La loi relative au Gouvernement du pays de Galles de 1998 contient une disposition similaire applicable à l'Assemblée nationale galloise. | UN | وينطبق حكم مماثل على الجمعية الويلزية بموجب قانون حكومة ويلز لعام 1998. |
Le Gouvernement de l'Assemblée galloise a son propre conseiller juridique principal intitulé Conseil général. | UN | وحكومة الجمعية الويلزية لها مستشارها القانوني الرئيسي في شكل المستشار العام. |
En lançant, avec les autorités locales galloises, la palme galloise de l'hygiène alimentaire; | UN | - الاشتراك مع السلطات المحلية الويلزية في إطلاق جائزة ويلز لسلامة الأغذية؛ |
Royaume-Uni : noms de lieux gallois en Pays de Galles | UN | المملكة المتحدة: أسماء الأماكن باللغة الويلزية في ويلز |
Ce terme s'applique-t-il seulement aux minorités autochtones, telles que celles qui parlent le gallois et le gaélique ? | UN | فهل هذا ينطبق فقط على أقليات السكان اﻷصليين مثل الناطقين باللغة الويلزية أو باللغة الغيلية؟ |
L'an dernier, une famille galloise m'a fait croire qu'elle était possédée. | Open Subtitles | العام الماضي، وهي عائلة الويلزية تظاهر تكون في حوزة الشياطين. |
Un grand monument faisant honneur à l'industrie galloise. | Open Subtitles | . كمشروعٍ عظيم . كنُصُبٍ لعظمة الصناعة الويلزية |
Un grand et fier monument de l'industrie galloise. | Open Subtitles | . كمشروعٍ عظيم . كنُصُبٍ لعظمة الصناعة الويلزية |
Une des tâches du Conseil de la langue galloise est d'approuver de tels programmes; en outre, il est chargé d'enquêter sur les éventuelles plaintes en cas de non-application par les organismes publics des programmes qu'il a approuvés. | UN | وتتمثل إحدى مهام مجلس اللغة الويلزية في اعتماد تلك البرامج؛ كما سوف يقوم المجلس بالتحقيق في الشكاوىالتي تدعي فشل الهيئات العامة في تنفيذ البرامج التي اعتمدها المجلس. |
Il existe en outre un certain nombre d'hebdomadaires et de mensuels de langue galloise, et les journaux de langue anglaise contiennent souvent des articles en gallois qui sont parfois publiés spécialement à l'intention des personnes qui apprennent cette langue. | UN | ويصدر عدد من الصحف باللغة الويلزية على أساس أسبوعي أو شهري، بينما تشتمل الصحف الصادرة باﻹنكليزية غالباً على مواد مكتوبة بالويلزية، وأحيانا تستهدف الدارسين تحديداً. |
Les fonds affectés par l'Etat aux activités artistiques et culturelles galloises sont pour l'essentiel acheminés par le Conseil gallois des arts qui subventionne un grand nombre d'activités en langue galloise, notamment dans le domaine du théâtre, de la musique et de la littérature. | UN | وأما تمويل الحكومة لﻷنشطة الفنية والثقافية الويلزية فيتم أساساً عن طريق مجلس ويلز للفنون، الذي يدعم عدداً كبيراً من اﻷنشطة باللغة الويلزية، بما في ذلك اﻷنشطة المسرحية والموسيقية واﻷدبية. |
Pour soutenir cette stratégie, le Gouvernement de l'Assemblée galloise nommera un coordonnateur à l'échelle nationale chargé de promouvoir la mise en oeuvre de la stratégie. Cancer du sein | UN | ودعما لهذه الاستراتيجية، ستقوم حكومة الجمعية الوطنية الويلزية بتعيين منسق لعموم ويلز يقوم بتشجيع تنفيذ هذه الاستراتيجية. |
Le Romani est un langage différent, comme le gallois pour l'anglais. | Open Subtitles | الروماني لغة مختلفة, مثل الويلزية بالنسبة للإنجليزية. |
Cet organe joue un rôle stratégique pour tout ce qui a trait à l'utilisation du gallois et conseille le Secrétaire d'Etat en la matière. | UN | وللمجلس دور استراتيجي يلعبه في كافة اﻷمور المتعلقة باستخدام اللغة الويلزية ويقدم المشورة إلى وزير الدولة فيما يتعلق بتلك اﻷمور. |
489. La loi portant réforme de la loi sur l'éducation de 1988 fait du gallois une matière officielle dans les programmes d'enseignement des écoles du pays de Galles. | UN | ٩٨٤- ويوفر قانون إصلاح التعليم لعام ٨٨٩١ مكاناً قانونياً للغة الويلزية في المناهج التعليمية للمدارس في ويلز. |
Pour que l'enseignement en gallois se développe, il est nécessaire que tous les organismes compétents, aussi bien ceux qui remplissent une fonction officielle que les autres, coopèrent d'une façon active et constructive. | UN | ويتمثل أحد العوامل اﻷساسية التي أدت لنجاح تطوير تعليم اللغة الويلزية في التعاون اﻹيجابي والبنﱠاء بين كافة الهيئات اﻷخرى المعنية. |
Il apporte, d'autre part, un appui au réseau d'établissements préscolaires gallois qui recevront en 1994-1995 une subvention de 537 000 livres. | UN | كما تدعم الحكومــة حركــة مــدارس الحضانــة الويلزية التي سوف تتلقى منحة مقدارها ٠٠٠ ٧٣٥ جنيه استرليني في ٤٩٩١-٥٩٩١. |
Cette chaîne, qui diffuse en moyenne 32 heures de programme en gallois chaque semaine, reçoit de l'Etat une subvention annuelle d'environ 55 millions de livres. | UN | وتذيع القناة التلفزيونية الرابعة البرامج الويلزية لمدة ٢٣ ساعة أسبوعياً في المتوسط، وتتلقى منحة سنوية حكومية قدرها ٥٥ مليون جنيه استرليني تقريباً. |
Qu'il était là pour de la pâtisserie, ce que j'ajoute à mon diagramme de Venn d'éléments isolés avec les pièces galloises. | Open Subtitles | ،ألحق التهمة بالمعجنات والتي أود إضافتها إلى مخططاتي بشأن النهايات المفقودة إضافةً إلى العملة الذهبية الويلزية |
Sa Majesté a l'intention d'envoyer la Princesse au château de Ludlow dans les contrées galloises. | Open Subtitles | فخامته ينوي إرسال الأميرة إلى قلعه لودلو في المواكب الويلزية |
C'était donc l'idée de Hagen de vous payer en pièces d'or. | Open Subtitles | إذاً فقد كانت فكرة (هايغن) بأن يكافئك بالعملات الويلزية |
En 1997, HTV a participé aux Welsh Woman of the Year Awards (titres récompensant la femme de l’année au pays de Galles). | UN | وفي عام ٧٩٩١، رعت محطة HTV برنامج جوائز العام للمرأة الويلزية. |