Madame la Secrétaire, votre pays a montré qu'il pouvait être irrespectueux envers notre souveraineté impunément. | Open Subtitles | السيده الوزيره لقد أظهرت دولتك عدم إحترام سيادتنا دون الخوف من العقوبه |
Madame la Secrétaire, à environ 8 h heure locale, notre ambassade au Yémen a été assaillie par une foule de protestants armés. | Open Subtitles | السيدة الوزيره في حوالي الساعه 0800 بالتوقيت المحلي لسفارتنا في اليمن تعرضت لتعدي ثقيل من حشد من المتظاهرين المسلحين |
Madame la Secrétaire, je suis sûr, que votre patron est au courant qu'il se heurte à de courts délais pour faire sortir les troupes d'Afgahnistan ? | Open Subtitles | السيدة الوزيره انا متأكد بأن رئيسك مدركا بأنه لديه مهله صعبه بسحب القوات من افغانستان؟ |
Vous voulez que je lui parle et que je lui explique pourquoi la fille d'une Secrétaire d'État ne peut pas faire ce genre de chose ? | Open Subtitles | واشرح لها بأن ابنة الوزيره ليس عليها القيام بأمور كهذه؟ |
La conseillère Collins. | Open Subtitles | لجنة السلامة العامة. من شأنها أن تكون كولينز الوزيره. |
Madame la Secrétaire, on a la confirmation par le Ministre de la santé de Guinée que | Open Subtitles | السيده الوزيره لقد تأكدنا من وزارة الصحه في غينيا |
Il y a en a un qui exige de voir le certificat de naissance de madame la Secrétaire et son dossier universitaire. | Open Subtitles | انتظر هنا واحده عشوائيا تطلب من السيدة الوزيره شهادة الميلاد وسجل الجامعه |
Maintenant, ils ont fini de faire un prélèvement dans la joue d'Emily. OK, maintenant Mme la Secrétaire marche vers la porte. | Open Subtitles | الآن قد إنتهوا من أخذ مسحه من خد إيميلي حسناً السيده الوزيره آتيه نحو المكتب |
Cependant, nos recherches sur vous, Madame la Secrétaire, suggèrent que vous trouverez ce cognac plus agréable. | Open Subtitles | بأن "جيفرسون" كان حقا عاشقا للنبيذ أياً يكن .. بحثنا عنك السيده الوزيره |
Pour le moment, Madame la Secrétaire, j'espère que vous aimez la corneille. | Open Subtitles | وللآن السيدة الوزيره أتمنى بأن تكوني مبتهجه |
Madame la Secrétaire, une partie de mon travail est de vous conseiller de me virer. | Open Subtitles | السيده الوزيره دوري الوظيفي هو أن أنصحك وعليكِ أن تطرديني |
Blague à part, madame la Secrétaire. | Open Subtitles | ضع المزاح جانبا السيدة الوزيره |
Madame la Secrétaire... nous avons un autre problème. | Open Subtitles | السيدة الوزيره لدينا مشكله أخرى |
Madame la Secrétaire, vous n'avez jamais mentionné son existence auparavant. | Open Subtitles | السيدة الوزيره انتي لم تذكريها من قبل |
"Madame la Secrétaire accueille une jeune fille adulte". | Open Subtitles | مرحبا بابنة السيدة الوزيره البالغه |
Nous aussi, madame la Secrétaire. | Open Subtitles | ونحن كذلك السيده الوزيره |
Madame la Secrétaire, vous devriez savoir que l'article que vous avez écrit, celui où vous m'appelez Satan, | Open Subtitles | - لا السيده الوزيره عليك ان تعلمي ذلك المقاله التي كتبتيها؟ |
Pouvez-vous confirmer ou infirmer que la conseillère Collins sera mise en accusation? | Open Subtitles | يمكنك أن تؤكد أو تنفي أن لائحة الاتهام من كولنز الوزيره وشيكة؟ |
Bonjour, conseillère. | Open Subtitles | مرحبا، الوزيره. |
Mme le Ministre, non, je suis content de votre appel... | Open Subtitles | مدام الوزيره, لا, أنا سعيد جدا أن أسمع من... |