1. la situation financière au 30 septembre 2009 peut, dans ses grandes lignes, se résumer comme suit: | UN | 1- يمكن تلخيص الوضع المالي حتى 30 أيلول/سبتمبر 2009 في النقاط الرئيسية التالية: |
1. la situation financière au 31 mars 2009 peut, dans ses grandes lignes, se résumer comme suit: | UN | ١- يمكن تلخيص الوضع المالي حتى 31 آذار/مارس 2009 في النقاط الرئيسية التالية: |
1. la situation financière au 30 juin 2004 peut, dans ses grandes lignes, se résumer comme suit: | UN | 1- يمكن تلخيص الوضع المالي حتى 30 حزيران/يونيه ٢٠٠٤ في النقاط الرئيسية التالية: |
1. la situation financière au 29 février 2004 peut, dans ses grandes lignes, se résumer comme suit: | UN | 1- يمكن تلخيص الوضع المالي حتى ٢٩ شباط/فبراير ٢٠٠٤ في النقاط الرئيسية التالية: |
1. la situation financière au 30 septembre 2005 peut, dans ses grandes lignes, se résumer comme suit: | UN | 1- يمكن تلخيص الوضع المالي حتى 30 أيلول/سبتمبر 2005 في النقاط الرئيسية التالية: |
1. la situation financière au 31 mars 2005 peut, dans ses grandes lignes, se résumer comme suit: | UN | 1- يمكن تلخيص الوضع المالي حتى 31 آذار/مارس 2005 بالنقاط الرئيسية التالية: |
1. la situation financière au 31 mars 2008 peut, dans ses grandes lignes, se résumer comme suit: | UN | 1- يمكن تلخيص الوضع المالي حتى 31 آذار/مارس 2008 في النقاط الرئيسية التالية: |
1. la situation financière au 30 juin 2008 peut, dans ses grandes lignes, se résumer comme suit: | UN | 1- يمكن تلخيص الوضع المالي حتى 30 حزيران/يونيه 2008 في النقاط الرئيسية التالية: |
1. la situation financière au 30 avril 2006 peut, dans ses grandes lignes, se résumer comme suit: | UN | 1- يمكن تلخيص الوضع المالي حتى 30 نيسان/أبريل 2006 في النقاط الرئيسية التالية: |
1. la situation financière au 30 juin 2006 peut, dans ses grandes lignes, se résumer comme suit: | UN | 1- يمكن تلخيص الوضع المالي حتى 30 حزيران/يونيه 2006 في النقاط الرئيسية التالية: |
1. la situation financière au 30 septembre 2007 peut, dans ses grandes lignes, se résumer comme suit: | UN | 1- يمكن تلخيص الوضع المالي حتى 30 أيلول/سبتمبر 2007 في النقاط الرئيسية التالية: |
1. la situation financière au 31 mars 2007 peut, dans ses grandes lignes, se résumer comme suit: | UN | 1- يمكن تلخيص الوضع المالي حتى 31 آذار/مارس 2007 في النقاط الرئيسية التالية: |
Nous estimons que les états financiers représentent bien, à tous égards, la situation financière au 31 décembre 1999 et les résultats des opérations et des mouvements de trésorerie comptabilisés pour l'exercice terminé à cette date, et qu'ils ont été présentés selon les principes comptables de la Convention décrits à la note 2 des états financiers. | UN | وفي رأينا أن هذه البيانات المالية تعرض بشكل معقول، من جميع الجوانب، الوضع المالي حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999، ونتائج العمليات والتدفقات النقدية خلال الفترة المنتهية في ذلك التاريخ، وفقاً لسياسات المحاسبة المقررة للاتفاقية على النحو المبين في الملاحظة 2 على البيانات المالية. |