ويكيبيديا

    "النهائي لمشاريع المواد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • définitive du projet d'articles
        
    • finale du projet d'articles
        
    • finale des projets d'articles
        
    • final du projet d'articles
        
    • finalement le projet
        
    • revêtir le projet d'articles
        
    • définitive le projet d'articles
        
    Observations concernant la forme définitive du projet d'articles UN 3 - تعليقات بشأن الشكل النهائي لمشاريع المواد
    Il serait prématuré de prendre une décision au sujet de la forme définitive du projet d'articles. UN 71 - وقالت إن من السابق لأوانه اتخاذ قرار بشأن الشكل النهائي لمشاريع المواد في تلك المرحلة.
    La CDI devrait donc peut-être affiner la disposition relative à la proportionnalité, au moins dans le commentaire qui accompagnera la version finale du projet d’articles. UN لذا فقد ترى لجنة القانون الدولي أن تصقل الحكم المتعلق بالتناسب، على اﻷقل في التعليق الذي سيصاحب النص النهائي لمشاريع المواد.
    91. La délégation éthiopienne pense elle aussi qu'il faut attendre pour se prononcer sur la forme finale du projet d'articles. UN 91 - وقال إن وفده يوافق على إرجاء اتخاذ قرار بشأن الشكل النهائي لمشاريع المواد.
    Quant à la forme finale des projets d'articles, elle devra être envisagée ultérieurement lorsque la CDI sera près d'avoir fini ses travaux sur le sujet. UN وينبغي النظر في الشكل النهائي لمشاريع المواد عندما تقترب أعمال اللجنة بشأن هذا الموضوع من الانتهاء.
    La République tchèque s'est déclarée d'avis que la forme que devrait à cet effet revêtir le projet d'articles était une déclaration adoptée par l'Assemblée générale, soit la forme initialement proposée par le Rapporteur spécial de la Commission sur cette question et recommandée ensuite par la Commission lorsque celle-ci a adopté le texte final du projet d'articles en 1999. UN وأعربت الجمهورية التشيكية عن رأي مفاده أنه تحقيقا لهذا الغرض، فإن الشكل الملائم لمشاريع المواد هو شكل إعلان يصدر عن الجمعية العامة، أي الشكل الذي اقترحه في الأصل مقرر اللجنة المعني بهذه المسألة، والذي أوصت اللجنة بعد ذلك به عند اعتماد النص النهائي لمشاريع المواد عام 1999.
    III. Forme définitive du projet d'articles Comme la Commission les y invitait, de nombreux gouvernements ont aussi exprimé leur point de vue sur la forme définitive du projet d'articles. UN 7 - عبرت عدة حكومات أيضا، ردا على طلب اللجنة، عن آرائها بشأن الشكل النهائي لمشاريع المواد.
    5. Forme définitive du projet d’articles UN ٥ - الشكل النهائي لمشاريع المواد مقدمـة
    Le Brésil prend note de la décision de supprimer les dispositions du projet d'articles relatives au règlement des différends, étant entendu que cette question sera reprise lorsqu'il s'agira de déterminer la forme définitive du projet d'articles. UN 67 - وقال إن وفده أحاط علماً بقرار حذف الفرع المتعلق بتسوية المنازعات على أن يكون مفهوماً أن اللجنة ستتناول تلك المسألة بالبحث عندما تبتّ في الشكل النهائي لمشاريع المواد.
    Au vu de ce qui précède, El Salvador estime que la forme définitive du projet d'articles devra permettre sa pleine mise en œuvre et amener les États à prendre les mesures voulues pour mettre fin à l'extraction et à la pollution excessives des ressources en eau souterraine résultant notamment de la forte croissance démographique et du développement économique rapide. UN وفي ضوء هذه الاعتبارات، ترى السلفادور أن الشكل النهائي لمشاريع المواد ينبغي أن يكفل فعاليتها الكاملة وأن يفضي إلى اتخاذ تدابير مناسبة لوقف الاستخراج المفرط لموارد المياه الجوفية وتلوثها نتيجة أسباب تشمل النمو السكاني الكبير والتنمية الاقتصادية السريعة.
    Forme définitive du projet d'articles UN الشكل النهائي لمشاريع المواد
    3. Forme finale du projet d'articles UN 3 - الشكل النهائي لمشاريع المواد
    Forme finale du projet d'articles UN الشكل النهائي لمشاريع المواد
    En ce qui concerne la forme finale du projet d'articles, le Japon a noté qu'aux soixante-troisième et soixante-sixième sessions de l'Assemblée générale, tenues en 2008 et 2011, la grande majorité des États avaient favorablement accueilli le projet d'articles. UN 22 - ولاحظت اليابان فيما يتعلق بالشكل النهائي لمشاريع المواد أن الأغلبية الساحقة للدول قد أيدت المشاريع في الدورتين الثالثة والستين والسادسة والستين للجمعية العامة لعامي 2008 و 2011.
    Forme finale du projet d'articles UN الشكل النهائي لمشاريع المواد .
    Des questions analogues étant examinées en relation avec la Convention de Vienne sur le droit des traités, il était prématuré pour la Commission de se prononcer sur la forme finale des projets d'articles à sa session en cours, compte tenu en particulier des indications limitées et peu concluantes données à cet égard par les États. UN وأشير إلى النظر في مسائل مماثلة فيما يتعلق باتفاقية فيينا لقانون المعاهدات، فرئي أن من السابق ﻷوانه أن تبت اللجنة في الشكل النهائي لمشاريع المواد في الدورة الحالية، بالنظر خصوصا إلى محدودية التوجيهات الصادرة عن الحكومات وعدم قطعيتها.
    M. Eriksen (Norvège) dit que sa délégation préfère que le texte final du projet d'articles prenne la forme d'une convention. UN 19 - السيد إيركسون (النرويج): قال إن وفده يفضل أن يأخذ النص النهائي لمشاريع المواد شكل الاتفاقية.
    10. La forme que revêtira finalement le projet d'articles tendra à être de nature à en assurer la pleine application et devra encourager l'adoption de mesures appropriées en vue de faire cesser la surexploitation des aquifères et leur pollution. UN 10 - واختتمت كلمتها قائلة إن الشكل النهائي لمشاريع المواد ينبغي أن يكفل فعاليتها الكاملة، وينبغي أن يفضي إلى اتخاذ تدابير مناسبة لوقف الاستخراج المفرط والتلوث.
    Enfin, il serait prématuré d'entamer à la session en cours une quelconque discussion concernant la forme que devra finalement revêtir le projet d'articles. UN واختتم كلمته قائلا أن من السابق للأوان الدخول في أي نقاش حول الشكل النهائي لمشاريع المواد في الدورة الحالية.
    Il faudrait donc se pencher sur la question le moment venu de se prononcer sur la forme que devrait prendre en définitive le projet d'articles. UN وعليه، يتعين مراعاة هذه العلاقة لدى البت في الشكل النهائي لمشاريع المواد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد