ويكيبيديا

    "ال زهري" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Al-Zuhari
        
    Il y a 48h, les terroristes d'Al-Zuhari ont attaqué l'ambassade britannique à Budapest et ont cloné un disque dur de l'OTAN. Open Subtitles قبل 48 ساعة، إرهابيي ال زهري هاجموا السفارة البريطانية في بودابست واستنسخوا القرص الصلب لحلف شمال الاطلسي.
    On n'a aucune information sur les déplacements d'Al-Zuhari, mais grâce au Major Dalton, nous savons que Kamali est à Bogota. Open Subtitles المخابرات لا تعرف اي هو ال زهري نحن نعرف أن كمالي حاليا في بوغوتا،
    Nous savons que Al-Zuhari prépare une attaque imminente. Open Subtitles ساحة التبديل نحن نعلم أن ال زهري يخطط لهجوم وشيك
    Nous perdons la seule avance que nous avons sur l'attaque de Al-Zuhari Open Subtitles سنفقد الديل الوحيد الذي لدينا عن هجوم ال زهري
    Que Al-Zuhari va prendre pour cible les bases militaires de l'ouest. Open Subtitles ان ال زهري يستهدف القواعد العسكرية الغربية.
    L'OTAN est opérationnellement compromise et l'ensemble de l'Europe est exposée à une attaque d'Al-Zuhari. Open Subtitles عمليات حلف الناتو مهددة وأوروبا كلها عرضة للهجوم من قبل ال زهري
    Une source de grande valeur a confirmé qu'Ulyanov travaille avec Al-Zuhari. Open Subtitles وقد أكد مصدر ذا صحة عالية أن اولينوف يعمل مع ال زهري
    Peu importe ce que prévoit Al-Zuhari, ça doit en faire partie, Scott. Open Subtitles مهما كان يخطط له ال زهري ذلك يجب ان يكون جزاً منه
    Les hommes d'Al-Zuhari ont déjà essayé de te tuer, Leo. Open Subtitles اناس ال زهري حاولوا ان يقتلون من قبل ليو
    Si Al-Zuhari est après Kamali, il a des soucis. Open Subtitles اذا علم ال زهري بامر كمالي فهو في مُشكلة
    Al-Zuhari met la main sur ça, des milliers de personnes vont mourir. Open Subtitles اذا وضع ال زهري يديه على هذا، الآلاف من الناس سيموتون.
    Qassem Namazi, le meilleur agent d'Al-Zuhari et tristement connu pour ses méthodes de torture innovantes. Open Subtitles قاسم نمازي، اكبر قادة ال زهري مشهور بأبتكاراته في التعذيب
    Vous perdez le seul espoir d'arrêter Al-Zuhari. Open Subtitles ستفقد الامل الوحيد من اجل ايقاف ال زهري
    Al-Zuhari m'a ordonné de fermer tous ses comptes. Open Subtitles امرني ال زهري باغلاق جميع حساباته
    Je suis les ordres d'Al-Zuhari. Open Subtitles اتبع اوامر ال زهري
    "Al-Zuhari va abattre une vengeance sur l'Occident, comme nulle autre n'aura jamais été vue. Open Subtitles " ال زهري سوف يسقط الانتقام على الغرب " " بشيء لم يسبق له مثيل "
    Si Al-Zuhari est après Kamali, il a des problèmes. Open Subtitles إذا علم ال زهري بشأن كمالي، فهو في ورطة
    Si nous pouvons extraire ces deux-là vivant... vivant... nous avons le numéro 2 d'Al-Zuhari et une piste pour le virus. Open Subtitles ...إذا امكننا امساكهما على قيد الحياة ...على قيد الحياة سنمسك برجل ال زهري الثاني وخط تتبع للفيروس.
    Trouver Al-Zuhari. Pour l'arrêter. Open Subtitles أيجاد ال زهري و أيقافه
    Les hommes d'Al-Zuhari suspectent un traitre Open Subtitles اصحاب ال زهري يشكون في خائن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد