Les soldats de l'UPC ont pris une femme enceinte, lui ont ouvert le ventre et en ont arraché le foetus. | UN | وأخذ الجنود امرأة حبلى فبقروا بطنها وانتزعوا الجنين. |
Les soldats ont aussi ouvert le ventre d'une femme enceinte et en ont arraché le foetus parce qu'elle avait refusé de manger la chair humaine. | UN | وبُقر صدر امرأة حبلى وانتزع جنينها بسبب رفضها أكل لحم البشر. |
L'article 136 du Code pénal incrimine également tout acte ayant provoqué une fausse couche chez une femme enceinte. | UN | وتجرِّم المادة 136 من القانون الجنائي أيضاً ارتكاب أي فعل يؤدي إلى إجهاض امرأة حبلى. |
une femme enceinte et un enfant qui dorment par terre alors que j'ai un lit ? | Open Subtitles | امرأة حبلى وطفل يناموا على الأرض، بينما احتفظ أنا بفراشي لنفسي؟ |
une femme enceinte en otage ? | Open Subtitles | إحتجاز امرأة حبلى كرهينة؟ |
Juger une femme enceinte de prendre une lichette pour calmer les nerfs du bébé. | Open Subtitles | شجب امرأة حبلى لأنها تحتسي بعض الخمر لتهدئه أعصاب الطفل |
Dis-moi que tu n'as pas tué une femme enceinte. | Open Subtitles | أخبرني أنّك ما قتلت امرأة حبلى. |
J'ai déjà fait l'amour avec une femme enceinte... Non! | Open Subtitles | سبق لي وأن ضاجعت امرأة حبلى من قبل |
L'Apocalypse chapitre 12 et 13 parle d'une femme enceinte, d'un dragon et de deux bêtes. | Open Subtitles | الأية 12 و 13 تقول الحكايا ان امرأة حبلى" "وتنين ووحشين |
Laissez-nous sortir. Il y a une femme enceinte célibataire ici. | Open Subtitles | أخرجونا، معنا امرأة حبلى غير متزوجة. |
Je ne chasse pas une femme enceinte qui nous a aidés. - Ni Sacha. | Open Subtitles | لن أطرد امرأة حبلى ساعدتنا، ولن أطرد (ساشا) أيضًا. |
Maggie nous a donne un programme precis. Je veux pas enerver une femme enceinte. | Open Subtitles | (ماغي) وضعت لنا جدول مواعيد، ولن أغضب امرأة حبلى. |
Oh, je ne sais pas, Tom des gens qui peuvent enlever une femme enceinte, pendre Charlie d'un arbre, entraîner nos amis dans la jungle, kidnapper des enfants. | Open Subtitles | لا أدري ، (توم) أولئك الناس الذين يخطفون امرأة حبلى الذين يعلقون (تشارلي) من الشجرة |
Depuis ce temps-là, à chaque fois que je vois une femme enceinte, je... | Open Subtitles | ومنذ ذلك الحين كلما رأيت ...امرأة حبلى |
Tu as déjà mis une femme enceinte? | Open Subtitles | هل جعلت امرأة حبلى سابقاً؟ |
Oui, je l'adore... pour une femme enceinte. | Open Subtitles | نعم، يروق لي على امرأة حبلى |
une femme enceinte s'est jetée sur toi ? | Open Subtitles | امرأة حبلى ارتمت عليك؟ |
une femme enceinte du nom de... | Open Subtitles | " امرأة حبلى بإسم.." |
Il a frappé une femme enceinte. | Open Subtitles | -هو ضرب امرأة حبلى |
Alors il y aura une femme enceinte en moins à Chicago. | Open Subtitles | وستنقص امرأة حبلى من (شيكاغو) |