Mme Powell, J'ai peur d'avoir des nouvelles troublantes. | Open Subtitles | السيده باول انا اخشى بان لدي بعض الاخبار المزعجه |
Bien, J'ai peur que cela ne soit... la concluons du spectacle de ce soir. | Open Subtitles | حسناً انا اخشى انه يجب عليك ان تنهي عرض الليله |
Toutes nos nounous sont en congés, donc sauf si tu as une meilleure idée, J'ai peur que tu sois coincé avec moi. | Open Subtitles | جميع المربيات لديهم اجازه إذن، على الأقل إذا كان لديك فكره أفضل انا اخشى أنك عالق معي |
Je crains que M. Bunting ne puisse pas vous aider. | Open Subtitles | انا اخشى ان سيد بانتينج لا يمكنة مساعدتك |
- Pour l'instant, l'ETC est diagnosticable seulement post-mortem, mais Je crains que votre ressenti soit correct. | Open Subtitles | اصابات الدماغ المزمنة يتم تشخيصها بعد الوفاة لكن انا اخشى أن تكون غرائزك صحيحة |
Je vais essayer de faire quelque chose de beau, Cédric, mais J'ai bien peur que tu aies une cicatrice. | Open Subtitles | أحاول ان اجعل المنظر جميل لكن انا اخشى ان تبقى الندبة |
Nos invités. Pas un arrangement idéal, j'en ai peur. | Open Subtitles | ظيوفنا.نعم,انه ليس بالاتفاق المثالي انا اخشى |
J'ai peur que cela empire. Vous voyez cette zone ? | Open Subtitles | انا اخشى انه سيزداد سوءا اترى تلك المنطقه هناك |
J'ai peur qu'il y ait bon nombre de types louches parmi eux. | Open Subtitles | انا اخشى انهم حفنة من الاشخاص المتوحشين سيدة بارسونز |
Parfois, J'ai peur d'aller dans la cour avant, car Je crains qu'il se montre. | Open Subtitles | في الحقيقه انا اخشى احيانً الخروج الى الباحه الاماميه لاني اخشى ان اراه يتربص في الخارج |
J'ai peur qu'il ne se réveille avant qu'on le jette dans l'escalier. | Open Subtitles | انا اخشى فقط ان يستفيق قبل ان نرميه من على السلالم |
J'ai peur d'avoir une idée plus douloureuse à l'esprit, pour toi. | Open Subtitles | انا اخشى بأن لدي شي صغير .. أقل عدوانية فالاعتبار لك . |
J'ai peur qu'Hanna soit sur le point de faire quelque chose de stupide. | Open Subtitles | انا اخشى ان هانا ستقدم على فعل أمرٍ غبي |
J'ai peur qu'il la teste sur lui-même. | Open Subtitles | انا اخشى انه قد يبدأ تجاربه على نفسه |
Papa, J'ai peur d'étudier à l'étranger. | Open Subtitles | ابى انا اخشى من الدراسه فى الخارج |
Je crains que vous devrez l'accepter avec des crédits. | Open Subtitles | حسناً , انا اخشى انك ستقوم بأخذ ذلك مع الاعتمادات |
Je crains fort de devoir me charger de Chaney moi-même. | Open Subtitles | انا اخشى ان يترك شاني وشأنه مالم اقم بالعملية بنفسي |
J'ai bien peur que Mr. Sweet et moi ne puissions vous laisser faire ça. | Open Subtitles | انا اخشى ان السيد سويت وانا لا يمكننا السماح بذلك |
oh, J'ai bien peur que ce ne soit un privilège avocat- client. | Open Subtitles | انا اخشى بأن هذا امتياز بين المحامي و موكله. |
Mais c'est vous qui devez être forte, j'en ai peur. | Open Subtitles | ولكن انا اخشى ان تكوني انت من يجب ان يكون قويا |