Et, par désœuvrement, il la fait périr, comme on fait périr cette mouette. | Open Subtitles | فدمر حياتها خارج حياة التسيب، مثلما تدمَّر النورس هنا. |
Et, par désœuvrement, il la fait périr, comme on fait périr cette mouette. | Open Subtitles | فدمر حياتها خارج حياة التسيب، كما تدمّرت حياة هذا النورس هنا. |
Duke a dit que la lumière s'était affaiblie quand Jody a brûlé La mouette... | Open Subtitles | دوك قال ان الضوء الباهت عندما احرقت جودي النورس |
On voit les mouettes voler au-dessus de la fosse à purin. | Open Subtitles | انظري تستطيعى ان ترى طيور النورس تطير فوق البالوعة |
À ce que je sache, les mouettes ne s'intéressent pas au désert. | Open Subtitles | وعلى حد علمي، لا شأن لطيور النورس في الصحراء |
Le Dr Palak pense qu'ils ont pu être empoisonnés à cause de la nourriture servie au Gull. | Open Subtitles | دكنور بلاك يعتقد انه حصل لهم تسمم بالغذاء من النورس |
Je propose que l'école organise une collecte de fonds... dont le montant sera intégralement reversé au fond de réhabilitation du goéland. | Open Subtitles | أنا أتقدم بطلب ترعاه المدرسه لزيادة التبرعات ـ ـ بحيث تكون كل العوائد لصندوق رعاية طيور النورس |
Visualisez une mouette sexy. | Open Subtitles | كل الحق، أنا أريد منك أن تصور أحد طيور النورس مثير. |
Elle m'a dit que ma tasse mouette était cassée et je savais qu'elle ne l'était pas. | Open Subtitles | أخبرتني أن كأسي لطير النورس قد تحطم وعلمت أن ذلك لم يحصل. |
Et bien je suis désolée que tu penses que je t'ai pris ton "boom boom boom", mais tu as vraiment pris ma tasse "mouette" | Open Subtitles | حسناً، أنا آسفة لأنك تظنين أني أخدت إزدهارك، لكنك قمتِ حقاً بأخد كأسي لطير النورس |
c'est la moindre chose que tu pourrais faire après avoir cassé ma tasse "mouette". | Open Subtitles | لم لا؟ إنه أقل شيء يمكنكِ فعله بعد أن حطمتي كأسي لطير النورس. |
Oh, là, il y en a dans cette tasse avec une mouette dessus. | Open Subtitles | مهلاً، هنا يوجد كأس به صورة لطير النورس. |
Je suppose que c'est depuis que tu l'as sorti de La mouette sûrement. | Open Subtitles | انا اخمن منذ انت اخذتها الى خارج النورس الى القضية |
Dans la grande roue, une mouette m'a foncé dessus. | Open Subtitles | كنت أركب الدولاب الدوار ثم طار عليَّ هذا النورس |
Les mouettes ont détruit une douzaine de stations relais. | Open Subtitles | احتلت طيور النورس العشرات من محطات التقوية |
Regarde la vue. Entends le son de la mer, des mouettes. | Open Subtitles | شاهدي المنظر، اسمعي صوت المياه وطيور النورس |
Mais il entendait des cris d'oiseaux autour d'elle... Comme des mouettes. | Open Subtitles | ولكنه قال أنه سمع صراخ طيور كطيور النورس |
Hé bien, regarde qui en a marre de boire des cocktails au Gull. | Open Subtitles | حسناً, هناك شخص ما سئم من مشروبات حانة النورس |
En fait, Gloria a ramené une boite avec plein de trucs que Duke avait laissés au Gull. | Open Subtitles | حسنا, غلوريا جلبت علبة من الاشياء الذي تركها دوك في حانة النورس |
17 000 fois plus lourd qu'une abeille, et pourtant deux fois plus rapide qu'un goéland | Open Subtitles | سبعة عشرة الف مرة أثقل من عسل النحل وضعف السرعة النسبية ولا يزال فوق المتوسط من سرعة النورس |
La discipline navale ne s'applique pas ici. Je dois trouver ce cormoran. | Open Subtitles | هذا ليس وقت الالتزام مستر بلاكنى يجب أن أجد هذا النورس |
Les taux moyens sont passés de 16à 108 ng/g poids vif chez les goélands argentés, de 12 à 58 ng/g poids vif chez les macareux moines et de 30 à 142 ng/g poids vif chez les mouettes tridactyles de Røst et Hornøya. | UN | وازدادت المستويات المتوسطة من 16 إلى 108 نانوغم/غم من الوزن الحي في النورس الفضي، ومن 12 إلى 58 نانوعم/غم من الوزن الحي في طيور البفن الأطلسية، ومن 30 - 142 نانوغم/غم من الوزن الحي في طائر النورس الشمالي الأسود الساق بمنطقة روست وهورنويا (شمال النرويج). |
Chez les goélands marins, elles variaient de 44,7 à 44,8 ng/g poids vif pour le cerveau et de 1 881 à 3 699 ng/g poids vif pour le foie. | UN | أما المستويات في العينات المأخوذة من طائرين من طيور النورس السوداء الظهر الكبيرة فقد كانت 44.7 و44.8 نانوغم/غم من الوزن الحي في العينات المأخوذة من الدماغ و1.881 إلى 3.699 نانوغم/غم من الوزن الحي في العينات المأخوذة من الكبد. |
Il y en a une autre, mais les goélands chient toujours sur la lentille... elle ne sera probablement pas utile. | Open Subtitles | هناك واحده أخرى ، ولكن طيور النورس تـتـغـوط دائمـاً على العـدسـه لـذلـك ربما لـن تـسـاعـد |