ويكيبيديا

    "الياس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Elias
        
    • Alias
        
    • Ilyas
        
    • désespoir
        
    Elias, on a 4 blessés ! Qu'est-ce que vous voulez ? Open Subtitles لدى أربعة رجال مصابون فى المقدمه يا الياس ..
    Tu vas oublier Elias et tout le bon temps qu'on a passé ensemble ? Open Subtitles هل ستنسون الياس و الأوقات الطيبه التى قضيناها معا هنا ؟
    Elias ne vous a pas demandé de vous battre pour lui. Open Subtitles لم يطلب منكم الياس أن تحاربوا معركته بدلا منه
    En outre, des fonds suffisants ont été prévus pour la construction d'une école à Sabra/Mar Elias pour remplacer les locaux inadéquats existants. UN وعلاوة على ذلك، فقد تم تأمين المبالغ اللازمة لبناء مدرسة في صبرا/مار الياس لتحل محل مبان مدرسية غير ملائمة.
    Fiona Birch Alias Fiona Nielsen née à Londres, 1978. Open Subtitles فيونا بيرش الياس فيونا نيلسون ، ولدت فى لندن انجلترا ، عام 1978
    En outre, des fonds suffisants ont été prévus pour la construction d'une école à Sabra/Mar Elias pour remplacer les locaux inadéquats existants. UN وعلاوة على ذلك، فقد تم تأمين المبالغ اللازمة لبناء مدرسة في صبرا/مار الياس لتحل محل مبان مدرسية غير ملائمة.
    Liban Elias Daoud, Samir Hobeica, Fares Eid, Gulnar Sinno UN لبنــان: الياس داوود، سمير حبيقة، فارس عبد، غولنار سنو
    Son Excellence M. Elias Gounaris, Chef de la délégation de la Grèce UN سعادة السيد الياس غوناريس، رئيس وفد اليونان
    M. Elias Hraoui, Président de la République libanaise, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد الياس الهراوي، رئيس الجمهورية اللبنانية، الى قاعة الجمعية العامة.
    Liban : Samir Hobeica, Salim Slim, Elias Daoud, Gulnar Sinno UN لبنان: سمير حبيقة، سالم سليم، الياس داوود، غلنار سنو
    Projets de relèvement rapide au Liban : création de centres médicaux à temps partiel à Bar Elias et Wadi El-Zeina UN مشاريع الإنعاش المبكر في لبنان: إنشاء المراكز الصحية التي تعمل بدوام جزئي في بار الياس ووادي الزينة
    Il fallait arriver au village avant la nuit, on a laissé Elias et d'autres hommes en train de chercher. Open Subtitles كان يتوجب أن نصل الى القريه قبل حلول الظلام و لذلك تركنا الياس مع بعض الرجال ليستمروا فى البحث عن مانى
    Non, pas du tout. Je ne sais pas du tout de quoi vous parlez, Elias ! Open Subtitles لا , لا أعلم ماذا تقصد بحق الجحيم يا الياس
    Ne vous inquiétez pas. Elias ne pourra rien prouver. Open Subtitles لا تقلق بخصوص ذلك لن يتمكن الياس من اثبات اى شئ
    Une moitié soutient Elias, l'autre Barnes. Open Subtitles نصف الرجال يؤيدون الياس فى موقفه و النصف الأخر يؤيد بارنز
    - Elias est là-bas, sergent ! - Taylor, je vais le chercher ! Open Subtitles الياس مازال هناك أيها الرقيب سوف اقوم باحضاره يا تايلور
    " Ayant appris avec tristesse le décès de M. Taslim Olawale Elias, juge à la Cour internationale de Justice, survenu le 14 août 1991, UN " إذ يحيط علما مع اﻷسف بوفاة القاضي تسليم أولاوالي الياس في ١٤ آب/اغسطس ١٩٩١،
    D'après la source, Mme Elias Ibrahim a été appréhendée par des soldats israéliens, interrogée et ensuite transférée au centre de détention de Al-Khiam. UN ويشير المصدر إلى أن الجنود الإسرائيليين قد ألقوا القبض على السيدة الياس ابراهيم وقاموا باستجوابها ثم نقلها إلى مركز الاحتجاز في الخيام.
    Un autre étudiant, Sithu Maung (Alias Ya pyeit) n'a pas été présenté à un juge. UN ولم يتم إحضار طالب آخر، وهو سيثو مايونغ (الياس يا ييت)، أمام المحكمة.
    Shakka Holland, Alias Shakka Kapoor, née le 9 février 1949 à Tanger, au Maroc, de parents aisés. Open Subtitles (شاكا هولاند) ، (الياس شاكا كابور) ولدت في التاسع من فبراير عام 1949 في (تانجيرز) في (المغرب). ولداها أغنياء
    Dans le cas de Mohammad Ilyas Kashmiri (QI.K.284.10), on disposait d'une adresse qui a permis de lui envoyer une lettre de notification le 18 août 2010, après avoir reçu confirmation que les États concernés avaient bien été informés de son inscription. UN 38 - وفي حالة محمد الياس كشميري (QI.K.284.10.)، حدد له عنوان يمكن الاكتفاء به ووجه إليه إخطار في 18 آب/أغسطس 2010، بعد تلقي تأكيد بأن الدول المعنية أبلغت بإدراج اسمه في القائمة.
    Mes compatriotes, nous avons vécus une période de désespoir sans précédant dans l'histoire humaine. Open Subtitles زملائي الأميركيين, عانوا فترة كبيرة من الياس دون توازن في التاريخ البشري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد