Examen de la quatrième compilation − synthèse des communications nationales initiales. | UN | النظر في عملية التجميع والتوليف الرابعة للبلاغات الوطنية الأولية. |
Quatrième compilation − synthèse des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention | UN | عملية التجميع والتوليف الرابعة للبلاغات الوطنية الأولية الواردة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
Recenser les problèmes et les difficultés techniques rencontrés par les Parties non visées à l'annexe I qui n'ont pas encore achevé leurs communications nationales initiales | UN | تحديد المشاكل والقيود التي تواجهها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول التي لم تستكمل بلاغاتها الوطنية الأولية |
Le SBI a invité les Parties qui ne l'avaient pas encore fait à présenter leur communication nationale initiale aussitôt que possible. | UN | وشجعت الهيئة الأطراف التي لم تقدم بعد بلاغاتها الوطنية الأولية على أن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن. |
Les Parties comptant parmi les pays les moins avancés étaient libres du choix de la date de leur communication nationale initiale. | UN | وللأطراف التي هي من أقل البلدان نمواً أن تقدم بلاغاتها الوطنية الأولية في الوقت الذي تراه مناسباً. |
En fait, la présentation des communications nationales initiales avait donné lieu à la création de secrétariats chargés de la question des changements climatiques. | UN | فقد شكل استكمال البلاغات الوطنية الأولية لتلك البلدان أساساً لإنشاء الأمانات المعنية بتغير المناخ. |
Besoins et difficultés liés à l'établissement des communications nationales initiales | UN | الاحتياجات والقيود في مجال إعداد البلاغات الوطنية الأولية |
∙ Première compilation—synthèse des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention | UN | :: التجميع والتوليف الأول للبلاغات الوطنية الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرحة في المرفق الأول للاتفاقية |
Il a noté en particulier les informations relatives aux progrès réalisés en ce qui concerne la soumission des communications nationales initiales. | UN | وأحاطت الهيئة الفرعية علماً على وجه الخصوص بالمعلومات المتعلقة بالتقدم المحرز في تقديم البلاغات الوطنية الأولية. |
Troisième compilationsynthèse des communications nationales initiales | UN | عملية التجميع والتوليف الثالثة للبلاغات الوطنية الأولية الواردة من الأطراف |
Résumé analytique des informations contenues dans les communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention | UN | خلاصة المعلومات الواردة في البلاغات الوطنية الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
Résumé de la compilation-synthèse de communications nationales initiales de Parties non visées à l'annexe I de la Convention | UN | ملخص لتجميع وتوليف البلاغات الوطنية الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
Quatrième compilation-synthèse de communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention | UN | التجميع والتوليف الرابع للبلاغات الوطنية الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
Troisième compilation-synthèse des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention. | UN | التجميع والتوليف الثالث للبلاغات الوطنية الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Résumé analytique des informations contenues dans les communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention | UN | خلاصة المعلومات الواردة في البلاغات الوطنية الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
Troisième compilation-synthèse des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention. | UN | التجميع والتوليف الثالث للبلاغات الوطنية الأولية الواردة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية. |
Dans le cas des communications nationales initiales examinées ici, il a souvent été difficile d'établir une distinction entre ces activités. | UN | غير أن التمييز بين هذه الأنشطة كثيراً ما يكون صعباً بالنسبة للبلاغات الوطنية الأولية التي يجري بحثها. |
Les conclusions présentées pourraient être utiles aux Parties qui établissent actuellement leur communication nationale initiale. | UN | وقد تكون الاستنتاجات المقدمة في هذا المقام مفيدة للأطراف التي هي بصدد إعداد بلاغاتها الوطنية الأولية. |
Les conclusions présentées peuvent être utiles aux Parties qui établissent actuellement leur communication nationale initiale. | UN | كذلك فإن الاستنتاجات المقدمة هنا قد تكون مفيدة أيضاً للأطراف التي هي في صدد إعداد بلاغاتها الوطنية الأولية. |
Il a invité instamment les Parties non visées à l'annexe I qui n'avaient pas encore soumis leur communication nationale initiale à le faire dès que possible. | UN | وحثت الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول التي لم تقدم بعد بلاغاتها الوطنية الأولية إلى القيام بذلك في أقرب فرصة ممكنة. |
initial national communications from Parties not included in Annex I to the Convention. | UN | البلاغات الوطنية اﻷولية المقدمة من اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية. |
Ces informations seront communiquées dans les rapports nationaux initiaux et seront régulièrement mises à jour. | UN | وستُحال هذه المعلومات من خلال التقارير الوطنية الأولية وسيجري تحديثها بصورة منتظمة. |
Pour l'élaboration du plan national initial de mise en œuvre, les pays en développement et les pays à économie en transition qui sont signataires de la Convention ou en passe de devenir Parties devraient également pouvoir prétendre à des fonds. | UN | يلزم عند إعداد خطة التنفيذ الوطنية الأولية أن تتوافر الأهلية لدى البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال والموقعة على الاتفاقية أو التي في طريقها إلى أن تصبح أعضاء. |