ويكيبيديا

    "الهباء الجوي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • aérosols
        
    • aérosol
        
    • pulvérisation d'
        
    Les aérosols naturellement présents dans l'atmosphère y ont été projetés par l'éruption des volcans ou le vent des déserts. UN ويحدث الهباء الجوي بصورة طبيعية في الغلاف الجوي، أي من ثوران البراكين أو من تطييره من سطح الصحارى.
    Le PNUD suit une méthode sectorielle couvrant les aérosols, la réfrigération et la climatisation, la climatisation des automobiles, les mousses, les solvants et les halons utilisés dans la lutte contre l'incendie. UN ويتبع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي نهجا قائما على اساس القطاعات يغطي الهباء الجوي والتبريد وتكييف الهواء وتكييف الهواء المتنقل والرغويات والمذيبات والهالون المستعمل في أجهزة إطفاء الحرائق.
    Sur les aérosols et la microphysique des nuages stratosphériques polaires et sur les cirrus de la couche de transition tropicale. UN دراسات الهباء الجوي والفيزياء الدقيقة للسحب الاستراتوسفيرية القطبية وللسحب السِّمحاقية في الطبقة الانتقالية المدارية.
    Il permet notamment d'injecter l'aérosol dans les vapeurs rejetées lors de la combustion et dans le sillage des hélices. UN ويشمل ذلك إمكانية حقن الهباء الجوي في بخار عادم الاحتراق وفي تيار انسياب الوقود الدفعي.
    Il permet notamment d'injecter l'aérosol dans les vapeurs rejetées lors de la combustion et dans le sillage des hélices. UN ويشمل ذلك إمكانية حقن الهباء الجوي في بخار عادم الاحتراق وفي تيار انسياب الوقود الدفعي.
    1. Comportant un système ou mécanisme de pulvérisation d'aérosol d'une capacité supérieure à 20 litres; ou UN 1 - أن تتضمن نظاما/آلية لنثر الهباء الجوي تفوق قدرته 20 لترا؛ أو
    Les mesures des aérosols stratosphériques devraient être poursuivies. UN ضرورة استمرار إجراء قياسات الهباء الجوي الاستراتوسفيري.
    Comme les opérations de retraitement, les opérations d'enrichissement entraînent normalement la libération d'aérosols. UN وهنا أيضاً، كما هي الحال في إعادة المعالجة، تؤدي عمليات التخصيب عادة إلى إطلاق الهباء الجوي.
    Il est apparu récemment que les aérosols jouaient un rôle clef dans l'échange radiatif et on a maintenant besoin d'estimations globales fiables dans ce domaine. UN وقد تبين مؤخراً أن الهباء الجوي يقوم بدور رئيسي في التبادل الاشعاعي وهناك حاجة اﻵن إلى تقديرات عالمية موثوق بها.
    On a supposé que les aérosols anthropiques étaient responsables du refroidissement dans certaines régions mais on ne connaît pas l'importance quantitative de leurs effets. UN وهناك تسليم بأن الهباء الجوي الاصطناعي يمكن أن يكون مصدراً للبرودة الاقليمية وإن كانت لا توجد تقديرات كمية ﻵثاره.
    Les études concernant les processus qui préservent la couche d'aérosols stratosphériques, qui influe considérablement sur la chimie de l'ozone, ont progressé. UN التقدم في دراسات العمليات التي تحافظ على طبقة الهباء الجوي الاستراتوسفيري التي تُؤثر بشدة في كيمياء الأوزون.
    La réduction de la couverture végétale, par exemple, favorise la formation d'aérosols et de poussière, ce qui, à son tour, a une incidence sur la formation des nuages et le régime pluviométrique, le cycle global du carbone, et la diversité de la flore et de la faune. UN فتناقص الغطاء النباتي، على سبيل المثال، يزيد من تكون الهباء الجوي والغبار.
    On trouve les deux premiers en aérosols. Open Subtitles وثاني أكسيد التيتانيوم. هذين الاثنين بالبداية موجودان في الهباء الجوي
    Le PNUD a adopté une approche sectorielle : aérosols, réfrigération et conditionnement de l'air, appareils mobiles pour le conditionnement de l'air, mousses, solvants et halons employés pour l'extinction des incendies. UN ويتبع برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي نهجا قائما على القطاعات يغطي الهباء الجوي والتبريد وتكييف الهواء ومكيفات الهواء المتنقلة والرغوات والمذيبات والهالونات المستخدمة في إطفاء الحرائق.
    a. Critères des aérosols inflammables; UN أ - وضع معايير الهباء الجوي القابل للاشتعال؛
    Cette mission comportera également une autre expérience, à savoir la collecte et la pyrolyse des aérosols (ACP). UN ومن تجارب هذه الرحلة أيضا جامع الهباء الجوي ومحلله بالحرارة العالية .
    Il permet notamment d'injecter l'aérosol dans les vapeurs rejetées lors de la combustion et dans le sillage des hélices. UN ويشمل ذلك إمكانية حقن الهباء الجوي في بخار عادم الاحتراق وفي تيار انسياب الوقود الدفعي.
    Il permet notamment d'injecter l'aérosol dans les vapeurs rejetées lors de la combustion et dans le sillage des hélices. UN ويشمل ذلك إمكانية حقن الهباء الجوي في بخار عادم الاحتراق وفي تيار انسياب الوقود الدفعي.
    Il permet notamment d'injecter l'aérosol dans les vapeurs rejetées lors de la combustion et dans le sillage des hélices. UN ويشمل ذلك إمكانية حقن الهباء الجوي في بخار عادم الاحتراق وفي تيار انسياب الوقود الدفعي.
    Il permet notamment d'injecter l'aérosol dans les vapeurs rejetées lors de la combustion et dans le sillage des hélices. UN ويشمل ذلك إمكانية حقن الهباء الجوي في بخار عادم الاحتراق وفي تيار انسياب الوقود الدفعي.
    2. Conçus ou modifiés pour accueillir un système ou mécanisme de pulvérisation d'aérosol d'une capacité supérieure à 20 litres. UN 2 - أن تكون مصممة أو معدلة لدمج نظام/آلية لنثر الهباء الجوي تفوق سعته 20 لترا.
    1. Comportant un système/mécanisme de pulvérisation d'aérosol d'une capacité supérieure à 20 litres; ou UN 1 - تتضمن نظاما/آلية لنثر الهباء الجوي تفوق قدرته 20 لترا؛ أو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد