Le Bureau décide de recommander l'inscription du point 74 sous le titre D. | UN | قرر المكتب أن يوصي بإدراج البند 74 الوارد تحت العنوان دال. |
Le Bureau décide de recommander l'inscription du point 157 sous le titre I. | UN | وقرر المكتب أن يوصي بإدراج البند 157 الوارد تحت العنوان طاء |
Le Bureau décide de recommander l'inscription du point 153 sous le titre I. | UN | قرر المكتب أن يوصي بإدراج البند 153 الوارد تحت العنوان طاء. |
Le Bureau décide de recommander l'inscription du point 154 sous le titre I. | UN | قرر المكتب أن يوصي بإدراج البند 154 الوارد تحت العنوان طاء. |
Le Bureau décide de recommander l'inscription du point 161 sous le titre I. | UN | وقرر المكتب أن يوصي بإدراج البند 161 الوارد تحت العنوان طاء. |
Le Bureau décide de recommander l'inscription du point 163 sous le titre I. | UN | قرر المكتب أن يوصي بإدراج البند 163 الوارد تحت العنوان طاء. |
L'Assemblée générale décide d'inscrire le point sous le titre C (Développement de l'Afrique). | UN | قررت الجمعية العامة أن تدرج في جدول الأعمال البند الوارد تحت العنوان جيم (تنمية أفريقيا). |
L'Assemblée générale décide d'inscrire le point sous le titre C (Développement de l'Afrique). | UN | قررت الجمعية العامة أن تدرج في جدول الأعمال البند الوارد تحت العنوان جيم (تنمية أفريقيا). |
Le Bureau décide de recommander l'inscription du point figurant sous le titre C (Développement de l'Afrique). | UN | قرر المكتب أن يوصي بإدراج البند الوارد تحت العنوان جيم (تنمية أفريقيا). |
Le Bureau décide de recommander l'inscription des points énumérés sous le titre E (Efficacité de la coordination des opérations d'assistance humanitaire). | UN | قرر المكتب أن يوصي بإدراج البند الوارد تحت العنوان هاء (التنسيق الفعال لجهود المساعدة الإنسانية). |
L'Assemblée générale décide d'inscrire le point énuméré sous le titre C (Développement de l'Afrique). | UN | قررت الجمعية العامة أن تدرج في جدول الأعمال البند الوارد تحت العنوان جيم (تنمية أفريقيا). |
Le Bureau décide de recommander l'inscription de l'alinéa e) du point 58 sous le titre B. | UN | قرر المكتب أن يوصي بإدراج البند الفرعي 58 (هـ) الوارد تحت العنوان باء. |
Le Bureau décide de recommander l'inscription du point énuméré sous le titre C (Développement de l'Afrique). | UN | قرر المكتب أن يوصي بإدراج البند الوارد تحت العنوان جيم (تنمية أفريقيا). |
Le Bureau décide de recommander l'inscription de l'alinéa k) du point 107 sous le titre I. | UN | قرر المكتب أن يوصي بإدراج البند الفرعي 107 (ك) الوارد تحت العنوان طاء. |
Le Bureau décide de recommander l'inscription de l'alinéa l) du point 107 sous le titre I. | UN | قرر المكتب أن يوصي بإدراج البند الفرعي 107 (ل) الوارد تحت العنوان طاء. |
Le Bureau décide de recommander l'inscription du point 158 sous le titre F (Promotion de la justice et du droit international). | UN | وقرر المكتب أن يوصي بإدراج البند 158 الوارد تحت العنوان واو (تعزيز العدالة والقانون الدولي). |
Le Bureau décide de recommander l'inscription du point énuméré sous le titre C (Développement de l'Afrique). | UN | قرر المكتب أن يوصي بإدراج البند الوارد تحت العنوان جيم (تنمية أفريقيا). |
L'Assemblée générale décide d'inscrire le point sous le titre C (Développement de l'Afrique). | UN | قررت الجمعية العامة إدراج البند الوارد تحت العنوان جيم (تنمية أفريقيا). |
Titre C L'Assemblée générale décide d'inscrire le point sous le titre C (Développement de l'Afrique). | UN | قررت الجمعية العامة أن تدرج في جدول الأعمال البند الوارد تحت العنوان جيم (تنمية أفريقيا). |
Le Bureau décide de recommander l'inscription des points énumérés sous le titre C (Développement de l'Afrique). | UN | قرر المكتب أن يوصي بإدراج البند الوارد تحت العنوان جيم (تنمية أفريقيا). |
27. S'agissant du texte au regard du sous-titre C, le Gouvernement équatorien a proposé que le principe inverse de la discrimination, à savoir la diversité, soit cité comme une condition indispensable dans le cadre de la lutte contre la pauvreté. | UN | 27- اقترحت حكومة إكوادور، فيما يتعلق بالنص الوارد تحت العنوان جيم، إدراج المفهوم المعاكس للتمييز، وهو التنوع، بوصفه شرطاً مهماً في مكافحة الفقر. |