ويكيبيديا

    "الوقت متأخر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Il est tard
        
    • trop tard
        
    • il se fait tard
        
    • un peu tard
        
    • heure tardive
        
    • très tard
        
    Je sais qu'Il est tard, mais il y a un couple qui pourrait s'y arrêter. Open Subtitles أعلم أن الوقت متأخر لكن هناك ثنائي من الأرجح أن يأتوا هنا
    Je suis désolé, Il est tard, et vous avez l'école demain. Open Subtitles أنا آسفة، الوقت متأخر ويجب عليك الذهاب للمدرسة غداً.
    Je sais qu'Il est tard. Je me demandais si on pouvait parler un peu. Open Subtitles أعرف أن الوقت متأخر كنت اتسائل إن كان بوسعنا التحدث قليلاً
    Le labo est informé, mais trop tard pour échanger la drogue. Open Subtitles المعمل وافق على المشاركة ولكن الوقت متأخر لتبديل الأدوية
    Tu sais, il se fait tard. Pourquoi ne passerait-on pas la nuit ici ? Open Subtitles أتعرفين ، الوقت متأخر نوعاً لماذا لا نقضي الليلة هنا ؟
    C'est un peu tard pour un café de toute façon. Open Subtitles الوقت متأخر على تناول القهوة على أية حال.
    Il est tard, tous les trois vous devriez être au lit. Open Subtitles الوقت متأخر الآن، يجدر بكم أن تكونوا في فراشكم
    Eh bien, Il est tard. Il est temps que je parte. Open Subtitles حسنآ ان الوقت متأخر ربما ينبغي علي ان اذهب
    Tu sais que je n'ai pas de boule de crystal. Il est tard et je commence à avoir sommeil. Open Subtitles ‫تعرفين أن ليس لدي كرة بلورية ‫الوقت متأخر وأشعر بالنعاس
    Il est tard pour vous, M. le Président. Open Subtitles مؤكد أن الوقت متأخر بالنسبة لك يا سيدي الرئيس
    Merci de me laisser passer. Je sais qu'il est... Il est tard. Open Subtitles شكرًا على السماح لي بزيارتك، أعرف أن الوقت متأخر.
    - Tu devrais rentrer, Il est tard. - Tout de suite. À demain. Open Subtitles ـــ من الأفضل لك أن تعود إلى البيت ، الوقت متأخر ـــ حسنا ، أراكِ غدا
    Je sais qu'Il est tard, mais j'ai besoin de cours de piano. Open Subtitles أعلم أن الوقت متأخر بإمكاني الإستفادة من دروس بيانو اضافية؟
    Il est tard. La plupart des gardiens sont partis. Open Subtitles ولكن الوقت متأخر ومعظم ضباط الأمن انصرفوا
    Je sais, Il est tard, mais j'ai des nouvelles. Open Subtitles اعلم بأن الوقت متأخر ولكن لدى بعض الأخبار
    Il est tard. Je suis crevée, et je ne sors pas avec des avocats. Open Subtitles الوقت متأخر وأنا متعبة وأنا لا أواعد محامين
    Vous êtes trop aimable, mais Il est tard, on vous laisse vous reposer. Open Subtitles لطفٌ منك أن تقول هذا. ولكنّ الوقت متأخر يجب أن تستريح
    Il est tard, et je sais que ton équipe est loin d'ici. Open Subtitles الوقت متأخر وأنا أعلم أن فريقكِ خارج المدينة
    Il est trop tard pour vous conduire en ville et revenir. Open Subtitles إن الوقت متأخر جدا لي لكي أقلكم إلى المدينة
    Et quand la vérité sera devant eux, il sera trop tard. Open Subtitles و عندما يدركون خطورة الموقف، سيكون الوقت متأخر جدا
    il se fait tard, ça pourrait être dur de trouver un endroit d'ouvert qui en vende. Open Subtitles -حسناً، الوقت متأخر قليلاً لذا قد يكون من الصعب إيجاد مكان مفتوح الآن
    Merci de t'inquiéter pour moi, Adele, mais il est un peu tard pour ça. Open Subtitles انا مقدر قلقك يأديل لكن الوقت متأخر قليلاً لهذا.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Étant donné l'heure tardive, je propose que nous annulions la séance de demain pour nous réunir mercredi. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): الوقت متأخر. وأقترح أن نلغي جلسة الغد وأن نجتمع الأربعاء.
    Ce dernier a répondu qu'il était déjà très tard pour informer les manifestants d'un report de la manifestation. UN وأجاب هذا الزعيم بأن الوقت متأخر جداً لإبلاغ المتظاهرين بتأجيل المظاهرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد