2. Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire | UN | ٢ - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي. |
A. Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire | UN | ألف - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي |
Ces avancées témoignent de notre volonté commune de défendre le régime de non-prolifération et de désarmement nucléaires et de le renforcer. | UN | وتكشف هذه النتائج عن عزمنا المشترك ليس فقط على المحافظة على نظام عدم الانتشار النووي ونزع السلاح، بل أيضا على تعزيزه. |
S'agissant des questions précises, j'en mentionnerai deux : le désarmement nucléaire et le désarmement classique. | UN | وفيما يتعلق بالنقاط المحددة أود أن أشير إلى نقطتين: نزع السلاح النووي ونزع اﻷسلحة التقليدية. |
Le traité d'interdiction complète des essais est inséparablement lié à la question de la non-prolifération nucléaire et du désarmement. | UN | وثمة جــزء لا يتجزأ من قضية عدم الانتشار النووي ونزع السلاح هو معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
Nous estimons que les processus de non-prolifération nucléaire et de désarmement se renforcent mutuellement et devraient avancer en parallèle. | UN | ونحن نعتقد أن عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي عمليتان متعاضدتان وينبغي أن تسيرا متزامنتين. |
A. Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire | UN | ألف - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي |
1. Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire. | UN | 1 - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي. |
1. Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire. | UN | 1 - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي. |
1. Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire. | UN | 1 - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي. |
1. Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire. | UN | 1 - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي. |
1. Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire. | UN | 1 - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي. |
1. Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire; | UN | 1 - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي. |
A. Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire | UN | ألف - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي |
A. Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire 24 et 25 | UN | ألف - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي 24-25 8 |
A. Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire | UN | ألف - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي |
La non-prolifération nucléaire et le désarmement ne peuvent être examinés séparément et aucun effort ne doit être épargné pour poursuivre la réduction de la menace nucléaire. | UN | ولا يمكن النظر إلى عدم الانتشار النووي ونزع السلاح بشكل منفصل، وينبغي أن يُبذَل كل جهد ممكن للحد من التهديد النووي. |
Il a des objectifs qui sont doubles mais qui se renforcent mutuellement, c'est-à-dire la non-prolifération nucléaire et le désarmement nucléaire. | UN | إن للمعاهدة هدفين مزدوجين يعزز أحدهما اﻵخر هما عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي. |
Autrement dit, le Traité à l'examen est la pierre angulaire à la fois de la non-prolifération nucléaire et du désarmement nucléaire. | UN | وبعبارة أخرى، فإن المعاهدة قيد النظر هي حجر الزاوية لعدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي في آن واحد. |
Le TNP est la pierre angulaire du régime de non-prolifération nucléaire et de désarmement nucléaire. | UN | إن معاهدة عدم الانتشار هي حجر الزاوية لنظام عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي. |
Saluant les progrès de ces dernières années vers le désarmement tant nucléaire que classique, | UN | وإذ ترحب بالتقدم المحرز في السنوات اﻷخيرة في ميداني نزع السلاح النووي ونزع السلاح التقليدي، |