ويكيبيديا

    "الهُراء" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • conneries
        
    • merde
        
    • merdes
        
    • merdier
        
    • Arrête
        
    • connerie
        
    • foutaises
        
    Je vais te dire, j'ai vu plein de conneries ces neuf derniers mois, mais vous deux venant ici comme ça, désarmés... c'est la cerise sur le gâteau. Open Subtitles يجدر بي إخبارك، رأيت الكثير من الهُراء هنا في الأشهر التسع الماضية لكن أنتما;
    D'habitude on enferme les gens pour des conneries du genre. Open Subtitles نحن عادةً ما نحبس الأشخاص لهذا الهُراء يا رجل
    Oui, j'avais l'habitude de débiter... ce genre de conneries la journée. Open Subtitles أجل ، أجل ، كُنت مُعتاد أن أكون ذلك الشخص جميع أنواع الهُراء بالعودة إلى الماضي
    Toujours assis là avec la même merde ? Open Subtitles مازلتم جالسين في نفس البقعة تتحدثون عن نفس الهُراء ، أليس كذلك ؟
    C'est la même merde que j'ai entendu tout au long de ma vie. Open Subtitles إنه نفس الهُراء الذي لطالما سمعته طوال حياتي
    Les merdes qui viennent d'en haut, c'est pas pour vous. Open Subtitles أنت قطعًا ليس في كينونتك التعامل مع هذا الهُراء
    Se retrouver dans les tranchées avec des gens. Traverser le merdier. Open Subtitles أن أكون عالقاً في خندق مع أشخاص ، ونمضي معاً خلال ذلك الهُراء
    Ne me raconte pas de conneries sur ta façon de m'aider. Open Subtitles لذا، لا تُسمّعني بعض الهُراء حول مُساعدتي.
    Arrêtez les conneries. Open Subtitles ـ بالتعليق على أى برنامج ـ انهي ذلك الهُراء
    L'informateur qu'on devait rencontrer dans le Sud, n'était que des conneries. Open Subtitles المُخبرة التّي من المُفترض أن نُقابلها في، الجنوب الشرقيّ، أتضحت أنّها مُجرّد الهُراء.
    Elle en a eu marre de toutes ces conneries. Open Subtitles إنها تعبت من الهُراء و كُل هذه الأمور، و أنتِ تعرفين هذه الأمور جيداً؟
    C'est une chanson sur le ton des conneries qui t'emmerdaient, entre les rêves, c'est une situation qui ne signifie rien. Open Subtitles إني أغنية لا أُبالي على لحنِ الهُراء الذي يُملُّك المكانُ بينَ الأحلام هوَ حالة لا تُعبّرُ عن شيء
    Je t'entends raconter des conneries. Open Subtitles و أسمَعُ الكَثيرَ مِنَ الهُراء يَصدُرُ مِنك
    Leo, les gens ne votent pas pour un candidat pour ses convictions ou ses déclarations ou aucune de ces conneries. Open Subtitles ليون الناس لا تُصَوِّت للمُرَشَحين بسبَبِ مُعتَقَداتِهِم فقط أو مَواقِفِهِم في التَصريحات أو أيٍ مِن ذلكَ الهُراء
    On a été au feu, on a traversé cette merde ensemble. Open Subtitles ، كُنا في الخندق كُنا في خضّم ذلك الهُراء معاً
    Tu es un homme de loi. C'est quoi, cette merde ? Open Subtitles من المُفترض بك أن تكون رجل القانون أى نوع من الهُراء ذلك ؟
    Toute cette merde New Age dont tu n'as jamais rien dit alors que ça fait des années qu'on se connaît ? Open Subtitles هذا الهُراء العبثي والذي لم أسمعك تتحدثين به من قبل في كل السنوات التي عرفتك بها؟
    Bon, couille molle, il y a une merde dont je vais avoir besoin. Open Subtitles إذاً أيها الأخرق هناك بعض الهُراء أحتاجه منك
    De plus en plus, compadre, j'en ai marre de toute cette merde. Open Subtitles العديد منَ الرِفاق. لقد سئمتُ من هذا الهُراء
    Elle a déjà joué des trucs bizarres, des merdes, mais ça ! Open Subtitles كانت تتصرف بغرابة كل ذلك الهُراء المجنون ....
    J'en ai ma claque de ce merdier. Je veux leur mettre la main dessus. Open Subtitles .بدأتُ أشهر بالملل و الأرهاق من هذا الهُراء .أريد الحصول عليهم بشدة
    Arrête tes salades ! Open Subtitles لا تُسمعني المزيد من هذا الهُراء يا رجُل
    Qu'est-ce que c'est que cette connerie, encore ? Open Subtitles أيّ نوعٍ من الهُراء تتحدث عنه؟
    Ça marche jamais. foutaises ! Open Subtitles ـ لا ينجح ذلك الهُراء على الإطلاق ـ هذا هُراء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد