ويكيبيديا

    "النوع الثالث" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • troisième type
        
    • type III
        
    • troisième catégorie
        
    Enfin, la réflexion sur les conditions de l'utilisation des indicateurs par les usagers dans leur diversité en est un troisième type. UN وأخيراً، فإن النوع الثالث من هذه الإجراءات هو التفكير في ظروف استخدام المؤشرات من جانب مختلف المستعملين.
    Le troisième type est le chimiorécepteur. UN أما النوع الثالث فهو المستقبل الكيميائي.
    C'est sur ce troisième type de financement que le Programme compte pour l'élaboration des politiques, les travaux de recherche et d'analyse. UN ويعتمد البرنامج على النوع الثالث من التمويل من أجل وضع سياسته العامة، والاضطلاع بأعمال البحث والتحليل.
    Le type III est en très forte régression notamment dans les régions de l'intérieur. UN ويشهد النوع الثالث تراجعاً حاداً ولا سيما في الأقاليم الداخلية.
    Il avait été délibérément infecté par un virus pneumonique de type III. Open Subtitles كانت مصابة بفيروس رئوى من النوع الثالث مقدّم بشكل مدروس
    L'étiquetage du type III consiste à donner des informations sur le produit ayant droit au label à l'aide d'indicateurs convenus sans émettre de jugement concernant l'importance de chaque facteur. UN ويتألف النوع الثالث من معلومات تفصيلية عن المنتجات باستخدام مؤشرات محددة مسبقا، دون إبداء أي رأي بشأن أهمية كل عامل من العوامل.
    La troisième catégorie concerne essentiellement l'Asie du Sud-Est, où les navires sont détournés pour que l'on puisse s'emparer de la cargaison, voire du navire lui-même. UN ويحدث النوع الثالث في جنوب شرق آسيا بصفة رئيسية، حيث تخطف السفن وتسرق حمولتها كاملة، ومعها السفينة نفسها في بعض الأحيان.
    Le troisième type de structure peut être le plus efficace pour résoudre les questions complexes de développement durable. UN أما النوع الثالث من الهياكل فإنه على اﻷرجح النوع اﻷكثر فعالية في معالجة المسائل المعقدة للتنمية المستدامة.
    57. Le troisième type est l'étude de corrélation géographique. UN ٧٥ - أما النوع الثالث من الدراسات فهو دراسات الترابط الجغرافي.
    268. Le remboursement du coût des médicaments est le troisième type de prestation versée par l'assurance maladie. UN 268- وتعويض تكاليف الأدوية هو النوع الثالث من الاستحقاقات التي يغطيها التأمين الصحي.
    Les obligation du troisième type (ôprendre des mesures approj r:ées) semblent moins impératives. UN ولكن التزامات النوع الثالث " اتخاذ تدابير مناسبة " أقل التزاماً.
    Le troisième type de mariage, le mariage coutumier non enregistré, est un mariage répondant aux critères du droit coutumier mais où l'union n'est pas enregistrée. UN أما النوع الثالث من الزواج، أي الزواج العرفي غير المسجل، فهو يعقد حين يتم الوفاء بشروط القانون العرفي المتصلة بالزواج، لكنه لا يسجل فيما بعد.
    53. Enfin, un troisième type de difficulté, d'ordre procédural, s'est fait jour, à la suite de l'accroissement des dossiers. UN ٣٥- وأخيرا فإن النوع الثالث من الصعوبات، ذو طابع اجرائي وقد ظهر بعد زيادة عدد الملفات.
    — Enfin, le troisième type de liens est constitué par les liens structurels qui consistent en une fusion totale entre entreprises ou l'absorption d'entreprises par d'autres entreprises. UN - ويتألف النوع الثالث من العلاقات الهيكلية التي تتمثل في اندماج تام بين المشاريع أو استيعاب مشاريع لمشاريع أخرى.
    type III : Construction d'installations communes. UN النوع الثالث: بناء مرافق مشتركة جديدة.
    type III : Construction de nouvelles installations communes UN النوع الثالث: تشييد مرافق مشتركة جديدة
    type III : Construction d'installations communes. UN النوع الثالث: بناء مرافق مشتركة جديدة.
    type III : Construction de nouvelles installations communes UN النوع الثالث: تشييد مرافق مشتركة جديدة
    71. A l'ISO, l'étiquetage du type III consiste à donner des informations sous forme d'un diagramme à barres comprenant différents indices, sans émettre aucun jugement quant à leur importance relative. UN ١٧- والمعلومات البيئية المتعلقة بمنتج ما المقدمة في شكل رسم بياني لمختلف المؤشرات، دون إبداء أي حكم عن أهمية كل مؤشر، معلومات تعرف في إطار المنظمة الدولية للتوحيد القياسي بعلامة النوع الثالث.
    475. En première année (CI), la proportion de fillettes non touchées dépasse 50 % et la prévalence du type III est très faible tant à Djibouti-ville que dans les régions. UN 475- وفي السنة الأولى من الصف الأولي، تتجاوز نسبة الفتيات اللواتي لا يخضعن لهذه الممارسة 50 في المائة ويسجل النوع الثالث انخفاضاً كبيرا على مستوى مدينة جيبوتي والأقاليم الأخرى.
    Enfin, la troisième catégorie regroupe les personnes exerçant des professions libérales, qui offrent des services et produits personnalisés et coûteux pour satisfaire la demande de la population à haut revenu, qui connaît une augmentation rapide. UN وأخيرا، يتألف النوع الثالث من المهنيين المستقلين الذين يقدمون خدمات ومنتجات مرتفعة الثمن ومعدة حسب الطلب، تلبية لطلبات السكان من ذوي الدخل المرتفع اﻵخذين سريعا في الازدياد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد