En ce moment, au poste du 21e, y a un type en cellule. | Open Subtitles | فى الوقت الحالى يوجد شخص فى السجن فى مركز شرطة الـ21 |
Je suis avec quelqu'un en ce moment, en fait. | Open Subtitles | فى الحقيقة أنا أواعد أحدهما فى الوقت الحالى. |
On doit se concentrer sur ce qui se passe dans le moment présent. | Open Subtitles | نحتاج أن نركز على ما يحدث فى الوقت الحالى. |
Je suis désolé. Nous ne pouvons pas faire de déclaration pour le moment. | Open Subtitles | أنا أسف, ولكن لا يمكننا تقديم أفاده فى الوقت الحالى |
Pour l'instant, il a pas l'air très content de me voir. | Open Subtitles | فى الوقت الحالى , هو لا يبدو سعيداً برؤيتى |
En attendant, tout le monde garde les mains loin de la table, s'il vous plaît. | Open Subtitles | فى الوقت الحالى , ليُبقى الجميع يدية بعيداً عن الطاولة , رجاءاً |
Pendant ce temps, des petites filles disparaissent aux 4 coins du globe. | Open Subtitles | فى الوقت الحالى ، الفتيات الصغار تختفى فى جميع انحاء العالم |
Elle est un peu en colère contre moi en ce moment. | Open Subtitles | حسناً,أنها غاضبة قليلاُ مني فى الوقت الحالى. |
Non, je suis grincheux car je ne fais pas l'amour en ce moment. | Open Subtitles | لا،أنا منزعج لأنى لا أمارس الجنس في الوقت الحالى. |
Tu dois comprendre, elle est très malade en ce moment. | Open Subtitles | لكن عليكى ان تفهم انها مريضه جدا فى الوقت الحالى. |
Je sais que tu ne veux certainement pas entendre ça en ce moment. | Open Subtitles | اعرف انك من المحتمل انك لن تريد سماع هذا فى الوقت الحالى |
En plus, il sait que Ziva est vulnérable en ce moment. | Open Subtitles | بجانب أنه يعلم أن زيفا أكثر ضعفا فى الوقت الحالى |
C'est un peu en progrès en ce moment. | Open Subtitles | إنه آمر جارٍ العمل عليه في الوقت الحالى. |
Pour le moment, dites-lui juste que vous allez bien. | Open Subtitles | لكن فى الوقت الحالى يمكنك إخبارها أنك بخير و أنك تفتقدها كثيرا |
Pour le moment, je propose de le mettre autant que possible à l'aise. | Open Subtitles | فى الوقت الحالى سنحاول ان نجعله مرتاحاً على قدر الإمكان |
Mais pour le moment nous trouverons d'autres façons de contribuer pour les Éthosiens. | Open Subtitles | فى الوقت الحالى سنجد مجالات أخرى يمكن للآتوزيين المساعدة بها |
Elle sera préservée, pour le moment. | Open Subtitles | حسناً سيمكن الإحتفاظ بها فى الوقت الحالى |
Négatif. Nous suspendons cette partie du voyage pour le moment. | Open Subtitles | الطلب مرفوض ، سيتم تأجيل هذا الجزء من الرحلة فى الوقت الحالى |
Ce qu'on sait pour l'instant, c'est qu'à environ 1 1 h 08 ce matin, un... | Open Subtitles | أما فى الوقت الحالى نعرف أنه فى الساعة 11: 8 صباح اليوم |
Autre chose ? C'est tout ce qu'on a pour l'instant. | Open Subtitles | هذا كل ما نعمل عليه فى الوقت الحالى |
Tu nous aideras. Mais pour l'instant, tu as besoin de repos. | Open Subtitles | أنت ستساعد ولكن فى الوقت الحالى أنتبحاجةللراحة. |
Euh, mais en attendant, pourquoi ne l'emmènes tu pas ailleurs pour une nuit romantique à un hôtel ? | Open Subtitles | ولكن فى الوقت الحالى لماذا لا تاخذها للخارج فى ليلة رومانسية,فى فندق؟ |
En attendant, on va à un motel à Kingston. | Open Subtitles | فى الوقت الحالى ، يجب علينا التوجه إلى فندق فى كينجستون |
Pendant ce temps, le colonel Young envoie une équipe explorer. | Open Subtitles | فى الوقت الحالى كولونيل يونج سيرسل فريق هناك للتحقيق |