L'Accord de libre-échange nord-américain devrait continuer de favoriser un nouvel accroissement des flux d'investissements étrangers directs au Mexique. | UN | من المرجح أن يواصل اتفاق التجارة الحرة ﻷمريكا الشمالية التأثير على استمرار تدفقات الاستثمار اﻷجنبي المباشر الى المكسيك. |
Et la fois ou tes parents m'ont emmené au Mexique. | Open Subtitles | وتلك المره التي اخذني والداك فيها الى المكسيك |
S'il ne tenait qu'à lui, il vous renverrait croupir au Mexique. | Open Subtitles | اذا استمر هذا الوضع فستعود تكساس الى المكسيك القديمة |
Je veux que vous conduisez vers le bas à Rosarito, utiliser son passeport à la frontière, puis voler à Mexico demain. | Open Subtitles | اريد منك ان تقود وصولا الى روزاريتو استخدم جواز سفره على الحدود ثم سافر غدا الى المكسيك |
Que c'était elle qui avait perdu nos passeports la fois où on était en route pour le Mexique. | Open Subtitles | لقد كانت هي من ضيعت جوازات سفرنا في طريقنا الى المكسيك في تلك المرة |
Un jour, j'ai rêvé que j'allais au Mexique, et quand je me suis réveillée, j'avais des pesos dans la main. | Open Subtitles | فى مرة , حلمت باننى ذهبت الى المكسيك و عندما استيقظت كانت هناك بيزوس فى يدى |
_____ : visite du Rapporteur spécial au Mexique | UN | العنوان نفسه: زيارة المقرر الخاص الى المكسيك |
Il est allé chercher un passeport. On part au Mexique. | Open Subtitles | يريد ان يحصل على جواز سفر سنذهب الى المكسيك |
Donc après son arrestation, il a été libéré sous caution au Mexique. | Open Subtitles | بعد أن تم القبض عليه , هو تهرب عن دفع الكفالة وهرب الى المكسيك |
Juste au cas où Damien connaîtrait mes plaques je vais en mettre d'autres pour aller au Mexique. | Open Subtitles | في حال علم داميان بسيارتي لديها لوحة أرقام فلوريدا قررت ان أقوم بتغييرها بأرقام جديدة من أجل رحلتى الى المكسيك |
on avait besoin d'acheteurs bidons qui auraient pu introduire des flingues au Mexique. | Open Subtitles | وقد كنا بحاجه الى تاجر تبغ ذو مصداقيه الذي يمكنه ادخال الاسلحه الى المكسيك |
Je peux pas aller au Mexique. | Open Subtitles | لا يمكن لا يمكن ان يحصل هذا لا استطيع ان اذهب الى المكسيك الآن |
Parfois, faut partir au Mexique en tailleur-pantalon. | Open Subtitles | حسناً، الحياة احياناً تريد منك ان تلبس بدلة نسائية وانت تقود الى المكسيك |
On va au Mexique et on rentre, sans escale. | Open Subtitles | سنقود الى المكسيك ومن ثم سنعود بدون اي توقف اضافي |
Il faut juste qu'on aille au Mexique, qu'on ouvre l'œil et qu'on sauve Nardo. | Open Subtitles | لذلك كل ما يتعين علينا فعله هو ان نذهب الى المكسيك وننقذ ناردو |
Armes s'est rendu au Mexique en hélicoptére et a ramené Ie petit de 13 ans. | Open Subtitles | طار ارمز الى المكسيك بطائرة هليكوبتر واعاد الفتى البالغ من العمر 13 عاما |
Signez, je vous renvoie au Mexique. | Open Subtitles | وقع على هذا التصريح. سأعيدك الى المكسيك. |
Ou au Mexique. Ou au Canada. Le Canada... c'est de la bombe! | Open Subtitles | أو الهروب الى المكسيك او كندا, كندا رائعة |
Maintenant que l'avion fasse demi-tour et retourne à Mexico. | Open Subtitles | الآن تحتاج لإدارة الطائرة والعودة الى المكسيك |
Et j'ai bien réfléchi. On se taille à Mexico mon pote. | Open Subtitles | اسمع لقد كنت أفكر بهذا سوف نذهب الى المكسيك يا أخى |
Si tu l'abîmes ou déformes le siège avec ton postérieur, tu fonces tout droit vers le Mexique et tu t'enterres dans le désert, compris ? | Open Subtitles | كل ما عليك جعل مؤخرتك على الكرسي واستمر بالقيادة الى المكسيك وعندها ادفن نفسك في الصحراء |
M. Burns aurait-il pu prendre un autre vol pour Mexico ? | Open Subtitles | هل يجوز ان السيد بيرنز قد أخذ طائرة اخرى الى المكسيك ؟ |