ويكيبيديا

    "النوويّ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ADN
        
    • nucléaire
        
    Ton père est probablement celui qui t'a pris de vitesse durant le piratage de l'ADN. Open Subtitles أقصد، أنه قد يكون أبوك هو من هزمك في إختراق الحمض النوويّ
    Nos extracteurs d'ADN trouvent de nouvelles espèces chaque année mais notre public réclame toujours plus grand, plus féroce, plus de dents. Open Subtitles المنقّبين يكتشفون أنواعاً جديدة من الحمض النوويّ كل سنة لكن المستهلكين يريدونهم أكبر أكثر ضجيجاً وبأسنان أكثر
    J'ai besoin de tes habits et d'un échantillon de ton ADN. Open Subtitles أحتاج إلى ملابسكَ ، و عينة من حمضكَ النوويّ.
    Le test ADN vous disculpera et vous serez à ma merci. Open Subtitles لأنّ فحص الحمض النوويّ هذا سيبرّئكَ وسيترككَ لي ولها
    Coupez la baguette de combustible nucléaire en bouts de 30 centimètres. Open Subtitles اقطع قضيب الوقود النوويّ إلى أقسام من 30 سم
    Parce que l'ADN qu'on a identifié appartient à des hommes directement liés à votre client. Open Subtitles لأنّ الحمض النوويّ الذي تعرّفنا عليه يعود إلى رجال مرتبطين بموكّلكَ مباشرةً
    Si j'ai trouvé le même ADN dans deux kaijus, c'est parce qu'ils ont grandi. Open Subtitles التطابق في الحمض النوويّ لأعضاء وحشَين مختلفَين كان لأنّهما مكتملا النموّ
    Cet ADN a la moitié des marqueurs génétiques qu'il devrait avoir. Open Subtitles هذا الحمض النوويّ يشمل نصف .الجينات الوراثية فقط
    C'est dit que les profils ADN sont strictement confidentiels. Open Subtitles مذكور أن كافّة سجلات الحمض النوويّ محفوظة بسريّة صارمة.
    Quelqu'un a voulu faire disparaître le corps avant que des relevés ADN puissent être faits. Open Subtitles أحد ما، أراد لتلك الجثة أن تختفي. قبل أن تأخذ منها، أي عنيات من حمضها النوويّ.
    Mais il y avait assez de traces d'ADN sur les vêtements que cet abruti portait à sa mort. Open Subtitles و لكن إتضح، بأن كان هنالك ما فيه الكفاية من الحمض النوويّ على ملابسها. التي كان يرتديها ذلك المغفل المسكين عندما قتل.
    Son ADN était sur la lame. Je sais que c'est dur. Open Subtitles و قد كان حمضها النوويّ على النصل . أعلم أنّه أمرٌ صعب
    Shérif, il faut que vous parliez aux parents du garçon, et que vous obteniez leur ADN pour confirmer son identité. Open Subtitles أيُّها المأمور، أودُّ منك أن تتحدث . إلى والديّ الفتى لتأخذ الإذن بالحصول . على الحمض النوويّ لتأكيد هويّته
    Faites un test ADN sur son corps et comparez-le aux échantillons de son dossier. Open Subtitles قوموا بإجراء فحص للحمض النوويّ لجثته و قارنوها بالعينات الموجودة بالفعل في الملف
    Je devrais faire tester mon ADN aussi ? Open Subtitles أينبغي عليَّ أن أفحص حمضي النوويّ أيضًا؟
    Avec tout le travail à l'hôpital, les preuves ADN peuvent êtres erronées. Open Subtitles بخُضام كل النشاط بالمشفى، كان يمكن أن تُلوّث أدلّة الحمض النوويّ.
    J'ai mis mes cheveux et mon sang sur une carcasse d'animal et j'y ai mis le feu. L'ADN était bien le mien. Open Subtitles . وضعت شعري ودميّ على بقايا حيوانٍ ما وأشعلت بهما النّار . فإذا بالحمض النوويّ يعود متطابقاً
    C'est pour la plupart de l'encodage de génomes étrangers avec de l'ADN rétroviral. Open Subtitles معظمها عن تحويل المورّثات الخارجيّة مع الحمض النوويّ الفيروسيّ العكسيّ.
    Par le passé, j'ai fait avancer le programme nucléaire. Open Subtitles على مدارِ السنوات، ساعدتُ بتطوير البرنامجِ النوويّ
    Ce seront des attaques simultanées, plongeant la ville dans les retombées nucléaire. Open Subtitles هجمات متزامنة ومتناقسة، تغطّي المدينة بسقط الغبار النوويّ
    Virements bancaires et des images du satellite Keyhole de ses déplacements avec un détonateur nucléaire. Open Subtitles حيث تحويلات مصرفية وصور قمر استطلاع اصطناعيّ -ترصد تحركاته بالقادح النوويّ .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد