Les positions des délégations concernant les recommandations de la Première Commission ont été exposées clairement en commission et sont reflétées dans les documents officiels pertinents. | UN | إن مواقف الوفود إزاء توصيات اللجنة اﻷولى قد توضحت في إطار اللجنة وترد في المحاضر الرسمية المعنية. |
Les positions des délégations concernant les recommandations de la Cinquième Commission ont été exposées clairement en commission et sont reflétées dans les documents officiels pertinents. | UN | إن مواقف الوفود إزاء توصيات اللجنة الخامسة قد توضحت في إطار اللجنة وترد في المحاضر الرسمية المعنية. |
Les positions des délégations concernant les recommandations de la Cinquième Commission ont été clarifiées au sein de la Commission et sont consignées dans les comptes rendus officiels pertinents. | UN | ومواقف الوفود إزاء توصيات اللجنة الخامسة تم توضيحها في اللجنة وهي ترد في المحاضر الرسمية ذات الصلة. |
Les positions des délégations concernant les recommandations de la Cinquième Commission ont été clairement exposées à la Commission et sont consignées dans les documents officiels pertinents. | UN | ومواقف الوفود إزاء توصيات اللجنة الخامسة جرى التعبير عنها بوضوح في اللجنة، وقد سُجلت في المحاضر الرسمية ذات الصلة. |
Les positions des délégations concernant les recommandations de la Commission ont été clairement exposées à la Commission et sont consignées dans les documents officiels pertinents. | UN | ومواقـــف الوفود إزاء توصيات اللجنة قد جرى توضيحها في اللجنــــة وترد في المحاضر الرسمية ذات الصلة. |
Les positions des délégations concernant les recommandations de la Cinquième Commission ont été clairement exposées à la Commission et sont consignées dans les documents officiels pertinents. | UN | وقد جرى شرح مواقف الوفود إزاء توصيات اللجنة الخامسة في اللجنة وهي واردة في الوثائق الرسمية ذات الصلة. |
Les positions des délégations concernant les recommandations de la Sixième Commission ont été clairement exposées à la Commission et sont consignées dans les documents officiels pertinents. | UN | وقد جرى شرح مواقف الوفود إزاء توصيات اللجنة السادسة في اللجنة، وهي واردة في المحاضـر الرسمية ذات الصلة. |
Les positions des délégations concernant les recommandations de la Première Commission ont été clairement exposées à la Commission et sont consignées dans les documents officiels pertinents. | UN | لقد تم شرح مواقف الوفود إزاء توصيات اللجنة الأولى في اللجنة، وهي واردة في المحاضر الرسمية ذات الصلة. |
Les positions des délégations concernant les recommandations de la Cinquième Commission ont été exprimées clairement à la Commission et sont consignées dans les procès-verbaux officiels pertinents. | UN | لقد تم في الجلسة الخامسة توضيح مواقف الوفود إزاء توصيات اللجنة. وهذه المواقف تنعكس في الوثائق الرسمية ذات الصلة. |
Les positions de délégations concernant les recommandations de la Cinquième Commission ont été clairement exposées à la Commission et sont consignées dans les documents pertinents. | UN | ومواقف الوفود إزاء توصيات اللجنة الخامسة قد أوضحت في اللجنة، وتتجلى في الوثائق الرسمية ذات الصلة. |
Les positions des délégations concernant les recommandations de la Cinquième Commission ont été clairement exposées en commission et sont consignées dans les comptes rendus officiels pertinents. | UN | لقد تم توضيح مواقف الوفود إزاء توصيات اللجنة الخامسة في اللجنة وهي واردة في المحاضر الرسمية ذات الصلة. |
Les positions des délégations concernant les recommandations de la Première Commission ont été clairement indiquées à la Commission et sont reflétées dans les rapports officiels pertinents. | UN | ومواقف الوفود إزاء توصيات اللجنة اﻷولى تم توضيحها في اللجنة، وتظهر في الوثائق الرسمية ذات الصلة. |
Le Président (parle en anglais) : Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote. Les positions des délégations concernant les recommandations de la Première Commission ont été clairement exposées à la Commission et sont consignées dans les documents officiels pertinents. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): ستقتصر البيانات إذا على تعليلات التصويت، إذ أن مواقف الوفود إزاء توصيات اللجنة الأولى قد عُرضت بوضوح في اللجنة وترد في المحاضر الحرفية ذات الصلة. |