ويكيبيديا

    "الهنديات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • indiennes
        
    • indienne
        
    • squaws
        
    Les femmes indiennes ont un point rouge sur le front parce qu'elles enregistrent tout...! Open Subtitles النساء الهنديات لديهن نقطة حمراء على جبينهن لأنهن يسجلن كل شيء
    Les femmes indiennes le portent pour symboliser le lien du mariage. Open Subtitles النساء الهنديات يرتدوئه ل يرمزوا به الى رباط الزواج
    Toutefois, les femmes indiennes et pakistanaises avaient deux fois plus de chances que les autres femmes de travailler dans ce secteur. UN غير أن احتمالات عمل الهنديات والباكستانيات في هذا القطاع بلغت ضعف احتمالات عمل النساء اﻷخريات تقريبا.
    Aujourd'hui, la violence à l'égard des femmes indiennes est une manifestation évidente et brutale du pouvoir sans bornes des hommes sur la vie de toutes les femmes indiennes en toutes circonstances. UN العنف ضد المرأة الهندية هو اليوم مظهر واضح وفظ لما للرجال من سيطرة مطلقة على حياة جميع النساء الهنديات في جميع المواقف.
    L'Association indienne des femmes médecins a mené une action sanitaire axée sur le contrôle de la population, les programmes de vaccination et le dépistage du cancer. UN اشتركت رابطة الطبيبات الهنديات في أنشطة رعاية صحية شملت التنظيم السكاني وبرامج التطعيم والكشف عن السرطان.
    Par ici, les squaws commencent à chercher l'homme blanc après 20 ans. Open Subtitles ستبدأ الهنديات الحمر بالتحول إلى اللون الأبيض بعد 20 عاماً
    Par exemple, depuis 1980, l'espérance de vie des hommes ayant le statut d'Indien a augmenté de près de dix ans, tandis qu'il a augmenté de huit ans dans le cas des femmes indiennes. UN فمنذ ثمانينات القرن الماضي، مثلاً، ارتفع العمر المتوقع بنحو 10 سنوات للرجال الهنود وبنحو 8 سنوات للنساء الهنديات.
    Plus d'un tiers des femmes indiennes font l'expérience de la violence au moins une fois au cours de leur vie. UN ويتعرض ما يزيد على ثلث النساء الهنديات للعنف مرة على الأقل في حياتهن.
    Il a arrêté de me chercher des filles indiennes à marier. Open Subtitles وتوقف في محاولة للعثور الفتيات الهنديات لي الزواج.
    Mais les indiennes, particulièrement celles de la campagne, elles ne peuvent pas supporter le choc culturel. Open Subtitles ولكن الفتيات الهنديات خاصة الريفيات لا يتقبلن هذه الصدمة الثقافية
    Tu dis toujours que les indiennes tuent leur carrière en se mariant.... Open Subtitles أنت دائما تفولين ، الفتيات الهنديات ينهنحياتهنالعمليةبالزواج..
    Et moi, je sais maintenant comment draguer les indiennes. Open Subtitles سأخبرك مالذي حدث، لقد تعلمت للتو كيف تصاحب الفتيات الهنديات
    Méfie-toi des indiennes. Open Subtitles أحترس من النساء الهنديات سمعت بأنهن أذكياء جداً
    Y avaient surtout recours les femmes de 24 à 29 ans, les plus nombreux étant, par ordre décroissant, les indiennes et les Noires. UN وقد حدث أكبر عدد من عمليات اﻹجهاض في الفئة العمرية ٢٤-٢٩ سنة وفيما بين النساء الهنديات الشرقيات تليهن النساء السوداوات.
    Selon le représentant, l'auteur avait effectivement avancé de tels arguments lorsqu'elle avait indiqué qu'elle avait déjà été persécutée, et en particulier torturée, en raison de ses activités politiques en faveur des indiennes pauvres d'Équateur. UN وحسب الممثل فإن دعوى يمكن الدفاع عنها قد رُفعت فعلاً في ضوء ما شهدته صاحبة البلاغ سابقاً من اضطهاد، بما في ذلك التعذيب، بسبب أنشطتها السياسية باسم النساء الهنديات الفقيرات في إكوادور.
    Contraception En 1994, les taux de contraception étaient de 55 % pour les femmes africaines, 74 % pour les Métisses, 77 % pour les indiennes et de 80 % pour les Blanches. UN بلغت معدلات الاستخدام الشائع لوسائل منع الحمل في عام ١٩٩٤ نسبة ٥٠ في المائة بين النساء اﻷفريقيات، و ٧٤ في المائة بين الملونات، و ٧٧ في المائة بين الهنديات و ٨٠ في المائة بين النساء البيض.
    73. Les femmes indiennes participent de plus en plus à la vie politique. UN ٧٣ - والنساء الهنديات يشاركن على نحو مطرد في الحياة السياسية.
    Le programme des groupes d'entraide en lien avec les banques a fourni un instrument pour atténuer la pauvreté; il offre également un cadre grâce auquel les indiennes ont la possibilité d'en finir progressivement avec l'exploitation et de briser leur isolement. UN ولم يكن برنامج الربط بين مجموعات المساعدة الذاتية والمصارف أداة للتخفيف من وطأة الفقر فقط، وإنما وسيلة أيضاً تمنح النساء الهنديات إمكانية الانعتاق شيئاً فشيئاً من الاستغلال والعزلة.
    29. Les représentants de la communauté autochtone brésilienne s'inquiètent de ce que la violence contre la femme indienne ne soit pas traitée sérieusement par le système de justice pénale. UN ٩٢- وكان ممثلو مجتمعات السكان اﻷصليين في البرازيل قلقين من عدم المعالجة الجادة للعنف ضد النساء الهنديات في نظام العدالة الجنائية.
    J'ai toujours des porte-bonheurs pour les jolies squaws. Open Subtitles بالطبع , " تشيف " دائماً لديه جوائز للجميلات الهنديات العازبات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد