des dépenses relatives aux structures médicales de niveau II et III | UN | السداد المقترح لتكاليف الهياكل الطبية من المستويين الثاني والثالث |
Approuver la méthode de remboursement proposée pour les structures médicales des niveaux 2 et 3 | UN | الموافقة على الطريقة المقترحة لسداد تكاليف الهياكل الطبية من المستوى 2 ومن المستوى 3 |
Il faut renforcer les structures médicales afin d'avoir, à travers un travail acharné, un impact aussi grand que possible au niveau de la prévention et du traitement. Et, bien sûr, sans les ressources financières nécessaires, la lutte contre le sida, le paludisme et la tuberculose, ne saurait être gagnée. | UN | ولا بد أن نعزز الهياكل الطبية حتى نتمكن، عبر العمل الشاق، من التأثير بأكبر قدر ممكن في الوقاية والعلاج وبدون الموارد المالية اللازمة لا يمكن بالطبع أن نكسب المعركة ضد الإيدز والملاريا والسل. |
Le Comité est alarmé par les taux de mortalité maternelle et infantile, et l’insuffisance de structures médicales disponibles pour les femmes et les enfants. | UN | ٠٧١ - وتشعر اللجنة بالجزع إزاء معدلات وفيات اﻷمهات واﻷطفال وعدم كفاية الهياكل الطبية المتاحة للنساء واﻷطفال. |
Mais conformément aux nouvelles demandes, le plan national sera révisé en particulier pour renforcer les structures médicales et non médicales dans la mise en oeuvre des lois et dans une activité multisectorielle organisée. | UN | ولكن ينبغي، بناء على طلبات جديدة، مراجعة الخطة الوطنية القائمة، وعلى وجه الخصوص تعزيز الهياكل الطبية وغير الطبية، وتنفيذ القوانين، وتنظيم نشاط متعدد القطاعات. |
structures médicales de niveau 2 (2 à la FINUL et 1 à la MINUS) | UN | 6 - الهياكل الطبية من المستوى 2: 2 يونيفيل، 1 بعثة الأمم المتحدة في السودان |
6. Taux de remboursement proposés pour les structures médicales des niveaux 2 et 3 | UN | 6 - معدلات السداد المقترحة لتكاليف الهياكل الطبية من المستوى 2 ومن المستوى 3 |
Méthode de remboursement applicable aux structures médicales des niveaux 2 et 3 | UN | 11- طريقة معدلات سداد تكاليف الهياكل الطبية من المستوى 2 والمستوى 3 |
structures médicales de niveau 2 (2 à la FINUL et 1 à la MINUS) | UN | 7 - الهياكل الطبية من المستوى 2:2 يونيفيل، 1 بعثة الأمم المتحدة في السودان |
III.B.1 Propositions concernant le remboursement de dépenses relatives aux structures médicales de niveau II et III | UN | الثالث - باء - 1 السداد المقترح لتكاليف الهياكل الطبية من المستويين الثاني والثالث |
Lors du déploiement initial, les structures médicales de niveau II et III sont généralement hébergées sous tentes. | UN | 1 - تقام الهياكل الطبية من المستويين الثاني والثالث عادة في الخيام عند نشرها. |
98. Toutefois, 46 % des femmes et 38 % des hommes ont recherché des conseils ou un traitement dans le secteur public et 22 % des femmes et 16 % des hommes se sont orientés vers les structures médicales privées. | UN | 98- ولكن 46 في المائة من النساء و38 في المائة من الرجال طلبوا المشورة أو العلاج في القطاع العام واتجه 21 في المائة من النساء و16 في المائة من الرجال نحو الهياكل الطبية الخاصة. |
Au cours de sa première visite, la Ministre de la santé a fait savoir à l'Experte indépendante que 80 % des structures médicales étaient détruites et que seules les organisations humanitaires pouvaient traiter les urgences. | UN | 28- وخلال الزيارة الأولى للخبيرة المستقلة، أخبرتها وزيرة الصحة أن 80 في المائة من الهياكل الطبية دمرت ووحدها المنظمات الإنسانية تستطيع معالجة حالات الطوارئ. |