ويكيبيديا

    "الوطني الديمقراطي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • démocratique nationale
        
    • national démocratique
        
    • national démocrate
        
    • National Democratic
        
    • démocratique national
        
    • le PND
        
    De même, Farouq Abu Eissa, ancien Président du Parti de l'alliance démocratique nationale, a été arrêté et détenu brièvement le 20 mai. UN وألقي القبض أيضا على الرئيس السابق للتجمع الوطني الديمقراطي فاروق أبو عيسى، حيث احتجز لفترة وجيزة في 20 أيار/مايو.
    Du matériel et des fournitures étaient périodiquement livrés à la SPLA dans l'est du Soudan où la SPLA avait déployé des forces militaires avec d'autres groupes membres de l'Alliance démocratique nationale. UN وكان يتم تسليم الإمدادات بانتظام إلى الجيش الشعبي في شرق السودان، حيث كان الجيش الشعبي ينشر قوات عسكرية جنباً إلى جنب مع غيره من الجماعات التي تشكل التحالف الوطني الديمقراطي.
    Parti national démocratique albanais (PNDSH) UN الحزب الوطني الديمقراطي الألباني
    Le Rassemblement national démocratique a un bureau à Asmara, comme il en a dans d'autres pays africains et en Europe. UN إن التجمع الوطني الديمقراطي له مكتب في أسمرة، كما في دول أفريقية أخرى وفي أوروبا.
    Par exemple, l'un des principaux partis politiques du pays, le Parti national démocrate, est dirigé par une femme. UN وعلى سبيل المثال، ترأس امرأة أحد اﻷحزاب السياسية الرئيسية في جورجيا، وهو الحزب الوطني الديمقراطي.
    De 1992 à 2000, il a été dirigé par le président J.J. Rawlings et son parti, le National Democratic Congress (NDC). UN ومن عام 1992 إلى عام 2000، كانت غانا خاضعة لحكم الرئيس ج. ج. رولينغز وحزب المؤتمر الوطني الديمقراطي الذي يرأسه.
    Observation des élections au Mali, au Togo, en Côte d'Ivoire, au Bénin comme Coprésidente de la mission de l'Institut démocratique national des affaires internationales. UN مراقبة الانتخابات في مالي وتوغو وكوت ديفوار وبنن بصفة رئيس مشارك لبعثة المعهد الوطني الديمقراطي للشؤون الدولية.
    12. Mandat de comparution concernant les chefs de la Coalition démocratique nationale, le sénateur Adesanya et les chefs Dawodu et Adebanjo; UN ٢١- اﻷمر بمثول زعماء الائتلاف الوطني الديمقراطي السناتور أديسانيا والرئيس داوودو والرئيس أديبانجو أمام القضاء؛
    Folake Folasade Iluyomade et Sabina Solayide Iluyomade, fille et femme, respectivement, du lieutenant—colonel Raphael Iluyomade, membre en exil de la Coalition démocratique nationale (National Democratic Coalition — NADECO), auraient été détenues de février à juin 1997. UN وأدعي احتجاز فولاكي فولاساد ليومادي وسابينا سولاييد ليومادي، ابنة وزوجة الكولونيل رافاييل ليومادي عضو الائتلاف الوطني الديمقراطي المنفيّ من شباط/فبراير حتى حزيران/يونيه ٧٩٩١.
    Le premier cas concernait un membre de L'Union démocratique nationale qui aurait été emprisonné en juillet 1983, lors d'affrontements entre les troupes gouvernementales et les forces d'opposition qui se sont produits à Faya-Largeau. UN وتتعلق إحدى الحالات بعضو في الاتحاد الوطني الديمقراطي أفيد بأنه أودع في السجن في تموز/يوليه 1983 في سياق اصطدامات وقعت في فايا-لارغو بين جنود الحكومة وقوات المعارضة.
    6.3 Le Comité a en outre reçu une lettre datée du 19 novembre 1995 de l'Alliance démocratique nationale soudanaise, qui certifie que l'auteur est membre de cette organisation et appuie globalement ses affirmations. UN ٦-٣ وتلقت اللجنة أيضا رسالة، مؤرخة ١٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، من التجمع الوطني الديمقراطي السوداني، تشهد بأن مقدم البلاغ عضو في تلك المنظمة وتساند مطالبه عموما.
    Pour des raisons techniques, il n'a pas été possible de rencontrer les représentants du Rassemblement national démocratique (RND). UN ولأسباب خارجة عن الإرادة لم يكن من الممكن مقابلة ممثلي التجمع الوطني الديمقراطي.
    M. Brutus est l'un des dirigeants du Parti national démocratique progressiste d'Haïti (PNDPH), qui fait partie du Front national pour le changement et la démocratie (FNCD). UN والسيد بروتوس هو أحد قادة الحزب الوطني الديمقراطي التقدمي لهايتي، وهو جزء من الجبهة الوطنية من أجل التغيير والديمقراطية.
    Parti national démocratique socialiste UN الحزب الوطني الديمقراطي الاشتراكي
    Le Comité national démocrate reprend dans 21 heures. Open Subtitles المؤتمر الوطني الديمقراطي سينعقد خلال 21 ساعة
    Le parti national démocrate (NDPF) a été fondé le 28 décembre 1998. UN 52 - حزب فيدوكورلار الوطني الديمقراطي أنشئ في 28 كانون الأول/ديسمبر 1998.
    Le président Moubarak et le parti national démocrate qui le soutient s'y opposent depuis le milieu des années 1980. Mais, étant donné la tournure inquiétante prise par les événements en Egypte, dans la région et au-delà, l'exigence de réformes prend maintenant un caractère impérieux,. News-Commentary مثل هذه المطالب ليست بالجديدة. لكن الرئيس حسني مبارك ظل يماطل هو والحزب الوطني الديمقراطي الحاكم منذ منتصف ثمانينيات القرن العشرين. والذي يجعل المطالبة بالإصلاح أكثر إلحاحاً هذه المرة تلك التطورات المنذرة بالسوء والتي تشهدها مصر والمنطقة، بل والعالم أجمع.
    Salah Omar al-Ali, Iraqi National Democratic Accord Assembly UN صلاح عمر العلي، جمعية الاتفاق العراقي الوطني الديمقراطي
    La campagne politique y a été tendue et a donné lieu à des heurts entre partisans du SLPP, de l'APC et de la National Democratic Alliance (NDA). UN وقد شهدت الحملة السياسية توترا ميزته اشتباكات بين أنصار الحزب الشعبي لسيراليون وحزب المؤتمر الشعبي العام والتجمع الوطني الديمقراطي.
    Le premier est le Congrès démocratique national, que Joan Purcell a dirigé de 1998 à 1999, le second le Parti travailliste uni de la Grenade, dont le chef est Gloria Payne-Banfield depuis 2003. UN وقد كان أولهما المؤتمر الوطني الديمقراطي الذي تولت قيادته السياسية جوان بورسيل عامي 1998 و1999 وثانيهما الحزب العمالي المتحد لغرينادا، الذي تولت قيادته السياسية غلوريا باين - بانفيلد منذ عام 2003.
    En raison des retards importants et d'une affaire de corruption (voir A/AC.109/2004/3 par. 55 et 56), le gouvernement du Parti démocratique national a passé un contrat pour allonger la piste. UN وبعد تأخير دام فترة طويلة وعلى إثر فضيحة فساد في هذا الشأن (انظر A/AC.109/2004/3، الفقرتين 55 و 56)، وقعت حكومة الحزب الوطني الديمقراطي عقدا لتوسيع المدرج.
    Le Parti national démocratique (PND) dominant n’est pas de cet avis, et soutient que l’évolution politique est possible sans réforme constitutionnelle. le PND semble convaincu que la démocratisation commence par la modification de la culture politique et la diffusion de valeurs démocratiques. News-Commentary أما الحزب الوطني الديمقراطي المهيمن فينظر إلى الأمر من زاوية أخرى، حيث يؤكد إمكانية تحقيق التغيير السياسي دون الحاجة إلى الإصلاح الدستوري. ويبدو أن الحزب الوطني الديمقراطي يؤمن بأن التحول إلى الديمقراطية لابد وأن يبدأ بتغيير الثقافة السياسية وغرس القيم الديمقراطية. ومن المفترض أن تكون هذه الخطوات سابقة على إصلاحات قانونية ودستورية راسخة، مثل تلك التي يقترحها حزب الغد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد