Votre initiation va continuer dans les bois. | Open Subtitles | سأقودك الى الغابة للشروع فى الطقوس الخاصة بك |
Je dois attendre ce soir... quand ils emmèneront notre fils dans les bois pour le baptiser. | Open Subtitles | يجب ان انتظر الى الليل عندما سيأخذون ابننا الى الغابة لتعميده |
Tu continues à chercher dans les bois comme si tu attendais que la cavalerie vienne te sauver. | Open Subtitles | لازلت تتطلعين الى الغابة منتظره احد الفرسان ليأتي لانقاذك |
Car quand je gouvernerai ce royaume, j'irai dans la forêt sombre pour discuter. | Open Subtitles | لأني عندما أحكم المملكة سأذهب الى الغابة المظلمة لأتحدث معهم لأقول أخيراً لهم |
J'ai pas de vœu aujourd'hui. J'irai au bois un autre jour. | Open Subtitles | ليس لذي امينة اليوم سأذهب الى الغابة في يوم اخر |
Je perds quelqu'un que j'aime, et je viens dans la jungle. | Open Subtitles | لقد فقدت شخصا ما احبة واتيت بالطائرة الى الغابة |
D'accord, donc on doit vérifier dans les bois, son appartement, et la bibliothèque. | Open Subtitles | لذا سنذهب الى الغابة, وعند شقتها, أو حتى في المكتبة. |
Eh bien je pense que c'était une erreur de brûler un camion rempli d'ordinateurs et de s'enfuir en courant dans les bois. | Open Subtitles | حسنا, اظن انه كان من الخطأ حرق شاحنة مليئة بالكمبيوترات الخاصة بنا ومن ثم الركض الى الغابة |
J'avais envie de te dire de ne pas en faire un plat, mais à la place je suis allé dans les bois avec mes feux d'artifice et je les ai fait péter. | Open Subtitles | من رحلتك من المتجر أردت أن أخبرك تشافي فقط بدلا من ذلك أخذت الألعاب النارية الى الغابة |
Tu sais. N'allez pas dans les bois la nuit, sinon... | Open Subtitles | لا تتوجهن الى الغابة ليلاً او ما الى هنالك من سخافات |
Quelques jours plus tard, les filles chassèrent les sœurs dans les bois. | Open Subtitles | بعد ايام طاردت الفتيات الشقيقات الى الغابة |
Non, quand je lui ai parlé, elle allait dans les bois. | Open Subtitles | لا, لقد اخبرتك, آخر مرة تحدثت اليها كانت على وشك الذهاب الى الغابة |
Et la force a appelé Teresa Nemmans dans les bois ce soir. | Open Subtitles | واستدعت تلك القوة جسم تيريزا نيمان الى الغابة الليلة |
Jem croit savoir où tu pourrais être et me le dit, alors je mets ma veste, je prends une lampe torche et je vais dans les bois, et j'arrive là-bas, dans la grotte. | Open Subtitles | جيم تعتقد أين قد تكون وتقول لي وارتدي السترة وآخذ شعلة واذهب الى الغابة ، وأدخل الى الكهف |
-Grand-tonton Stan, à chaque fois que je vais dans les bois je me sens observé | Open Subtitles | عمي ستان كلما اذهب الى الغابة اشعر انني مراقب |
- Tu devrais pas avoir à courir dans les bois chaque fois que tu te transformes. | Open Subtitles | لا ينبغي عليك ان تهرب الى الغابة في كل مرة تعود فيها |
C'est pourquoi les gamins vont dans la forêt. Une force les contrôle, les appelle. | Open Subtitles | ذلك السبب,الذي ياتي اليه الاطفال الى الغابة لان تلك القوة تسيطر عليهم وتستدعيهم الى هناك |
Il te donne beaucoup d'argent... vous allez dans la forêt, vous prenez deux petits hommes. | Open Subtitles | اذا اعطاك الكثير من المال؟ ذهبت الى الغابة, و أخذت رجلين صغيرين اثنان من رجالى ماتوا |
Elle est allée au bois chercher les bonnes fées. | Open Subtitles | لقد ذهبت الى الغابة للبحث عن الجنيات |
Il a entendu les coups de feu, et il a couru dans la jungle et a trouvé son fils allongé ici avec 2 balles dans la poitrine. | Open Subtitles | صوت اطلاق النار ، من ثم هرع الى الغابة ووجد ابنه ملقى هنا وفي صدره رصاصتين |