Des affrontements ont eu lieu à Walikale, Masisi, Osso et Rutshuru, car le groupe ethnique Hunde craignait apparemment que la présence accrue de Hutus ne compromette leur autorité sur le plan politique et territorial. | UN | وانفجرت مواجهات في واليكالي، وماسيسي، وأسو، وروتشورو بسبب ما زعم من مخاوف جماعة الهوندي اﻹثنية من ان تزايد وجود الهوتو يمكن أن يعرض سلطتهم السياسية واﻹقليمية للخطر. |
Il semblerait que les affrontements ethniques qui ont débuté récemment tiennent, en partie, au désaccord qui oppose les Hunde et les Nyanga au sujet de cette décision. | UN | ويبدو أن المصادمات العرقية اﻷخيرة كانت ترجع جزئيا إلى عدم قبول الهوندي والنيانغا لهذا القرار. |
Diverses sources assurent que les civils Hunde étaient appuyés par des éléments de la Gendarmerie. | UN | وذكرت بعض المصادر أن أفراد الدرك كانوا يساندون المدنيين الهوندي. |
Des milliers de familles déplacées, pour la plupart Hundes et hutues, vivent maintenant dans des camps à Mpati, Nyange, Kivuye et Kitso. | UN | وتعيش الآن آلاف من الأسر المشردة الآتية في معظمها من طائفتي الهوندي والهوتو في مخيمات في مباتي ونيانغي وكيفويي وكيتسو. |
Pendant la nuit, les milices interahamwe ont riposté en tuant de nombreux Hundes. | UN | وخلال الليل ردت ميليشيا جماعة الانتراهاموي فقتلت كثيرا من الهوندي كما لقي بعض الهوتو مصرعهم. |
Les Hunde auraient attaqué les collectivités de Katoyi, Osso et Bahunde et les localités de Ikobo et Chula. | UN | ويدعى أن الهوندي قد هاجموا المجتمعات المحلية في كاتويي وأوسو وباهوندي وقريتي إيكوبو وشولا. |
Ntibaturana favorise en effet les rwandophones au détriment des membres de l’ethnie Hunde. | UN | فما برح إراستو يؤيد الناطقين باللغة الرواندية على حساب طائفة الهوندي الإثنية. |
Cependant, Buingo a refusé l’intégration au motif que les autorités congolaises ne pouvaient pas garantir aux Hunde la sécurité d’occupation des terres. | UN | بيد أن بوينغو رفض الإدماج، زاعما أن السلطات الكونغولية لم يكن بمقدورها ضمان حيازة طائفة الهوندي للأراضي. |
Le Groupe a également constaté que, dans les communautés composées de groupes ethniques hutu et Hunde, les Hunde ont été sciemment exclus des distributions d'armes. | UN | ووجد الفريق أيضا أنه في المجتمعات المحلية التي كانت تضم المجموعتين العرقيتين الهوتو والهوندي أن الهوندي كانوا يستثنون عمدا من توزيع الأسلحة. |
Les témoins affirment avoir reçu de l'aide des milices Hunde et de certains soldats zaïrois de bonne volonté ainsi que de la part d'un commerçant libanais. | UN | ويقول الشهود إنهم لاقوا مساعدة من ميليشيات الهوندي وبعض الجنود الزائيريين من ذوي النية الحسنة، وكذلك من تاجر لبناني. |
La population autochtone Hunde et les forces de l'ordre se sont interposées pour protéger les Tutsis. | UN | وتدخل السكان اﻷصليون من الهوندي وقوات حفظ النظام لحماية التوتسي. |
A cet égard, diverses sources ont informé le Rapporteur spécial que des personnes appartenant au groupe ethnique Hunde volaient du bétail aux groupes ethniques hutus et tutsis afin de l'échanger contre des armes dans la localité de Tongo. | UN | وفي هذا الصدد، أبلغت مصادر متنوعة المقرر الخاص بأن أفراداً من جماعة الهوندي اﻹثنية كانوا يسرقون الماشية من جماعتي الهوتو والتوتسي الاثنيتين بغية مقايضتها باﻷسلحة في منطقة تونغو المحلية. |
90. En mars 1993, les Hunde et les Nyanga ont attaqué les Hutu banyarwanda sur le marché de Ntoto, à l'ouest de Masisi. | UN | ٠٩- وفي آذار/مارس ٣٩٩١، شنت مجموعات الهوندي والنيانغا هجوما على مجموعة الهوتو من فئة بانيارواندا، في سوق انتوتو غربي مازيزي. |
94. L'ethnie Hunde est accusée de voler du bétail pour le vendre à Tongo et s'y procurer des armes. | UN | ٤٩- وجماعة الهوندي العرقية متهمة بسرقة الماشية لبيعها في تونغو وشراء اﻷسلحة. |
Mais auparavant des chefs coutumiers du Nord-Kivu représentant les groupes Hunde, Nande, Nyanga et Havu avaient exprimé à ce propos leur vive indignation. | UN | ولكن قبل ذلك أعرب الزعماء العرفيون في شمال كيفو الذين يمثلون مجموعات الهوندي والناندي والنيانغا والهافو في هذا الصدد عن سخطهم الكبير. |
45. On a également enregistré de nombreux incidents entre les Batutsis et des membres des ethnies Hunde, nande et nyanga. | UN | ٥٤- سجلت أيضا حوادث عديدة بين الباتوتسي وأعضاء إثنيات الهوندي والنوندي والنيانغا. |
l) 11 avril 1996 : Les Interahamwes venant de Tongo attaquent Kitshanga où ils sont repoussés par les milices Hunde. | UN | )ل( ١١ نيسان/أبريل ٦٩٩١: هاجمت ميليشيات إنتيراهاموي القادمة من تونغو قرية كيتشانغا حيث صدتها ميليشيات الهوندي. |
Au cours d'une violente bataille, 62 personnes ont été tuées, dont 57 Hutus et 5 Hundes. | UN | وخلال معركة وحشية قتل ٦٢ فردا من ٥٧ من الهوتو و ٥ من الهوندي. |
Selon le témoin, plus de 50 personnes ont été tuées, pour la plupart des Hundes. | UN | ويقدر الشاهد أن أكثر من ٥٠ شخصا قتلوا، معظمهم من الهوندي. |
Etant donné que les Hundes et les Nyangas ont détruit les archives locales, déterminer les filiations et les nationalités est impossible. | UN | ويضاف إلى ذلك أن من المستحيل تحديد اﻷنساب والجنسيات نظرا ﻷن المحفوظات الاستعمارية قد دمﱢرت على أيدي الهوندي والنيانغا. |
Mudahunga et Muhire ont dit aux populations rwandophones qu’ils avaient besoin de leur aide pour combattre les Hundes. | UN | وذكر موداهونغا وموهيري للسكان الناطقين بالرواندية أنهما بحاجة إلى مساعدتهم في محاربة طائفة الهوندي. |