Selon l'Iraq, le requérant aurait pu échanger ses dinars koweïtiens non valables contre des dollars aux taux du marché après la libération du Koweït. | UN | وأكد العراق أيضاً أن صاحب المطالبة كان بوسعه تحويل دنانيره الكويتية اللاغية إلى دولارات الولايات المتحدة بأسعار السوق بعد تحرير الكويت. |
Les opérations effectuées en d’autres monnaies sont converties en dollars des États-Unis au moment où elles ont lieu, aux taux de change comptables pratiqués par l’Office. | UN | أما المعاملات التي تجري بعملات أخرى فتحول وقت حدوثها الى دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الوكالة عندئذ. |
Pour commencer, il faut utiliser le PNB, converti en dollars des États-Unis conformément aux taux de change du marché, pour mesurer plus objectivement la richesse relative de chaque État Membre. | UN | ويجب أن تكون نقطة الانطلاق استخدام الناتج القومي اﻹجمالي، المعبر عنه بدولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف السوقية، باعتباره مقياسا أكثر موضوعية للثروة النسبية لكل دولة عضو. |
Il est converti en dollars des États-Unis au taux de change opérationnel de l'ONU au 31 décembre. | UN | وتحول إلى دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة، السارية في 31 كانون الأول/ديسمبر. |
Il est converti en dollars des États-Unis au taux de change pratiqué pour les opérations de l'ONU au 31 décembre. | UN | وتحول إلى دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف السائدة المعمول بها في الأمم المتحدة في 31 كانون الأول/ديسمبر. |
La conversion en dollars des États-Unis se fait aux taux de change pratiqués pour les opérations de l'ONU à la date à laquelle la contribution a été reçue, sauf dans les cas où le montant indiqué en monnaie locale s'écarte sensiblement de la valeur marchande réelle. | UN | وأُجري التحويل إلى دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة وقت تلقي التبرع، ما لم يكن هناك فارق جوهري بين المبلغ المقدم بالعملة المحلية والقيمة السوقية الفعلية. |
L'encaisse, les placements, les soldes débiteurs et créditeurs exprimés dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis sont indiqués en dollars dans les états financiers, leur montant étant converti aux taux de change opérationnels de l'ONU à la date de l'arrêté des comptes. | UN | وفيما يتعلق بهذه العملات، تتضمن البيانات المالية معلومات عن النقدية والاستثمارات والحسابات الجارية المستحقة القبض والمستحقة الدفع بعملات أخرى غير دولارات الولايات المتحدة، بعد تحويلها إلى دولار الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ إعداد البيانات. |
La conversion en dollars des États-Unis se fait aux taux de change opérationnels de l'ONU à la date à laquelle la contribution est reçue, sauf dans les cas où le montant indiqué en monnaie locale s'écarte sensiblement de la valeur marchande réelle. | UN | وأُجري التحويل إلى دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة وقت تلقي التبرع، ما لم يكن هناك فارق جوهري بين المبلغ المحلي المقدم والقيمة السوقية الفعلية. |
Périodiquement, les éléments de l'actif et du passif libellés en monnaies autres que le dollar des États-Unis sont réévalués à des fins comptables aux taux de change en vigueur pour les opérations de l'ONU. | UN | ويعاد بصورة دورية لأغراض المحاسبة، تقييم الأصول والخصوم المدرجة بعملات أخرى غير دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف السائدة المعمول بها في الأمم المتحدة. |
L'encaisse, les placements, les soldes débiteurs et créditeurs exprimés dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis sont indiqués en dollars dans les états financiers, leur montant étant converti aux taux de change opérationnels de l'ONU à la date de l'arrêté des comptes. | UN | وفيما يتعلق بهذه العملات، تتضمن البيانات المالية معلومات عن النقدية والاستثمارات والحسابات الجارية المستحقة القبض والمستحقة الدفع بعملات أخرى غير دولارات الولايات المتحدة، بعد تحويلها إلى دولار الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ إعداد البيانات. |
(En dollars des États-Unis, aux taux révisés de 1999) | UN | )بدولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف المنقحة لعام ٩٩٩١( |
Comptabilisation des opérations exprimées en monnaies nationales Les éléments de l'actif et du passif libellés en monnaies autres que le dollar des États-Unis sont réévalués à des fins comptables aux taux de change opérationnels de l'ONU. | UN | 6 - لأغراض المحاسبة، يعاد تقييم الأصول والخصوم المحسوبة بعملات أخرى غير دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة. |
L'encaisse, les placements, les contributions annoncées non versées et les soldes débiteurs et créditeurs exprimés dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis sont indiqués en dollars dans les états financiers, leur montant étant converti aux taux de change opérationnels de l'ONU à la date de l'arrêté des comptes. | UN | وفيما يتصل بتلك العملات، تظهر البيانات المالية النقدية والاستثمارات، والتبرعات المعلنة غير المدفوعة، والحسابات الجارية المستحقة القبض والواجبة الدفع بعملات غير دولارات الولايات المتحدة، بعد تحويلها إلى دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ إعداد البيانات. |
L'encaisse, les placements, les contributions annoncées non versées et les soldes débiteurs et créditeurs exprimés dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis sont indiqués en dollars dans les états financiers, leur montant étant converti aux taux de change opérationnels de l'ONU à la date de l'arrêté des comptes; | UN | وفيما يتعلق بهذه العملات، تُظهر البيانات المالية مبالغ النقدية، والاستثمارات، والتبرعات المعلنة غير المسددة، وحسابات القبض والدفع الجارية بعملات غير دولار الولايات المتحدة، محولة إلى دولار الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ تقديم البيانات؛ |
L'encaisse, les placements, les contributions annoncées non versées et les soldes débiteurs et créditeurs exprimés dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis sont indiqués en dollars dans les états financiers, leur montant étant converti aux taux de change opérationnels de l'ONU à la date de l'arrêté des comptes. | UN | وفيما يتعلق بهذه العملات، تتضمن البيانات المالية معلومات عن النقدية والاستثمارات والحسابات الجارية المستحقة القبض والمستحقة الدفع بعملات أخرى غير دولارات الولايات المتحدة، بعد تحويلها إلى دولار الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ إعداد البيانات. |
Comptabilisation des opérations exprimées en monnaies nationales Les éléments de l'actif et du passif libellés en monnaies autres que le dollar des États-Unis sont réévalués à des fins comptables aux taux de change opérationnels de l'ONU. | UN | 6 - لأغراض المحاسبة، يعاد تقييم الأصول والخصوم المحسوبة بعملات أخرى غير دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة. |
L'encaisse, les placements, les contributions annoncées non versées et les soldes débiteurs et créditeurs exprimés dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis sont indiqués en dollars dans les états financiers, leur montant étant converti aux taux de change opérationnels de l'ONU à la date de l'arrêté des comptes; | UN | وفيما يتعلق بهذه العملات، تُظهر البيانات المالية مبالغ النقدية، والاستثمارات، والتبرعات المعلنة غير المسددة، وتُحوَّل حسابات القبض والدفع الجارية بعملات غير دولار الولايات المتحدة، إلى دولار الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ تقديم البيانات. |
Il est converti en dollars des États-Unis au taux de change pratiqué pour les opérations de l'ONU au 31 décembre. | UN | وتحول إلى دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف السائدة المعمول بها في الأمم المتحدة في 31 كانون الأول/ديسمبر. |
Le produit des ventes est comptabilisé en monnaie locale lors de l'établissement des rapports financiers annuels. Il est converti en dollars des États-Unis au taux de change opérationnel de l'ONU au 31 décembre. | UN | 23 - تقيَّد العائدات بالعملة المحلية على أساس المبالغ المحصَّلة في السنة الجارية وتحوَّل إلى دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف السائدة المعمول بها في الأمم المتحدة في 31 كانون الأول/ديسمبر. |
Il est converti en dollars des États-Unis au taux de change opérationnel de l'ONU au 31 décembre. | UN | وتحول إلى دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة، السارية في 31 كانون الأول/ديسمبر. |
Le produit des ventes est comptabilisé en monnaie locale lors de l'établissement des rapports financiers annuels. Il est converti en dollars des États-Unis au taux de change pratiqué pour les opérations de l'ONU au 31 décembre. | UN | 24 - تقيَّد العائدات بالعملة المحلية على أساس المبالغ المحصَّلة في السنة الجارية وتحوَّل إلى دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف السائدة المعمول بها في الأمم المتحدة في 31 كانون الأول/ديسمبر. |
Dans son offre, le PNUD estimait le budget de la première année à 2,8 millions de dollars, également aux prix de 1997. | UN | أما العرض الذي قدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي فقدّر ميزانية السنة الأولى بمبلغ 2.8 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة بأسعار عام 1997 أيضا. |