Ce qui veut dire qu'ils sont en fuite, et tôt ou tard, ils vont faire une erreur. | Open Subtitles | هذا يعني بانهم هاربون وعاجلا .ام اجلا سوف يخفقون |
Tôt ou tard, il va découvrir qu'on a survécu, et il reviendra ici. | Open Subtitles | عاجلا ام اجلا سيعرف بأن هناك البعض قد نجا وسيعود الى هنا |
Tôt ou tard, il vient un jour où on doit regarder la vérité en face et répondre de ses actes. | Open Subtitles | عاجلا ام اجلا , ستدور الايام عندما لن تستطيع الاختباء من الاشياء التي فعلتها |
mais elle va devoir faire face a la réalité tot ou tard. | Open Subtitles | لكنها يجب ان تواجة الحقيقة عاجلا ام اجلا |
Tommy Costards avait l'habitude de dire que dans chaque arnaque, tôt ou tard, quelqu'un finit par poser les bonnes questions. | Open Subtitles | بذلات تومى تستعمل لتقول لنا في اي خدعة انه عاجلا ام اجلا ، سوف يسأل شخص ما السؤال الصحيح |
Tôt ou tard, toutes les bonnes questions auraient une réponse. | Open Subtitles | عاجلا ام اجلا ، ستحصل كل الاسئلة الصحيحة على الاجوبة |
Tôt ou tard, il faudra que tu passes le flambeau. | Open Subtitles | واجه ذلك يابيتر ،عاجلا ام اجلا سوف تسلم بذلك |
Je suppose que cela se serait su tôt ou tard... | Open Subtitles | انا افترض ان هذا كان سيعرف عاجلا ام اجلا |
ce qui veut dire que tôt ou tard, il sera à court. | Open Subtitles | ما يعني انه عاجلا ام اجلا ستنفذ منه الذخيرة |
Ils étaient destinés à venir me chercher tôt ou tard ! | Open Subtitles | كان لابد ان يأتوا طلبا لي عاجلا ام اجلا |
Mais ça ne résout pas le problème qu'on a maintenant, qui est que tôt ou tard, | Open Subtitles | ولكنه لازال لم يحل مشكلتنا الحاليه والتي هي عاجلا ام اجلا |
Peu importe ce que tu fais ou ce que tu es, tôt ou tard, quelque chose d'horrible t'arrivera ... comme c'est arrivé à Jamil, à Oncle Scott, à ton mari et ton fils, | Open Subtitles | لا يهم ماذا تفعل او من انت عاجلا ام اجلا سيحدث لك شيء فظيع كما حدث لجميل |
La presse n'est pas encore au courant, mais elle en aura vent tôt ou tard. | Open Subtitles | الان , نحن حاولنا كل جهدنا حتى نبعد هذا عن الصحافة لكنه سوف يتسرب عاجلا ام اجلا |
Qu'est-ce que ça change ? Là où ils nous emmènent, je l'attraperai tôt ou tard. | Open Subtitles | حيث هم ياخذنونا حتما سامسكه عاجلا ام اجلا |
Je devais ouvrir le chalet tôt ou tard. | Open Subtitles | كان علي فتح الكوخ عاجلا ام اجلا |
Je pensais tous les jours que quelque chose arriverai tôt ou tard... | Open Subtitles | ...كنت افكر في الايام الماضية ان شيئا ما سيحدث عاجلا ام اجلا |
Mais la vérité devait bien être révélée tôt ou tard ? | Open Subtitles | لكن عاجلا ام اجلا الحقيقة ستظهر |
Il allait commencer a passer les étapes tôt ou tard. | Open Subtitles | سيبدأ تخطي بعض الاشياء عاجلا ام اجلا |
Eh bien, ils vont l'apprendre, tôt ou tard . | Open Subtitles | حسنا سيكتشفون الامر عاجلا ام اجلا |
Je savais que je devrais partir tôt ou tard. | Open Subtitles | لقد علمت ان علي الرحيل عاجلا ام اجلا |