ويكيبيديا

    "الوقت المحدد ودون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ponctuellement et sans
        
    • temps et sans
        
    • temps voulu et sans
        
    • les délais et sans
        
    • délais fixés et sans
        
    • délais voulus et sans
        
    • ponctuel et sans
        
    • intégralement et sans
        
    Les États Membres doivent s'acquitter de leurs obligations financières intégralement, ponctuellement et sans condition. UN لذا ينبغي الوفاء بالالتزامات المالية كاملة وفي الوقت المحدد ودون شروط.
    Les États Membres doivent s'acquitter de leurs obligations financières intégralement, ponctuellement et sans condition. UN لذا ينبغي الوفاء بالالتزامات المالية كاملة وفي الوقت المحدد ودون شروط.
    Tous les autres devraient suivre leur exemple en versant ponctuellement et sans condition le montant intégral de leurs quotes-parts. UN وينبغي لجميع الدول الأعضاء أن تحذو حذوها من خلال دفع أنصبتها المقررة بالكامل وفي الوقت المحدد ودون شروط.
    Nous nous félicitons de l'accord et nous invitons instamment tous les États Membres à s'acquitter de leur quote-part du budget, intégralement, à temps et sans condition. UN ونرحب بهذا الاتـــفاق ونحث جميع الدول اﻷعضاء على تسديد اسهاماتها المقررة بالكامل، وفي الوقت المحدد ودون أية شروط.
    Pour que les opérations de maintien de la paix remplissent efficacement leur mandat, il est essentiel que les États Membres versent leurs contributions mises en recouvrement intégralement, en temps voulu et sans conditions. UN وبهدف تمكين عمليات حفظ السلام من الاضطلاع بولاياتها بطريقة فعالة، فإنه من الحيوي أن تسدد الدول الأعضاء أنصبتها المقررة بالكامل، وفي الوقت المحدد ودون أي شروط.
    Le versement des contributions statutaires intégralement, ponctuellement et sans condition est une obligation imposée par la Charte des Nations Unies. UN وأضاف أن دفع الأنصبة المقررة بالكامل وفي الوقت المحدد ودون شروط من الواجبات التي نص عليها ميثاق الأمم المتحدة.
    La délégation russe insiste une nouvelle fois sur l'obligation qu'impose la Charte des Nations Unies de verser les quotes-parts intégralement, ponctuellement et sans condition. UN وأكد وفده، كما دأب في الماضي، على الالتزام في إطار ميثاق الأمم المتحدة، بدفع الأنصبة المقررة بالكامل وفي الوقت المحدد ودون شروط.
    Tous les États Membres doivent respecter les obligations qui résultent de la Charte et payer leurs contributions intégralement, ponctuellement et sans condition. UN ولا بد أن تفي جميع البلدان الأعضاء بالتزاماتها بموجب الميثاق وأن تدفع اشتراكاتها بالكامل وفي الوقت المحدد ودون شروط.
    Les États Membres sont tenus de payer leurs contributions volontaires intégralement, ponctuellement et sans conditions. UN وقالت إنه يتعين على الدول الأعضاء دفع أنصبتها المقررة بالكامل وفي الوقت المحدد ودون شروط.
    Il engage tous les États Membres à verser les contributions mises en recouvrement intégralement, ponctuellement et sans condition. UN وحثت جميع الدول الأعضاء على دفع مساهماتها بالكامل في الوقت المحدد ودون شروط.
    Pour sortir l'Organisation de la crise, il faut que les États Membres s'acquittent de leurs obligations intégralement, ponctuellement et sans conditions. UN فذكرت أنه يجب على الدول الأعضاء أن تسدد التزاماتها كاملة وفي الوقت المحدد ودون شروط من أجل إخراج المنظمة من أزمتها.
    Ils doivent tous verser leurs quotes-parts intégralement, ponctuellement et sans condition. UN ووفقا لذلك، ينبغي أن تسدد جميع الدول الأعضاء اشتراكاتها المقررة بالكامل في الوقت المحدد ودون شروط.
    Elle invite instamment tous les États Membres à verser leurs quotes-parts intégralement, ponctuellement et sans conditions. UN واختتم كلمته قائلا إن وفده يحث جميع الدول الأعضاء على تسديد اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي الوقت المحدد ودون أي شروط.
    J'espère que l'on comprend bien dans cette salle que les contributions dues à l'ONU devraient être payées par les États Membres intégralement, ponctuellement et sans conditions. UN وآمل بأن يكون مفهوما بوضوح في هذه القاعة بأنه ينبغي للدول اﻷعضاء أن تسدد مساهماتها إلى اﻷمم المتحدة بالكامل، وفي الوقت المحدد ودون قيد أو شرط.
    «intégralement, à temps et sans condition». UN تكلم بالانكليزية بالكامل وفي الوقت المحدد ودون شروط.
    Les États Membres doivent verser leurs contributions en totalité, à temps et sans conditions. UN ويجب على الدول اﻷعضاء أن تسدد اشتراكاتها المقررة بالكامــل، في الوقت المحدد ودون أيــة شروط.
    Dans l'intervalle, les États Membres doivent régler leurs contributions intégralement, à temps et sans condition. UN وفي نفس الوقت، يجب على الدول الأعضاء أن تدفع إسهاماتها كاملة وفي الوقت المحدد ودون شروط.
    Il est donc crucial que les États Membres versent leurs contributions mises en recouvrement intégralement, en temps voulu et sans conditions. UN وقال إنه من المهم لذلك بالنسبة للدول الأعضاء أن تقوم بسداد أنصبتها المقررة بالكامل، في الوقت المحدد ودون شروط.
    Le non-paiement des contributions régulières intégralement, en temps voulu et sans conditions est sans aucun doute la cause principale des problèmes de liquidité dont souffre l'Organisation. UN وقال إن مشاكل التدفق النقدي التي تعاني منها المنظمة تعزى أساسا إلى عدم دفع الاشتراكات المقررة كاملة وفي الوقت المحدد ودون شروط.
    Nous devons acquitter notre contribution intégralement, dans les délais et sans condition. UN ويجب علينا أن نسدد اشتراكاتنا كاملة وفي الوقت المحدد ودون أيـــة شروط.
    Enfin, elle assure la Commission de la volonté qu'a son pays de payer intégralement sa contribution régulière, dans les délais fixés et sans conditions. UN وفي الختام، أكدت للجنة التزام جنوب أفريقيا بدفع أنصبتها المقررة بالكامل وفي الوقت المحدد ودون شروط.
    À ce sujet, M. Ivanou demande instamment à tous les États Membres de s'acquitter de leurs obligations financières dans les délais voulus et sans condition. UN وفي هذا الإطار، دعا جميع الدول الأعضاء إلى الوفاء بالتزاماتها المالية في الوقت المحدد ودون شروط.
    Le paiement intégral, ponctuel et sans condition des contributions statutaires est une obligation conventionnelle sacrée qui lie les États Membres. UN ودفع اﻷنصبة المقررة بالكامل وفي الوقت المحدد ودون أية شروط التزام تعاقدي مقدس للدول اﻷعضاء.
    Les Etats Membres doivent se rappeler à nouveau qu’ils ont l’obligation d’acquitter les contributions mises en recouvrement ponctuellement, intégralement et sans conditions. UN وينبغي أن تذكر الدول الأعضاء نفسها مجددا بالتزامها بدفع أنصبتها المقررة كاملة في الوقت المحدد ودون شروط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد