ويكيبيديا

    "اليخاندرو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Alejandro
        
    • Alexandre
        
    En révisant les recueils des lois d'Alejandro Marure ou de Pineda y Montt le spectacle du changement devint saisissant. UN ولدى الرجوع إلى مجموعات قوانين اليخاندرو مانوري أو بينيدا ومونت، يظهر بوضوح مدى التغييرات.
    M. Alejandro Betts, M. Alejandro Vernet, membre du Congrès argentin, et M. Ricardo Ancell Patterson UN اليخاندرو بيتس والنائبان الأرجنتينيان اليخاندرو فيرنيت وريكاردو آنسل باترسون.
    Son Excellence M. Alejandro Toledo Manrique, Président de la République du Pérou UN فخامة السيد اليخاندرو توليدو مانريك، رئيس جمهورية بيرو
    Son Excellence M. Alejandro Toledo Manrique, Président de la République du Pérou UN فخامة السيد اليخاندرو توليدو مانريك، رئيس جمهورية بيرو
    Les 14 membres de la Commission ci-après ont assisté à la session : Alexandre Tagore Medeiros de Albuquerque, Osvaldo Pedro Astiz, Lawrence Folajimi Awosika, Harald Brekke, Galo Carrera Hurtado, Peter F. Croker, Noel Newton St. UN 2 - وحضر الدورة أعضاء اللجنة الـ 14 التالية أسماؤهم: اليخاندرو طاغوري ميدييروس دي البوكركي، أوزفالدو بيدرو آستيس، لورانس فولاجيمي آووسيكا، وهارالد بريكي، وغالو كاريرا أورتادو، وبيتر ف.
    M. Alejandro Maldonado Aguirre, Ministre des relations extérieures; UN السيد اليخاندرو مالدونادو اغيرا، وزير الشؤون الخارجية؛
    Le rapport récent du Rapporteur spécial des Nations Unies, M. Alejandro Artucio, réfute, à lui seul, ces accusations. UN ويكفي التقرير اﻷخير للمقرر الخاص لﻷمم المتحدة، السيد اليخاندرو أرتوسيو، لدحض هذه الاتهامات.
    Il est à signaler qu'à la même occasion Juan Vicente Villacorta, Rigoberto Rivas et Alejandro Avila, qui accompagnaient M. Carpio Nicolle, ont été également assassinés. UN وقد قتل أيضا في نفس الهجوم السيد خوان فيسنتي فيلاكورتا والسيد ريخوبرتو ريفاس والسيد اليخاندرو أفيلا الذين كانوا برفقة السيد كاربيو نيكولي.
    Alejandro, je ne suis pas là pour te convaincre. Open Subtitles اليخاندرو انا هنا ليس من اجل المناقشة معك بخصوص العمل
    Mais comme Alejandro avait volé ce fric, le procureur était contraint d'abandonner les poursuites contre les policiers. Open Subtitles ولكن بما ان اليخاندرو سرقه ومات رجال الشرطة الأن لا توجد لديهم قضية ليطرحوها ويتهموا بها اولئك الشرطة
    Alejandro allait faire décoller ma carrière. Open Subtitles اليخاندرو كان سيساعدني في بدأ مشواري الفني
    J'ai su instantanément que c'était les hommes qui ont tué Alejandro. Open Subtitles علمت بلحظه بانه هنا الرجل الذي قتل اليخاندرو
    Alejandro ne t'a donc jamais dit que c'était sérieux entre nous ? Open Subtitles اذاً اليخاندرو , لم يخبرك اذا كان جاداً بشأني ؟
    C'est déjà assez dur d'avoir à servir les amis d'Alejandro. Open Subtitles هو سيء بمـا يكفـي لخدمه اليخاندرو واًصدقائه 382 00: 16: 30,701
    Une opération militaire, commandée par le colonel Alejandro Cisneros, a été lancée le 3 mars 1981 dans le nord du département de Morazán. UN في ٣ آذار/مارس ١٩٨١، بدأت عملية عسكرية في المنطقة الواقعة شمال موراسان، تحت قيادة الكولونيل اليخاندرو سيسنيروس.
    M. Alejandro Gonzalez Poblete UN السيد اليخاندرو غونزالس بوبليتي
    Mme Mayra Alejandro 32633 S-2925I UN السيدة ماريا اليخاندرو S-2925I
    Alejandro GONZÁLEZ POBLETE Chili UN السيد اليخاندرو غونزالس بوبليتي شيلي
    M. Alejandro GONZÁLEZ POBLETE Chili UN السيد اليخاندرو غونزالس بوبليتي شيلي
    Mme Mayra Alejandro 32633 S-3001F UN السيدة ماريا اليخاندرو S-3001F
    À propos d'initiatives de formation, M. Alexandre Albuquerque a informé la Commission que le Brésil avait offert un cours de formation sur le tracé de la limite extérieure du plateau continental au-delà de la zone des 200 milles marins, qui avait eu lieu à Rio de Janeiro du 4 au 8 mars 2002. UN 25 - وفي سياق المبادرات التدريبية، أبلغ السيد اليخاندرو البوكركي اللجنة بأن البرازيل قد عرضت " دورة تدريبية لرسم الحدود الخارجية للجرف القاري التي تتجاوز مسافة 200 ميل بحري " وعقدتها في ريو دي جانيرو في الفترة من 4 حتى 8 آذار/مارس 2002.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد