Les titulaires de 372 des postes proposés seraient affectés dans l'est de la République démocratique du Congo. | UN | وسوف يوفد شاغلو الوظائف المقترحة البالغ عددها 372 إلى المنطقة الشرقية من جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
On trouvera dans les tableaux ci-après un récapitulatif des postes proposés pour le Bureau de l'Ombudsman, ventilés par fonction et par emplacement. | UN | ويرد في الجداول أدناه موجز الوظائف المقترحة لمكتب أمين المظالم، موزعة حسب المهمة والموقع، بما في ذلك حفظ السلام. |
Répartition des postes proposés pour le Bureau de l'administration | UN | توزيع الوظائف المقترحة لمكتب إقامة العدل حسب المهام والموقع |
Comme il est indiqué dans le tableau qui suit le paragraphe 3 ci-dessus, l'effectif proposé représente une réduction de 23 postes. | UN | وكما هو مبيَّن في الجدول الوارد في الفقرة 23 أعلاه، يمثل مستوى جدول الوظائف المقترحة نقصانا قدره 23 وظيفة. |
effectif proposé pour 2014 | UN | الوظائف المقترحة لعام 2014 التغيير |
Remplacer effectifs proposés pour 2010 par effectifs proposés pour 2011 | UN | تُعدل عبارة الوظائف المقترحة لعام 2010 لتصبح كما يلي الوظائف المقترحة لعام 2011 |
On trouvera dans les tableaux ci-après un récapitulatif des postes proposés pour le Bureau de l'Ombudsman, ventilés par fonction et par emplacement. | UN | ويرد في الجدولين أدناه موجز الوظائف المقترحة لمكتب أمين المظالم موزعة حسب المهمة والموقع، بما في ذلك حفظ السلام. |
Répartition des postes proposés pour le Bureau de l'Ombudsman, | UN | توزيع الوظائف المقترحة لمكتب أمين المظالم حسب المهمة والموقع |
Le secrétariat a souligné que deux tiers environ des postes proposés concernaient du personnel national. | UN | وشددت اﻷمانة على أن نحو ثلثي الوظائف المقترحة مخصصة لموظفين وطنيين. |
Titres fonctionnels des postes proposés dans la catégorie des | UN | اسماء الوظائف المقترحة في الفئة الفنية وما فوقها |
Les postes proposés sont nécessaires pour 11 mois de travail chacun, sauf indication contraire. | UN | الوظائف المقترحة لازمة لمدة ١١ شهر عمل لكل، ما لم يذكر خلاف ذلك، |
postes proposés pour le nouveau système de justice interne | UN | الوظائف المقترحة لنظام العدل الداخلي الجديد |
Répartition des postes proposés pour l'évaluation de la gestion, | UN | توزيع الوظائف المقترحة للتقييم الإداري حسب المهمة والموقع |
Répartition des postes proposés pour le Bureau de l'administration de la justice, | UN | توزيع الوظائف المقترحة لمكتب إقامة العدل حسب المهمة والموقع |
Le Comité consultatif recommande d'approuver les postes proposés au titre du sous-programme 1. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على الوظائف المقترحة في إطار البرنامج الفرعي 1. |
effectif proposé 2014/2015 – | UN | الوظائف المعتمدة للفترة 2012-2013 الوظائف المقترحة للفترة 2013-2014 |
effectif proposé pour 2015 | UN | الوظائف المقترحة لعام 2015 التغير |
effectif proposé pour 2015 | UN | الوظائف المقترحة لعام 2014 التغير |
effectif proposé pour 2015 | UN | الوظائف المقترحة لعام 2015 التغير |
effectifs proposés pour les bureaux extérieurs et les bureaux | UN | مستويات الوظائف المقترحة للمكاتب الميدانية ومكاتب الدعم ومكاتب الاتصال |
Répartition des postes demandés pour le Bureau d'aide juridique au personnel, | UN | توزيع الوظائف المقترحة لمكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين حسب المهمة والموقع |
Le Comité a été informé qu'un certain nombre de postes prévus dans le budget actuel pour le Bureau du Coordonnateur spécial ont été pourvus provisoirement en faisant appel aux effectifs disponibles de la FORPRONU. | UN | وقد أُبلغت اللجنة أن عددا من الوظائف المقترحة في وثيقة الميزانية الحالية لمكتب المنسق الخاص قد جرى ملؤها بصفة مؤقتة باستخدام الملاك المتاح حاليا لدى القوة. |
Il indique également le nombre de postes proposé par classe selon la source de financement. | UN | كما يبين عدد الوظائف المقترحة حسب الرتبة في إطار مصدر تمويل واحد. |
Enfin, elle aimerait connaître la justification des transformations de postes proposées à ce chapitre du budget. | UN | وإنها تود، أخيرا، معرفة مبرر تحويل الوظائف المقترحة في هذا الباب من الميزانية. |
Le Comité consultatif juge excessif le nombre de postes de temporaire proposé aux fins de l'administration des fonds d'affectation spéciale. | UN | وتتساءل اللجنة الاستشارية عن ضرورة هذا العدد من الوظائف المقترحة لدعم إدارة الصندوق الاستئماني، إذ يبدو أن فيه مبالغة. |
Tableau d'effectifs proposé | UN | الوظائف المقترحة لعام 2012 |