Je sais qu'Il est tard, mais il y a un couple qui pourrait s'y arrêter. | Open Subtitles | أعلم أن الوقت متأخر لكن هناك ثنائي من الأرجح أن يأتوا هنا |
Je suis désolé, Il est tard, et vous avez l'école demain. | Open Subtitles | أنا آسفة، الوقت متأخر ويجب عليك الذهاب للمدرسة غداً. |
Je sais qu'Il est tard. Je me demandais si on pouvait parler un peu. | Open Subtitles | أعرف أن الوقت متأخر كنت اتسائل إن كان بوسعنا التحدث قليلاً |
Le labo est informé, mais trop tard pour échanger la drogue. | Open Subtitles | المعمل وافق على المشاركة ولكن الوقت متأخر لتبديل الأدوية |
Tu sais, il se fait tard. Pourquoi ne passerait-on pas la nuit ici ? | Open Subtitles | أتعرفين ، الوقت متأخر نوعاً لماذا لا نقضي الليلة هنا ؟ |
C'est un peu tard pour un café de toute façon. | Open Subtitles | الوقت متأخر على تناول القهوة على أية حال. |
Il est tard, tous les trois vous devriez être au lit. | Open Subtitles | الوقت متأخر الآن، يجدر بكم أن تكونوا في فراشكم |
Eh bien, Il est tard. Il est temps que je parte. | Open Subtitles | حسنآ ان الوقت متأخر ربما ينبغي علي ان اذهب |
Tu sais que je n'ai pas de boule de crystal. Il est tard et je commence à avoir sommeil. | Open Subtitles | تعرفين أن ليس لدي كرة بلورية الوقت متأخر وأشعر بالنعاس |
Il est tard pour vous, M. le Président. | Open Subtitles | مؤكد أن الوقت متأخر بالنسبة لك يا سيدي الرئيس |
Merci de me laisser passer. Je sais qu'il est... Il est tard. | Open Subtitles | شكرًا على السماح لي بزيارتك، أعرف أن الوقت متأخر. |
- Tu devrais rentrer, Il est tard. - Tout de suite. À demain. | Open Subtitles | ـــ من الأفضل لك أن تعود إلى البيت ، الوقت متأخر ـــ حسنا ، أراكِ غدا |
Je sais qu'Il est tard, mais j'ai besoin de cours de piano. | Open Subtitles | أعلم أن الوقت متأخر بإمكاني الإستفادة من دروس بيانو اضافية؟ |
Il est tard. La plupart des gardiens sont partis. | Open Subtitles | ولكن الوقت متأخر ومعظم ضباط الأمن انصرفوا |
Je sais, Il est tard, mais j'ai des nouvelles. | Open Subtitles | اعلم بأن الوقت متأخر ولكن لدى بعض الأخبار |
Il est tard. Je suis crevée, et je ne sors pas avec des avocats. | Open Subtitles | الوقت متأخر وأنا متعبة وأنا لا أواعد محامين |
Vous êtes trop aimable, mais Il est tard, on vous laisse vous reposer. | Open Subtitles | لطفٌ منك أن تقول هذا. ولكنّ الوقت متأخر يجب أن تستريح |
Il est tard, et je sais que ton équipe est loin d'ici. | Open Subtitles | الوقت متأخر وأنا أعلم أن فريقكِ خارج المدينة |
Il est trop tard pour vous conduire en ville et revenir. | Open Subtitles | إن الوقت متأخر جدا لي لكي أقلكم إلى المدينة |
Et quand la vérité sera devant eux, il sera trop tard. | Open Subtitles | و عندما يدركون خطورة الموقف، سيكون الوقت متأخر جدا |
il se fait tard, ça pourrait être dur de trouver un endroit d'ouvert qui en vende. | Open Subtitles | -حسناً، الوقت متأخر قليلاً لذا قد يكون من الصعب إيجاد مكان مفتوح الآن |
Merci de t'inquiéter pour moi, Adele, mais il est un peu tard pour ça. | Open Subtitles | انا مقدر قلقك يأديل لكن الوقت متأخر قليلاً لهذا. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Étant donné l'heure tardive, je propose que nous annulions la séance de demain pour nous réunir mercredi. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): الوقت متأخر. وأقترح أن نلغي جلسة الغد وأن نجتمع الأربعاء. |
Ce dernier a répondu qu'il était déjà très tard pour informer les manifestants d'un report de la manifestation. | UN | وأجاب هذا الزعيم بأن الوقت متأخر جداً لإبلاغ المتظاهرين بتأجيل المظاهرة. |