ويكيبيديا

    "انا اريدك ان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je veux que
        
    • J'ai besoin que
        
    Je veux que tu me regardes dans les yeux quand tu exécutes ces innocentes filles. Open Subtitles انا اريدك ان تنظر فى عينى عندما تقوم بأعدام هذة الفتيات البريئات
    Je veux que tu sois avec quelqu'un qui voit en toi ce que je vois. Open Subtitles انا اريدك ان تكون مع شخص ما الذي يري ما عملته فيك
    Prends de la salade. Au fait, Je veux que tu viennes avec moi au poker. Open Subtitles الان تناول بعض من السلطة بالمناسبة انا اريدك ان تاتي معي للعبة
    Je veux que tu saches que je serai toujours là pour toi, quoi qu'il arrive. Open Subtitles انا اريدك ان تعلم بأنني سأكون بجانبك مهما كانت المشكلة.
    J'ai besoin que tu regardes ces documents, photographies, et que tu me donnes tout ce que je peux utiliser contre Tammany. Open Subtitles انا اريدك ان تبحث فى تلك المستندات , الصور و اعطنى اى شىء يمكننى استخدامة ضد تامانى
    J'ai besoin que vous disiez à Hollande que je me cache dans l'entrepôt au 812 Pearl Street. Open Subtitles انا اريدك ان تخبر هولاند اننى اختبىء بالخارج فى مستودع فى 812 شارع بيرل
    Non, Je veux que vous changiez d'avis. C'est comme ça que je pourrais garder mon job. Open Subtitles كلا، انا اريدك ان تغير رأيك حتى احتفظ بوظيفتي
    Je veux que vous regardiez ça. Regardez juste en arrière, d'accord ? Open Subtitles انا اريدك ان تنظر فى الامر فقط انظر للوراء , حسناً ؟
    Je veux que tu saches que tout n'ira pas bien et que je n'oublierai rien. Open Subtitles لا تفرقعها انا اريدك ان تعلم اننا لن نكون بحاله جيده
    À moins que vous pensiez que votre femme serait mieux avec un mari sans tête, Je veux que vous vous asseyez, avec les mains sur la tête sans bouger jusqu'à ce que je parle à ces agents. Open Subtitles فكر بزوجتك انها ستصبح زوجة لرجل ميت. انا اريدك ان تجلس علي سيارتك و تضع يديك علي راسك ولا تفعل شىء حتى اتكلم مع الضابط.
    Je veux que vous sachiez que je pense toujours que vous êtes un bon docteur. Open Subtitles انا اريدك ان تعرف انني اظن انك طبيب ماهر.
    Je comprends, et maintenant Je veux que toi, tu comprennes. Open Subtitles انا اعلم ذلك والان انا اريدك ان تعلمي ذلك ..
    Je t'ai offert la vie éternelle, et Je veux que t'en profite. Open Subtitles انا اعطيتك حياة ابدية انا اريدك ان تعيشها
    C'est pourquoi Je veux que tu persévères dans ton domaine. Open Subtitles لهذا انا اريدك ان تستمر بفعل ما انت تجيد فعله
    Je veux que vous vous occupiez du sport sur les trois. Open Subtitles انا اريدك ان تقدم الرياضه في الثلاث فقرات
    Je veux que tu viennes à la maison maintenant. Open Subtitles مامي انا اريدك ان تاتي المنزل الان
    Je veux que Corcoran me soit amené, vivant. Open Subtitles انا اريدك ان تحضر كوركورن الى , حياً
    Je veux que tu restes. Open Subtitles انا اريدك ان تبقى
    Voilà pourquoi J'ai besoin que tu le suives. T'as pigé? Maintenant, suis-le. Open Subtitles بالظبط, ولهذا انا اريدك ان تقوم باللحاق به , هل فهمت ما اقصد
    J'ai besoin que tu mettes toute ton âme dedans. Open Subtitles انا اريدك ان تضع روحك كلها في هذا العمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد