Quatrième Conférence des institutions nationales africaines pour la protection et la promotion des droits de l'homme | UN | المؤتمر الرابع للمؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان |
Quatrième Conférence des institutions nationales africaines pour la promotion et la protection | UN | المؤتمر الرابع للمؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان |
Un autre expert a appelé l'attention sur le rôle important que les institutions nationales africaines de défense des droits de l'homme pourraient jouer dans l'administration de la justice. | UN | ولاحظ خبير آخر الدور الهام الذي يمكن أن تؤديه المؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان في إقامة العدل. |
Comité de coordination des institutions nationales africaines pour la promotion et la protection des droits de l'homme | UN | لجنة التنسيق بين المؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان |
En 2009, la tendance globale à la hausse de la proportion de sièges occupés par des femmes dans les parlements nationaux africains demeure ferme. | UN | وفي عام 2009، ظل الاتجاه التصاعدي القوي على العموم لنسبة النساء في البرلمانات الوطنية الأفريقية سائدا. |
c) L'observateur d'une institution nationale des droits de l'homme: Network of African National Human Rights Institutions; | UN | (ج) مراقب عن مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان: شبكة المؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان؛ |
Cinquième Conférence des institutions nationales africaines des droits de l'homme | UN | المؤتمر الخامس للمؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان |
Ces solutions ont été mises en avant par nos sociétés nationales africaines et les membres africains de notre Assemblée. | UN | وقد روّجت لهذه الحلول مجتمعاتنا الوطنية الأفريقية والأعضاء الأفريقيون في مجلس إدارتنا. |
Les 51 sociétés nationales africaines qui y ont participé ont décidé de s'engager dans une démarche transparente et crédible afin de mieux rendre compte de leur action. | UN | قررت الجمعيات الوطنية الأفريقية أن تتولى قيادة جمعياتها من خلال عمليات شفافة وذات مصداقية وتخضع للمساءلة. |
À la Conférence de Ouagadougou, les sociétés nationales africaines ont pris les engagements suivants : | UN | وفي واغادوغو، التزمت الجمعيات الوطنية الأفريقية بما يلي: |
Les sociétés nationales africaines se sont également engagées à œuvrer en faveur des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD). | UN | وأعربت الجمعيات الوطنية الأفريقية كذلك عن التزامها بالعمل لتعزيز إنجاز الأهداف الإنمائية للألفية. |
Tous les rapports de l'ECP seront transmis à l'ensemble des sociétés nationales africaines. | UN | :: يجري مشاطرة تقارير فريق تنسيق المؤتمر الأفريقي مع كل الجمعيات الوطنية الأفريقية |
:: Approbation et confirmation du mandat et du rôle des sociétés nationales africaines dans leurs pays respectifs; | UN | :: إقرار وتعزيز ولاية الجمعيات الوطنية الأفريقية في أقطارها وبدورها فيها؛ |
Cet atelier était organisé parallèlement à la Conférence des institutions nationales africaines des droits de l'homme. | UN | وقد نُظِّمت حلقة العمل كحدث موازٍ لمؤتمر المؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان. |
Il serait intéressant de savoir si les institutions nationales africaines demandent une assistance dans ce domaine. | UN | وأضافت المتحدثة أنه قد يكون من المهم معرفة ما إذا كانت المؤسسات الوطنية الأفريقية تلتمس مساعدة في هذا المجال. |
Réseau d'institutions nationales africaines de défense des droits de l'homme | UN | شبكة المؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان |
29. La Constitution du Réseau d'institutions nationales africaines prévoit la création d'un secrétariat permanent à Nairobi. | UN | 29- ينص دستور شبكة المؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان على إنشاء أمانة دائمة للشبكة في نيروبي. |
Il remplace le Comité de coordination des institutions nationales africaines pour la promotion et la protection des droits de l'homme, créé en 1996. | UN | وحلت الشبكة مكان لجنة تنسيق المنظمات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان التي أُنشئت في عام 1996. |
III. DEUXIÈME CONFÉRENCE RÉGIONALE DES INSTITUTIONS nationales africaines POUR LA PROMOTION ET LA PROTECTION DES DROITS | UN | ثالثاً - المؤتمر الثاني للمؤسسات الوطنية الأفريقية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها |
69. La cinquième réunion régionale des centres de liaison nationaux africains se tiendra en août 2001 à Maputo (Mozambique). | UN | 69- وسيعقد الاجتماع الإقليمي الخامس لمراكز الاتصال الوطنية الأفريقية في آب/أغسطس 2001 في مابوتو، موزامبيق. |
d) L'observateur de l'institution nationale des droits de l'homme suivante: Network of African National Human Rights Institutions; | UN | (د) مراقب عن المؤسسة الوطنية التالية لحقوق الإنسان: شبكة المؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان؛ |
Les pays développés accordaient une grande attention à l'élaboration des programmes d'action nationaux des pays africains, s'attardant en particulier sur la nature de leurs activités et sur l'aide à leur établissement; | UN | أولت البلدان المتقدمة قدراً كبيراً من الاهتمام لإعداد برامج العمل الوطنية الأفريقية وتفصيلاً لطابع أنشطتها والمساعدة في إعدادها |
Renforcement de la capacité des pays d'Afrique à formuler des stratégies de lutte contre la pauvreté en accord avec les objectifs du Millénaire pour le développement | UN | تعزيز القدرة الوطنية الأفريقية لإعداد استراتيجيات الحد من الفقر المتسقة مع الأهداف الإنمائية للألفية |
Pour sa part, le Malawi, à la suite de différentes conférences régionales organisées par l'Autorité nationale africaine de la Convention sur les armes chimiques, a mis en place, le 17 juillet 2003, une autorité nationale composée de personnalités issues de différents ministères, départements et institutions pertinentes. | UN | فبعد عدة مؤتمرات إقليمية عقدتها السلطات الوطنية الأفريقية المعنية باتفاقية الأسلحة الكيميائية، أنشأت ملاوي في 17 تموز/يوليه سلطة وطنية تتألف من مسؤولين من وزارات حكومية متعددة وإدارات ومؤسسات ذات الصلة. |
En conséquence, les systèmes statistiques nationaux d'Afrique et les organismes sous-régionaux, régionaux et continentaux qui s'occupent de statistiques et du développement de la statistique ont mené à bien des activités de sensibilisation, ayant notamment été mis au défi de sensibiliser le public à : | UN | ولذلك، فإن النظم الإحصائية الوطنية الأفريقية والمنظمات دون الإقليمية والإقليمية والقارية المعنية بالإحصاءات والتنمية الإحصائية لم تواجه التحدي فحسب بل إنها أعطيت فرصة للقيام بجملة أمور منها: |