le Bureau de New York de l'Université des Nations Unies, aura lieu le mercredi 29 septembre 2004 de 10 heures à midi dans l'Auditorium à la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | تعقد حلقة نقاش بشأن " منظمة التجارة العالمية وتحديات النمو الذي تحركه التجارة " ، ينظمها مكتب جامعة الأمم المتحدة بالأمم المتحدة في نيويورك، وذلك يوم الأربعاء، 29 أيلول/سبتمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في مدرج مكتبة داغ همرشولد. |
Une table ronde sur le thème " L'OMC et les défis de la croissance par le commerce " , organisée par le Bureau de New York de l'Université des Nations Unies, aura lieu aujourd'hui 29 septembre 2004 de 10 heures à midi dans l'Auditorium à la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | UN | تعقد اليوم، 29 أيلول/سبتمبر 2004، حلقة نقاش بشأن " منظمة التجارة العالمية وتحديات النمو الذي تحركه التجارة " ، ينظمها مكتب جامعة الأمم المتحدة بالأمم المتحدة في نيويورك، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في مدرج مكتبة داغ همرشولد. |
12. Jusqu'au début des années 80, les politiques industrielles étaient essentiellement plus protectionnistes; elles s'inspiraient en effet d'une industrialisation fondée sur le remplacement des importations ou des modèles de croissance induite par les exportations. | UN | 12- لقد كان للسياسات الصناعية، إلى غاية ثمانينات القرن الماضي، طابعاً أكثر حمائية وكانت تنفذ إما وفقاً لنموذج التصنيع الذي يحل محل الواردات أو نموذج النمو الذي تحركه الصادرات. |