:: Consultations bimensuelles avec les mouvements de l'Est et le Gouvernement d'unité nationale sur la mise en œuvre des engagements qu'ils ont pris en vertu de l'Accord de paix pour l'est du Soudan | UN | :: مشاورات نصف شهرية مع الحركات الشرقية وحكومة الوحدة الوطنية بشأن تنفيذ التزاماتها بموجب اتفاق سلام شرق السودان |
Consultations bimensuelles avec les mouvements de l'est et le Gouvernement d'unité nationale sur la mise en œuvre des engagements qu'ils ont pris en vertu de l'Accord de paix pour l'est du Soudan | UN | إجراء مشاورات نصف شهرية مع الحركات الشرقية وحكومة الوحدة الوطنية بشأن تنفيذ التزاماتها بموجب اتفاق سلام شرق السودان |
La Commission nationale des droits de l'homme n'a pas été établie en raison des consultations prolongées au sein du Gouvernement d'unité nationale sur le projet de loi qui doit en porter création. | UN | لم تنشأ بعد اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان، نظرا للمشاورات المطولة التي تجريها حكومة الوحدة الوطنية بشأن مشروع القانون المتعلق بتلك اللجنة |
Avis donnés aux responsables des services pénitentiaires du Gouvernement du Sud-Soudan et du Gouvernement d'unité nationale sur l'élaboration de plans de développement stratégique dans le cadre de réunions trimestrielles avec les comités de travail sur les prisons | UN | إسداء المشورة إلى دوائر السجون التابعة لحكومة جنوب السودان وحكومة الوحدة الوطنية بشأن وضع خططها الاستراتيجية لتطوير دوائر السجون عن طريق عقد اجتماعات فصلية مع اللجان العاملة المعنية بالسجون |
:: Avis donnés aux responsables des services pénitentiaires du Gouvernement du Sud-Soudan et du Gouvernement d'unité nationale sur l'élaboration de plans de développement stratégique dans le cadre de réunions trimestrielles avec les comités de travail sur les prisons | UN | :: إسداء المشورة إلى دوائر السجون التابعة لحكومة جنوب السودان وحكومة الوحدة الوطنية بشأن وضع خططها الاستراتيجية لتنمية الخدمات الإصلاحية عن طريق عقد اجتماعات فصلية مع اللجان العاملة المعنية بالسجون |
:: Fourniture d'une assistance technique et de conseils au Gouvernement d'unité nationale sur l'évaluation périodique de l'administration pénitentiaire; obtention de contributions de donateurs; adoption d'un règlement pénitentiaire; promulgation de lois pénitentiaires; mise en place d'une base de statistiques ventilées par sexes sur la population carcérale et le personnel pénitentiaire | UN | :: تقديم المساعدة التقنية والمشورة لحكومة الوحدة الوطنية بشأن إجراء تقييم دوري لقطاع السجون؛ والحصول على التمويل من الجهات المانحة؛ وإصدار دليل للسجون؛ وسن تشريعات للسجون؛ وإنشاء قاعدة بيانات مصنفة جنسانيا عن السجناء وموظفي السجون |
Fourniture d'une assistance technique et de conseils au Gouvernement d'unité nationale sur l'évaluation périodique de l'administration pénitentiaire; obtention de contributions de donateurs; adoption d'un règlement pénitentiaire; promulgation de lois pénitentiaires; mise en place d'une base de statistiques ventilées par sexe sur la population carcérale et le personnel pénitentiaire | UN | تقديم المساعدة التقنية والمشورة لحكومة الوحدة الوطنية بشأن إجراء تقييم دوري لقطاع السجون؛ والحصول على التمويل من الجهات المانحة؛ وإصدار دليل للسجون؛ وسن تشريعات للسجون؛ وإنشاء قاعدة بيانات مصنفة جنسانيا عن السجناء وموظفي السجون |
Réunions avec les coprésidents du Mécanisme de mise en œuvre conjoint (ou du mécanisme qui lui succédera) et le Gouvernement d'unité nationale sur la mise en œuvre de ses engagements relatifs au Darfour | UN | الاشتراك في رئاسة الاجتماعات التي تُعقد بين آلية التنفيذ المشتركة (أو الآلية التي ستحل محلها) وحكومة الوحدة الوطنية بشأن تنفيذ التزاماتها المتعلقة بدارفور |
Réunions entre les coprésidents du Mécanisme de mise en œuvre conjoint (ou du mécanisme qui lui succédera) et le Gouvernement d'unité nationale sur la mise en œuvre de ses engagements relatifs au Darfour | UN | اجتماعات بين الرؤساء المشاركين الذين يترأسون آلية التنفيذ المشتركة (أو الآلية التي ستحل محلها) وحكومة الوحدة الوطنية بشأن تنفيذ التزاماتها المتعلقة بدارفور |